Mostrando mensajes de Drawner.2619:

[SUGERENCIA] Música por zonas

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

De hecho, la música es por zonas. Si bien es cierto que hay zonas que comparten composiciones por temática (charr, asura, sylvari, maguuma, etc) estas sólo aparecen en sus sitios correspondientes.

Lo que mencionas de la música que continua es un error que hay desde ¿siempre? al acabar la composición no debería aparecerte de nuevo, y la siguiente ya será una propia del mapa.

Duda sobre anatomía Silvary

in Trasfondo e historia

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Solo ocurre con su ropa racial. Yo difiero completamente de lo que dice Elrey, y creo que forman parte de su morfología, como si la ropa les creciese como a una planta. Si te fijas, la ropa racial se fusiona con su corteza, e incluso los tintes forman un degradado con color de esa mis corteza para ejemplificar la unión.

Eso sí, es todo decoración. Lo único que consigues si lanzas un sylvari desde las alturas son palillos.

Barra de exp parada.

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Esos puntos tienes que ganarlos. En los logros aparecen como una especie de llama verde. En cuanto reunas suficientes podrás gastarlos.

Hay dos tipos de “llamas”. Las verdes son para los dominios de maguuma. Los rojos para Tyria central.

La barra de experiencia cambia según estés en Tyria central o en Maguuma ¿eh? no puedes llenar la barra de experiencia en el centro y usar puntos de maguuma, o viceversa.

Cuando rellenes la barra, dale al final de esta, gasta los puntos-llama que has conseguido con logros/historia personal/explorando, y elige un nuevo dominio que quieras llenar de experiencia.

Titulo ''Cazador de Monstruos''

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Creo que está bien traducido. Si algo caracteriza al juego, es que traducen absolutamente todo. Si “Monster hunter” significa “Cazador de monstruos” no veo por qué no lo van a traducir. De acuerdo, es un guiño a una saga, pero eso no significa que haya que meter textos en inglés.

Trahearne, frustración y lo supuesto de su épica.

in Trasfondo e historia

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Bienvenido a Treaharne. Todos hemos pasado por él, y siempre es agradable ver como otros más jóvenes en el juego lo sufren (al final es lo mejor que queda de toda esa experiencia, saber que otros la sufrirán igual).

No puedo prometerte que mejorará a corto plazo. No lo hará. De hecho, irá a peor, durante mucho mucho tiempo. Pero áferrate a tus esperanzas de un mañana mejor, aguanta las embestidas, el horror, pues justo antes del amanecer, la noche es más oscura. O algo así.

Cofre "silvano"

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

El Jardín Secreto. Por el mapa hay varios puntos con enemigos poderosos (sale un evento) y al vencerlos crean el portal del mapa a esa zona. Te aconsejo que vayas preguntando por el mapa para que te digan cual aparece. Su ubicación es fija, eso sí.

Punto de fijación de los objetos para espalda en las armaduras legendarias

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Es preferible un clipping mínimo a que los objetos se queden flotando en el aire, que queda peor.

Duda sobre multicuenta

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Puedes estar tranquilo, no pasará nada. Mi pareja y yo jugamos a menudo juntos desde hace mucho tiempo tiempo y nunca nos han dicho nada. Cada uno está con su cuenta y su pc, pero en la misma red.

No tenemos contenidos para clanes

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

No entiendo el disparo en el pie que os queréis hacer. La gente es libre de elegir clan y cuando participar. Si les “obligais” a elegir sólo un clan porque en el vuestro no están activos, se irán ¿o vosotros os quedariais en un clan que apenas llama vuestro interés en vez de en el que estáis charlando y participando cada día?

Error: Conseguir piratas

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Partiendo de que Get Ups es como dice Derdhal, la frase en sí, en contexto, no tiene ningún sentido, ya que en esa misión no “consigues” piratas, vas a por ellos a su base. Tu personaje lo pregunta porque ambos os habéis cambiado con ropa pirata.

Ojo, la palabra contexto. Recuerdo haber leído más de una vez que los traductores de Gw2 lo hacen sin contexto, sólo con texto plano, así que esta clase de problemas son de lo más normal (y entendibles).

Error: Conseguir piratas

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

En la historia personal Susurro “Arriba, abajo, al centro y… ¡pa dentro!” al hablar con Tybalt puedes preguntarle dónde ha conseguido sus atuendos pirata. O al menos, en inglés.

En español, el personaje del jugador pregunta “Oye, Tybalt. ¿De dónde demonios has sacado a estos piratas?” mientras que la traducción correcta sería

Oye, Tybalt. ¿De dónde demonios has sacado estos atuendos pirata?

Dejo imágenes tanto en español como en inglés.

Attachments:

No CM en español...

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Uno de nuestros diseñadores de sonido, Keenan, ha tenido la amabilidad de mirar los efectos de sonido de algunos objetos o zonas sobre los que los jugadores han informado.

Lo primero que revisó Keenan fue la aeronave del capitán. Los jugadores decían que esa zona tenía un efecto “silbante” bastante molesto. Keenan consiguió eliminarlo y aprovechó para ajustar otros efectos en esa misma zona. Estos cambios están disponibles hoy y creemos que disfrutaréis de vuestras futuras visitas a la aeronave incluso más.

Keenan también está buscando posibles cambios para dos armas, cuyos efectos de sonido fueron reportados como problemáticos por los jugadores: El Soñador y Gracia. Tiene una idea interesante sobre cómo solucionar vuestras quejas al respecto y quiere compartirla con vosotros para que le digáis qué os parece: “Estoy pensando en intentar implementar las armas de manera que tengan sonidos nuevos y únicos (que no resulten molestos), pero que tengan una posibilidad baja de reproducir los sonidos originales. Creo que así todos tendrían la misma experiencia, eliminaría la parte molesta y mantendría el tono tontaina original de las armas que puede que guste a algunos jugadores.”

¿Qué os parecen los posibles cambios de Gracia y de El Soñador?

Tened en cuenta que cada uno de estos cambios se hicieron o se harán una sola vez y que cada cambio le quita tiempo a miembros del equipo que ya están muy ocupados con proyectos futuros. Si hay más problemas relacionados con los efectos de sonido que creéis que hay que arreglar, podéis incluirlos en este hilo. No obstante, recordad que el propósito principal de este hilo es contaros el cambio de hoy en la aeronave del capitán y reunir comentarios sobre los posibles cambios a El Soñador y a Gracia. Os agradeceríamos que la temática de este hilo no cambiase.

Ya que, efectivamente, no quiero desvirtuar el hilo (es bastante obvio por qué se ha puesto la parte final), tengo una pregunta: ¿de qué sirven estas cosas si no tenemos CM que se las haga llegar a los desarrolladores?

Quiero decir, avisar y tal está bien, genial (me encanta que traduzcan los anuncios) pero ¿para qué vamos a opinar si no sirve de nada?

Error: Abrir el Ojo de... ¿La Inquisa?

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

En la misión personal asura “Abriendo el Ojo con palanca”, el Cruzado Slep dice

La información de Zojja sitúa la base de la Inquisa en esta área, pero habrá que andar un poco para determinar su posición exacta.

La frase es incorrecta, ya que en esta misión vamos a por el Ojo Arcano, no a por la Inquisa (que ya tienen suficiente con lo suyo, pobrecicos). De modo que debería poner

La información de Zojja sitúa la base de el Ojo Arcano en esta área, pero habrá que andar un poco para determinar su posición exacta.

Dejo adjunta una imagen con el texto.

Attachments:

Armas legendarias ¿Merecen la pena?

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Si te haces una legendaria a día de hoy es por el aspecto, el equipo Ascendido suple las estadísticas.

Sobre el dinero, es normal. Has gastado 50€ y tienes decenas de mapas por explorar, clases y modos de juego. Si quieres, puedes tener el arma gratis, pero ellos van a intentar que gastes dinero, porque su mundo online cuesta dinero.

Mi consejo es que te hagas todo lo que es la legendaria, dejando de lado la precursora, y que cuando llegues ahi decidas qué hacer. El viaje está “bien” para ir haciendo avances poco a poco, pero serán mucho más lentos y al final dependiendo de la precursora que te quieras hacer, mucho más caros. Eso sí, a trozos, como pagar un crédito xD

Enviar por correo solo un objeto de muchos

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Abre el inventario.

Pulsa Alt (tecla al lado de la barra espaciadora), y mantenla pulsada mientras clickeas sobre el objeto y lo arrastras a una casilla vacía de tu inventario.

Te preguntará la nueva cantidad, dile 1.

Envia esa fresa que has separado por correo.

Duda sobre la fauna de Tyria

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Hay un par de conversaciones de npcs humanos mencionando a los caballos, a parte de decoraciones del circo donde también aparecen. Sí que es raro que aún con esas no haya caballos reales por el juego.

Los patos… ni idea ¿se los han comido los moas?

Sugerencia: Cambios de traducción innecesarios

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

La verdad es que Dragauros es la primera vez que lo leía, de ahí el apunte.

Sobre Soulkeeper… pues sí que es raro. Entiendo lo de querer traducirlo todo, pero Guardalma sigue sonando raro. De todos modos, muchas gracias por la respuesta.

ayuda a salir de cima seca

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Repásate la historia personal, porque sí te lo explican.

Si sigues teniendo dudas, revisita la casa de Scarlet.

(Editado el por Drawner.2619)

Sugerencia: Torrentes y rayos

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

El logro secreto “no cruces los torrentes”, es en realidad un guiño a la película “Cazafantasmas”. La versión original del logro es “Don’t cross the streams”, frase que decía el Dr. Egon a Peter Venkman en la película. En la traducción al español de la película la frase fue adaptada como “No cruces los rayos”.

Todo esto viene apoyado con la frase del logro, pues “cada molécula de tu cuerpo explotará a la velocidad de la luz” es lo que responde el Dr. Egon a Venkman cuando este le pregunta" ¿Por qué no?", así que creo que está más que clara la intención del logro, y estaría bien que se respetase en la traducción.

Attachments:

Sugerencia: Cambios de traducción innecesarios

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Con la nueva Historia Viviente en la calle he notado ciertos cambios que antes no estaban, y quería abrir el tema por si alguien sabe más y decide unirse, y que al menos los traductores lo tengan en cuenta. Yo quiero centrarme principalmente en dos.

- El primero, es que durante el discurso sobre Eir, se habla varias veces de “Dragaurios”, del inglés “Dragonspawn”. ¿Desde cuando “Siervos del dragón” se traduce así? ¿Eir mataba saurios amaestrados por dragones? ¿por qué no siervos del dragón, como era hasta ahora?

- El segundo en lo que me he fijado, es en la inconsistencia de traducción con Almorra, que ahora tiene traducido su apellido a Guardalma. No me parece mal, y si se hubiera hecho desde el principio no me quejaría, pero en toda la historia que llevo siempre se le ha llamado “Soulkeeper” ¿por qué no mantenerlo ahora? ¿se ha cambiado en todo el juego y ya no hay inconsistencia?

PD: Como sé que nadie os lo dirá, muchas gracias por la traducción en cualquier caso. Así da gusto jugar al juego.

Me sale propaganda en la compañia del leon negro

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Tienes un virus en el PC (bueno, virus, malware, lo que sea). Eso te aparece porque el León Negro no deja de ser una aplicación web y el virus está metiéndote publicidad a la fuerza (que seguramente no es ni publicidad).

Prueba a meterte en otro servicio on-line como Steam, probablemente ahi te aparezcan cosas similares.

Mi recomendación es que entres en modo seguro sin red y pases el antivirus, un escaneo completo a bajo nivel, aunque lleve horas, y a ver si encuentra algo. A mí me pasó algo similar en Steam, por eso lo ponia de ejemplo, y fue así como lo solucioné, aunque hará dos o tres años de aquello.

No tengo hueco de personaje

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

El hueco lo regalaban al principio si cumplias ciertos requisitos de antigüedad. A día de hoy, la única forma de conseguir un hueco extra es con la compra de la versión deluxe o definitiva.

A guild wars 2 le falta competitividad en el pve

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

¿Y por qué debería haber competividad en pve, cuando desde el principio se planteó como un juego cooperativo? El juego es el que es, si quieres algo más competitivo, hay otras muchas opciones por ahi que te gustarán más.

Armadura precursora femenina para Charr y Asura

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

No, creo que deberían quedarse.

En vez de hacer la cutrez de poner la armadura masculina se debería haber adaptado bien a la raza, sin más, y haberle quitado ese par de polígonos sobrantes.

Además, si se decide hacer eso de cambiarlo, es solo otra piedra más en la lista, aún me duele cuando veo asura hembras con el atuendo masculino de noble, que les queda terrible. Simplemente los diseñadores deberían trabajar más sus diseños y pensar en todas las razas cuando los hacen, no solo en humanos.

kit cambio de raza

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

La raza va intrínsicamente atada a la historia personal, al menos al principio, así que lo que pides es imposible por el mero hecho de que un personaje no puede modificar su pasado.

Elegid el nombre de los héroes de Tyria

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

¿Pero es una votación de verdad o ganará Ellen Kiel?

No he tenido 3º cumpleaños

in Errores del juego

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Eso es porque no invitaste a nadie a tu fiesta y así no pueden regalarte nada.

Es broma, los regalos vienen por carta automáticamente. Comprueba la edad de tu personaje con el comando /age, y si tiene los 3 años, ponte en contacto directamente con el soporte técnico.

La libreta de Drawner (Dibujos)

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Buf… es que yo y reddit no nos llevamos nada bien, pero gracias XD

La libreta de Drawner (Dibujos)

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Dejo un par de páginas más. Mi mujer dice que les saque fotos en vez de escanearlas, porque así el resultado se acerca más a lo que son en realidad. No me parece mal y así me cuesta menos subirlas, por lo que creo que se quedará así a partir de ahora.

¡Espero que os gusten!

Attachments:

[Hilo oficial] Comentarios actualización trimestral de primavera 2016

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Como colofón me gustaría apuntar que lo ideal sería que hicieran una versión más “casual” de las raids (con menos recompensa pero rebajando la vida -que no las mecánicas- de los enemigos) y una versión hard-mode de las mazmorras. Ahí sí se puede complacer a casi todo el mundo.

Por favor, esto. Poder hacer la incursión, ya no digo en solitario (aunque me gustaría mucho, entiendo que Gw2 sigue siendo un MMO) pero sí en un grupo pequeño de 5 como si fuera una mazmorra más con la dificultad de una mazmorra normal y corriente, sería para aplaudir. Estoy muy interesado en el lore, la historia y los escenarios de la raid, pero mi forma de juego me impide visitarlas y disfrutarlas como me gustaría.

(Editado el por Drawner.2619)

Problemas técnicos dentro del juego

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

De nada, se ayuda en lo que se puede =P

Problemas técnicos dentro del juego

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Rober, da click derecho al icono de Gw2, vete a propiedades, ahi vas a la pestaña de “Compatibilidad” y dile que lo quieres ejecutar en modo de Windows 7.

Los problemas de la pantalla de carga pillada deberían haberse solucionado así.

Petición de la comunidad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Me uno plenamente a esta petición. Si aún no me puse con Fantasmas de Ascalon es porque sé que me daría pereza leerme los otros dos en inglés.

La libreta de Drawner (Dibujos)

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Subo un par de dibujos más que fui haciendo en mis escasos ratos libres.

No estoy especialmente contento con las dos primeras páginas, pero creo que las otras dos compensan bastante ¡es un diario de dibujos en el momento, no podéis pedirle al asura que dibuje bien mientras evita que lo maten!

Attachments:

Como entrar al laboratorio de Oola?

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

No hay nada que se pueda decir que no hayas hecho. Sigue matando monstruos en Métrica y alguno acabará soltándotelo, es pura suerte, pero no hay otro modo de conseguirlo.

Cualquier monstruo te lo puede dar, no busques alguno concreto.

Error en pantalla de carga y en texturas

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Son texturas al azar y el problema de las pantallas de carga, que tiene que salir con cntrl-alt y volver. No es nada relacionado con DirectX, ni con los drivers. Justamente al contrario, ni con los antiguos que estaba más que comprobado que iban bien ni con los últimos (actualizados de ayer) se arregló.

Está más que comprobado que esto le pasa a usuarios de portátiles con gráficas nvidia que usan w10, pero aún no hicieron nada por arreglarlo.

Como apunte, ayer probamos la cosa más tonta que se nos pudo ocurrir, iniciar el juego en modo compatible con Windows 7, y no dió ningún problema ni de texturas ni de carga. Pero como es bastante al azar, quizá simplemente hubo suerte y mañana vuelve a ocurrir. Pero por probarlo no pierdes nada.

¿Cómo funcionan los hogares?

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

No hay housing como tal. Y es una pena, a mí me encantaría. Las zonas instanciadas (hogar) van cambiando con la historia personal en el sentido de los npc que aparecen, pero nada más. Y los nodos parecen puestos al azar, estropeando el sitio más que otra cosa.

Supongo que el housing fue una de esas tantas ideas que se quedaron por el camino.

Error en pantalla de carga y en texturas

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

A mí mujer también le pasa, en cambio a mí no. La única diferencia entre ella y yo es que ella juega en un portátil y yo en un sobremesa. Hemos tratado de volver a poner drivers antiguos de nvidia a ver si se solucionaba, pero nada. Y tampoco va a volver a una versión anterior.

Expansión H.o.T Para dos cuentas

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

No, cada compra tiene un código que solo se puede utilizar en una cuenta. Lo siento.

¿Bodas?

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Si en Febrero meten algún evento que no sea Historia Viviente, probablemente sea el Dragonicidio, en tres años no se hizo ningún evento por San Valentín (salvo algún item nuevo o rebajas en el León Negro) y no creo que eso cambie este año.

Error en Diario de historia

in Errores del juego

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Una solución que ya se dió por aquí alguna vez es subir al nivel 30, donde la siguiente misión se desbloqueará. Pruébalo y ya nos dirás si te funcionó.

¿Bodas?

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Una boda, con opciones del juego que te permitan casarte y conseguir X ventajas (como sucede en otros MMO) no es posible aquí.

Lo máximo que hay en ese sentido es un escenario en Arco de León que es un jardín con altar, para rolear (interpretar) una boda. Incluso hay un asura a la entrada vendiendo ramos de flores. Pero nada más.

spoiler final historia no entrar

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Si vas con un pj que se haya pasado la historia la gente del Pacto que hay justo antes de saltar a las islas te dice que son los restos sin mente de mordremoth, su boca ambrienta. El propio comandante (tu personaje) se sorprende de que siga vivo a pesar de haberlo matado mentalmente, y por eso pregunta.

Logros de hsitoria pre HoT

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Y a día de hoy aún puedes hasta donde yo sé. Simplemente vete a la estrella verde de la misión que quieras hacer.

Error: Pockmark y Viruela

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

En Rata Novus hay una incongruencia de traducciones entre el primer juego y el que nos ocupa, su segunda parte.

Si conseguimos el libro “Apagados: Ascensión y caída de la Legión de la Llama, volumen 1”, en la segunda frase se hace referencia a la “Llanura de la Viruela”. Esto en sí mismo no está mal, puesto que es así como se tradució en su día la zona a la que hace referencia en Gw1, siendo su nombre original en inglés “Pockmark Flats”.

Sin embargo, para Guild Wars 2 se decidió que el nombre de la misma zona, que en este caso en inglés es “Pockmark Roughs” pasase a llamarse en español “Malezas de Pockmark” (la zona se encuentra en Estepas Crestafulgurante).

No entro en lo acertado o no de traducir nombres, pero creo que la incongruencia es obvia. Habría que cambiar la traducción del texto y poner “Llanura de Pockmark” para mantener la consistencia con el mundo, aunque ello vaya en contra del juego original.

Dejo capturas de pantalla del texto del libro y de la zona a la que hace referencia, así como imágenes de mapa del Gw1 de la misma zona.

Esta incongruencia se repite también en uno de los instructores holográficos (en la misma Rata Novus) de los que hacen preguntas para conseguir tickets de Zinn, donde en una de las preguntas se refiere a la zona como Llanura de la Viruela, repitiendo el error, pero no tengo captura de pantalla en este caso.

Attachments:

Profesiones con esbirros y el uso del Auto-Botin

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Y eso sin mencionar que el propio juego tiene un sistema donde si no mueves al personaje en X tiempo te echa al menú de selección de pj.

Community Showcase Live del Día Invernal

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

¿Funcionaria con un asura ese rollo de los fantasmas de navidad pasados, presentes y futuros?

Attachments:

Pregunta del pleneador

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

No hay que comprarlo, lo consigues con la primera “subida de nivel” de la nueva expansión, hay distintos diseños, todos por gemas (y el de la versión coleccionista) y solo se puede usar en la zona de Maguuma, en Tyria central no.

bug con el logro "sortea trampas"

in Errores del juego

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Ese logro está bug, pero hay una forma de hacerlo.

Sortea las trampas hasta el final, y deja que Taimi hable en la sala del mapa. Una vez se haya acabado la conversación, en vez de seguir el evento de coger huesos de saurio, vuelve a las últimas trampas que hay justo antes de entrar en la sala del mapa (si mal no recuerdo, están justo antes de los controladores mordrem) y deja que te den. El icono amarillo de logro habrá desaparecido, pero si ahora vuelves a junto Taimi (no mates a los enemigos que aparecen al activar las trampas, solo déjate dar y luego vuelves a la sala del mapa) y te saltará el logro como hecho.

La libreta de Drawner (Dibujos)

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

Muchísimas gracias por los comentarios ^^

Es Asuriano, de hecho. Es el tipo de letra que te puedes encontrar en las paredes de la Inquisa o en los ordenadores asura. Ellos también tienen su idioma. Pero sí, en este caso está en español.

(Editado el por Drawner.2619)