Los servidores de Guild Wars 2 estarán de mantenimiento a partir de las 9:00 hora española (12 am PST) el 17 de enero. El mantenimiento podría causar algunas pérdidas puntuales de conectividad con los servidores de identificación y generar algunos pequeños problemas adicionales al acceder al juego, aunque estos últimos no están previstos.
Este mantenimiento también afectará a algunas actividades dentro del juego como el chat, los clanes y los grupos, las interacciones con la CCLN y la página de buy.guildwars2.com.
Gracias por la comprensión y perdonad las molestias.
Hecho, espero que el equipo pueda solucionar tu problema.
Buenas a todos.
Gracias por las preguntas, cerramos el hilo por el momento y se las trasladamos al equipo de desarrollo. Recordad que realizaremos una selección de preguntas combinando las de este hilo con las aparecidas en el resto de subforos de otros idiomas, ya que el número de preguntas que podemos realizar es limitado. Cuando tengamos las respuestas actualizaremos este mismo hilo.
El equipo de comunidad agrupará todos los temas de la iniciativa Dolyak Express en un único archivo en este hilo. Si no sabéis qué es el Dolyak Express podéis leer más sobre esta iniciativa aquí
- Dolyak Express, preguntas y respuestas iniciales
- Dolyak Express, edición del 10 de enero del 2014
- Dolyak Express, edición del 24 de enero del 2014
- Dolyak Express, edición del 10 de febrero del 2014
- Dolyak Express, edición del 21 de febrero del 2014
- Dolyak Express, edición del 4 de marzo 2014
- Dolyak Express, edición del 28 de marzo 2014
(Editado el por Moderador)
Muchas gracias por recolectar preguntas y por liderar la iniciativa. Hacedme llegar las 15 preguntas que penséis que son más relevantes y se las transmitiré al equipo de Historia y Trasfondo con mucho gusto.
Un saludote
Buenas TonyJANG.
El equipo de soporte me indica que debes mandar una incidencia a través del sitio web
http://help.guildwars2.com para que puedan ayudarte. Perdona las molestias y la demora.
Hola a todos, estamos muy emocionados con el lanzamiento de nuestra iniciativa Dolyak Express. Si no sabéis de qué os hablamos, podéis dirigíos al tema El desarrollador responde. Para la primera tanda de preguntas, el equipo de comunidad rastreó los foros de todos los idiomas para seleccionar una buena variedad de temas y preguntas que podéis ver aquí.
En el futuro puede que elijamos preguntas del foro de nuevo pero la mayoría de los Dolyak Express estarán centrados en temas concretos. A continuación vamos a abrir un tema para recibir preguntas sobre un tema predefinido y para hoy queremos hablar de Historia y Trasfondo de Tyria.
Por favor echad un vistazo al tema de El desarrollador responde para saber cómo formular vuestras preguntas. Sin más dilación, podéis comenzar a preguntar a los desarrolladores sobre el tema elegido en este mismo tema.
(Editado el por CC Danicia.1394)
Hola a todos,
Hoy estamos implementando algunos cambios en el foro de los que os hablamos en este mensaje https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Actualizaciones-en-los-foros-y-la-moderaci-n-de-Guild-Wars-2
Esta semana veréis que recolocamos algunos subforos y cambios en la estructura general del foro.
Estamos emocionados con este cambio, ya que nos permitirá encontrar mejor los mensajes relevantes y las sugerencias para llevarlas al equipo de desarrollo. Esperamos que estos cambios sean bien recibidos una vez que se hayan realizado.
Hola a todos.
La primera versión de nuestra iniciativa Dolyak Express ya está disponible para su lectura. Tenéis algunas preguntas y respuestas con los desarrolladores a continuación. Iremos abriendo nuevos hilos para que podáis formular preguntas en el futuro, para esta primera versión hemos tomados algunas preguntas frecuentes de la comunidad.
¡Preparad vuestras preguntas, los desarrolladores responden!
Funciones – ¿Qué podéis contarnos sobre las novedades que llegarán en marzo?
¡En este momento, nada de nada! Aunque que conste que nunca hemos dicho que vayamos a estrenar todas las novedades en marzo, solo que estarán listas cuando concluya la primera temporada del mundo viviente. Entre las pruebas beta en China y todo lo que estamos haciendo para mejorar el juego aplicando los resultados de esas pruebas, completar nuestro arco argumental del mundo viviente actual, los grandes proyectos en los que hemos estado trabajando en segundo plano (¡shh!) y todas las funciones que están en producción, en estos momentos tenemos un montón de cosas sobre la mesa. No queremos nombrar novedades específicas ni dar fechas hasta que estemos cerca de tener lo que verán exactamente los jugadores. Cuando se complete la temporada del mundo viviente actual, publicaremos una actualización del “estado del juego” para resumir las funciones principales en producción para la gran actualización de funciones, así como hacia dónde nos dirigiremos tras esa actualización. Colin Johanson
Razas – ¿Qué pasa con los enanos como raza jugable?
Bueno, tendrían que ser enanos de piedra, ya que, por lo que sabemos, ¡todos los enanos fueron convertidos en piedra! Que nosotros sepamos, quedaron tan pocos vivos en el mundo de Tyria después de la batalla contra de los siervos de Primordus que no serían suficientes para hacer una raza jugable. ¡Probablemente, el pobre Ogden esté muy solo, así que no olvidéis visitarlo y darle un abrazo! Esto no quiere decir que no puedan ser una posibilidad dentro de muchos años, pero nos gustaría dedicarnos a otras muchas razas primero. Colin Johanson
Logros – ¿Vais a cambiar la finalización del mapa para eliminar el requisito de tener que visitar WvW?
En estos momentos no tenemos planes de hacerlo. Hemos estado trabajando mucho últimamente para unificar los sistemas de progresión, recompensas y desbloqueo de nuestros tres tipos de juego principales, PvP, WvW y PvE, para que tengáis la sensación de que todo lo que hacéis influye en el crecimiento de vuestro personaje. Creemos que el WvW es un muy buen punto medio entre el PvE y el PvP y queremos animar a los jugadores a pensar en la Niebla como una parte de nuestro mundo que deben explorar y experimentar. Tal vez podríamos plantearnos incluir el vestíbulo de PvP para la exploración del mundo de futuros personajes para ofrecer aún más incentivos para visitarlo.
Teniendo esto en cuenta, revisamos constantemente los sistemas y las funciones que tenemos en la actualidad y, como habéis visto desde el principio, no tenemos problema por sustituir un sistema actual si encontramos algo que consideramos mejor para los jugadores y que logra los mismos objetivos. Nuestra meta es animar a todos los jugadores a que prueben el WvW, que tengan objetivos que los mantengan allí el tiempo suficiente para que lleguen a enamorarse de él y pasen allí tiempo adicional jugando; si encontramos otras formas tan eficaces para animar a los jugadores a jugar allí para ver los diferentes mapas, que sean tan fáciles de entender y utilicen sistemas existentes, sin duda las tendremos en cuenta. ¡Es divertido hacer una lluvia de ideas en nuestros foros y ver qué piensan nuestros jugadores! Colin Johanson
WvW – Creemos que las recompensas de la primera temporada del WvW eran un poco decepcionantes. No me refiero a recibir oro o grandes objetos poderosos dentro del juego, sino a los remates y los títulos, que podrían haber estado más elaborados. ¿Es un problema que consideráis relevante por vuestra parte?
Hemos revisado todas las recompensas de la primera temporada y, tras leer los comentarios de los jugadores y discutir nuestras propias experiencias como jugadores a lo largo de esta, creemos que hemos aprendido mucho acerca de cómo podemos ofrecer mejores recompensas para la próxima temporada del WvW. Devon Carver
WVW – ¿Habrá cambios o incorporaciones en el WvW en 2014 que podáis compartir con nosotros en este momento?
Estamos muy entusiasmados con el próximo mapa “Borde de la Niebla”, que estamos probando con algunos clanes. Para el futuro, estamos planteándonos utilizar diferentes elementos de ese mapa en el WvW. También nos estamos preparando para convertir los PEM en un sistema basado en la cuenta. Hay más planes en el horizonte, pero aún no estamos preparados para hablar de ellos para ayudar a resolver algunas de las preocupaciones fundamentales pendientes sobre el WvW que nos han planteado nuestros jugadores. ¡Dicho esto, podéis dejarnos vuestros comentarios en los temas de desarrollo colaborativo de la sección WvW de los foros y ayudarnos a dar forma a estas nuevas funciones en el futuro! Devon Carver
PvP – ¿Cómo creéis que lograrán los próximos cambios del PvP (recompensas de oro, eliminación de la gloria, etc.) que el modo de juego sea más divertido y gratificante?
Los cambios que vamos a hacer a corto plazo pretenden acercar el PvP al resto del juego. Los jugadores nos han contado que, cuando entran en el PvP, ponen en espera sus objetivos del juego. Lo que estamos haciendo ahora es decirles a los jugadores que ya no tienen que hacerlo. Así que ahí está el impacto directo del PvP contribuyendo a los objetivos individuales de un jugador de alcanzar el nivel 80, subir de nivel otro personaje o ahorrar para esa arma especial en el bazar.
El resultado hasta ahora ha sido un aumento de los jugadores con y contra los que jugar en el PvP, y eso es más divertido para todos. Cuantos más jugadores, mejores son los tiempos de espera y los enfrentamientos a través del sistema de clasificación, y permite conocer más gente.
También estamos emocionados con nuestro proyecto a largo plazo de clasificaciones y temporadas, ya que permitirá ir avanzando en función de la habilidad y dedicación. Será divertido ver a los jugadores destacar de una temporada a otra y saber que cada temporada es una nueva oportunidad para demostrar que eres el mejor. John Corpening
Fractales – ¿Por qué creísteis que reiniciar a todo el mundo al nivel fractal 30 era la mejor solución?
Estábamos cambiando las dificultades relativas de esos niveles y queríamos nivelar el campo de juego y permitir a todos empezar de cero. Somos conscientes de que esto devalúa el trabajo de algunos jugadores, pero queríamos que todos tuvieran un lenguaje común a la hora de hablar de progresión en fractales y que no hubiera confusión en la terminología, como por ejemplo, “Mi nivel fractal es 50 antes del cambio”. Ahora, si alguien dice que es de nivel 50 en fractales, todo el mundo sabe lo que hizo y lo que significa ese progreso, y la importancia de esto aumenta a medida que lo hacen los niveles en los fractales. Isaiah Cartwright
PvE – ¿Hay planes para hacer más viables las builds de condición en el PvE?
Sí, veréis algunas criaturas especialmente más vulnerables a la debilidad en algunas de las primeras builds de este nuevo año. Isaiah Cartwright
Equilibrio de habilidades – ¿Por qué se ha restringido intencionadamente el daño de condición?
No restringimos el daño de condición de manera intencionada, hay límites en el número de acumulaciones en un objetivo y no se puede apuntar a los dispositivos con condiciones. Ambos son más bien un resultado de nuestra tecnología. Estas son nuestras limitaciones, que a menudo controlamos, y siempre buscamos más formas de hacer que el daño de condición resulte interesante en todos los tipos de juego. Isaiah Cartwright
Historia – Ya adoraba a Scarlet antes de conocer su historia. Que estudiara en las 3 universidades asura y en un periodo de tiempo tan breve fue lo que hizo que el personaje me decepcionara un poco. ¿Era realmente necesario que terminara sus estudios en las tres universidades? ¿Hasta qué punto lo consideráis relevante para toda la trama?
Para evitar los spoilers, solo puedo decir que sí, que es una parte importante de la trama en conjunto. Todo lo que ha sucedido enlaza con una historia más extensa que se aclarará con las cuatro últimas actualizaciones del arco argumental actual en 2014, ¡y decir más sería hablar demasiado! Lo que sí es cierto es que hemos aprendido mucho sobre cómo mejorar el ritmo de actualizaciones del mundo viviente en el futuro, sobre todo a partir de los comentarios que hemos recibido en 2013 y de nuestro reciente debate sobre el desarrollo colaborativo. En las historias que creemos cuando concluya la actual intentaremos desvelar más contenido de la trama central en una etapa más avanzada para que podáis involucraros antes. También trataremos de acortar las historias para que resulte más sencillo digerir los fragmentos con comienzos y finales claros, y aunque haya una trama más compleja detrás, queremos cerrar las historias más breves con esmero regularmente para dar la sensación de que la historia tiene una progresión clara. Creo que, cuando acabe nuestra historia actual, la gente reparará de repente en que todo lo que ha sucedido durante el último año encaja de manera sorprendente, pero en lo sucesivo, no queremos que haya que esperar un año y medio para averiguarlo. Colin Johanson
Buenas Tony.
Vamos a comentarlo con el equipo de soporte para ver si podemos identificar los datos de tu cuenta y empezar a gestionar la devolución de todas las copias del juego menos una.
Un saludo.
Hola a todos.
Las recompensas de la promoción del León Negro por la promoción del día Invernal se comenzaron a enviar ayer mismo, pero pueden tardar en llegaros por la gran cantidad de gente a la que se están enviando. Si todavía no tenéis la vuestra, por favor seguid comprobando durante las próximas horas para ver si os llega correctamente.
Los detalles de esta promoción están disponibles aquí https://www.guildwars2.com/es/news/introducing-the-black-lion-wintersday-rewards-event/ incluyendo los criterios de eligibilidad para los jugadores.
Las recompensas incluyen una funda de mochila de quaggan verde exclusiva si comprásteis al menos 800 gemas y la mochila y un mini Mr Chispa si adquirísteis más de 4000 gemas.
Tened en cuenta lo siguiente:
- El método de distribución es un mensaje dentro del juego.
- Los objetos son ligados a cuenta y pueden ser reclamados por cualquier personaje
- Necesitas tener espacio en tu bandeja de entrada de correo dentro del juego para recibir los objetos
- Si no habéis recibido los objetos antes de las 21:00 hora española (12:00 PST) por favor enviar un correo al equipo de soporte indicando el motivo de vuestra petición.
Gracias a todos por colaborar con Guild Wars 2 a través de la compra de gemas. ¡Que disfrutéis vuestros nuevos objetos!
Buenas Thendra.
El final de la primera temporada de Mundo viviente está cerca y es posible que haya novedades al respecto en algún momento
Hola Tony.
Puede que hayas sufrido un robo de cuenta, ponte en contacto con nuestro equipo de soporte a través de http://es.support.guildwars2.com para que puedan ayudarte. La cuenta de la página de soporte es una cuenta distinta a la cuenta de juego, así que podrás utilizarla aún si no tienes acceso a tu cuenta.
Un saludo.
Notas de actualización del juego - 10 diciembre
in Notas de actualización del juego
Posted by: Regina Buenaobra
Corrección de errores
- Se han reparado varios problemas que bloqueaban al servidor.
El equipo de la comunidad es consciente de que muchos de vosotros queréis que escuchemos y reconozcamos vuestros comentarios. Aunque no podemos responder a todos los mensajes de los foros de Guild Wars 2, pensamos que sería de gran ayuda, tanto para vosotros como para nosotros, ofreceros esta guía sobre cómo proporcionar comentarios de forma reflexiva, bien presentada y constructiva. Los comentarios proporcionados siguiendo estas pautas permitirán a los desarrolladores conocer mejor vuestros pensamientos y opiniones. Servirá para que en vuestros temas se hable de lo que se tiene que hablar y aumentará las probabilidades de que los equipos de desarrollo se involucren. También es importante tener en cuenta que al abrir un tema de comentarios, deberíais esforzaros por mantenerlo limpio. Debéis denunciar los mensajes que hablen de otros temas y los que lo estropeen o perjudiquen para que el equipo de moderación pueda ayudaros a mantenerlo limpio.
Al escribir comentarios, tened en cuenta estas consideraciones en todo momento:
- Preguntaos: “¿Cómo puedo mejorar este contenido?”
- Planteaos: ¿Cómo se ha resuelto este problema en concreto en otros juegos?
- Planteaos: ¿Cómo se podría mejorar este elemento o aspecto del juego en particular?
- Decidnos por qué: Si planteamos una pregunta específica, no os limitéis a responderla: decidnos por qué habéis contestado así.
Si tenéis en cuenta estos puntos, vuestros comentarios siempre se centrarán en ofrecer soluciones a problemas, sin limitarse a mencionar solo los problemas que encontréis. ¡Esta es la esencia de lo que queremos con vuestros comentarios, y lo que mejor propiciará un cambio en el juego!
Además, es importante ser conscientes de cómo vais a hacernos llegar vuestra opinión, casi tanto como la propia opinión en sí. Vuestros puntos fuertes se perderán si se pierden en el tono o la forma de presentación del mensaje. Para ayudaros en este proceso (y conseguir que vuestros comentarios reciban la atención de los desarrolladores, que son quienes realmente pueden hacer los cambios), hemos creado algunas pautas útiles que os ayudarán a escribir BUENOS comentarios, junto con algunas advertencias acerca de lo que debéis evitar.
Hacer buen uso de los comentarios
- Entender el tema
Si los comentarios se centran en un tema concreto, aseguraos de entenderlo antes de pasar al contenido. Esto os permitirá buscar respuestas a las preguntas planteadas, y así no os apartaréis del tema.
- Preparar el escenario
Un buen comentario permite al lector saber lo que estabais viendo, dónde estabais y lo que hacíais. Usad el sentido común en lo que respecta a la extensión, pero empezad con algo como: " Estaba jugando a <______> e intenté <______>".
- Proporcionar detalles
Intentad que vuestros comentarios sean precisos y detallados (sin ser demasiado largos). No es necesario proporcionar todos los detalles de lo que experimentasteis ni que nos contéis cómo mejorarlo, pero debéis decir algo más que “Mejorad esto” o “No me ha gustado esto otro”.
- Incluir lo positivo
Suele ser más fácil entender los comentarios sobre lo que no funciona sabiendo las cosas que funcionan. No os estamos animando a que seáis mininas; cuando la gente busca información constructiva, suele pasar por alto esa adulación obvia.
- Encontrar el equilibrio entre la lógica y la emoción
Sed lógicos, pero no carentes de emociones. Sed apasionados, pero no tan fogosos que no seáis capaces de escuchar un buen argumento en contra.
- Llegar al fondo de la cuestión
Siempre que sea posible, tratad de localizar la raíz del problema. Si hay una mecánica en el juego que da problemas, puede ser un buen comentario, pero si podéis identificar por qué da problemas, mucho mejor.
- Proporcionar sugerencias bien analizadas
Podéis enviar comentarios aunque no se os ocurra una sugerencia. Las opiniones son valiosas. Si incluís una sugerencia, analizadla bien antes de mandarla. A menudo, las sugerencias se toman en serio y se implementan simplemente porque creemos que puede quedar genial. Pensad primero: ¿mi sugerencia es genial?
- Proporcionar alternativas
¿Hay dos o tres buenas soluciones a vuestro problema? No os cortéis, incluidlas todas. Los diseñadores suelen apreciar una lluvia de ideas para poder elegir sus favoritas.
- Aportar ejemplos
Cuando sea apropiado, ofreced un ejemplo de lo que estáis sugiriendo. No tengáis miedo de citar otro juego, pero evitad fiaros demasiado de otros títulos. Nos puede gustar una idea o una mecánica de otro juego, pero tenemos que saber cómo funcionaría esa idea dentro de nuestros sistemas.
- Orden, formato y ortografía
Poned vuestras ideas en orden. Si habéis tomado notas, reorganizadlas para agrupar los puntos sobre cada tema. Evitad entregar una maraña de comentarios. Dividid los pensamientos en párrafos o la popular lista numerada. Y por último: ¡revisad la ortografía! Es más probable ver materializados los comentarios que se leen y comprenden fácilmente.
- Ser oportuno
Tened en cuenta que las sugerencias casi siempre son bienvenidas, pero conocer los tiempos de los comentarios os permite proporcionarlos en el mejor momento posible. Los comentarios que llegan demasiado pronto pueden caer en el olvido antes de que sean apropiados, y los que llegan demasiado tarde podrían rebotar inútilmente en algo que ya está cerrado.
Abandonar el lado oscuro
- Evitar abreviar
Las opiniones breves sin explicación no son tan útiles como las respuestas detalladas.
NO: “El movimiento es un asco”.
NO: “+1”, “/aprobado”, “Vale”, “Lo secundo”, “Cierto”, etc.
- No usar un tono negativo
Hay una diferencia entre ser crítico y ser negativo. Aprended esa diferencia y evitad lo segundo. Elegid palabras que demuestren que habéis considerado los efectos del problema en lugar de limitaros a transmitir vuestra reacción visceral.
NO: “No puedo ver alrededor de esa ridícula bola de color vómito”.
SÍ: "La luz en torno a este personaje obstruye la visión desde la mayoría de los ángulos de cámara y es una sombra de un desagradable tono amarillo”.
- Yo sé más que nadie
Evitad adoptar una actitud inflexible o creeros en posesión de la verdad. Las propuestas deben ser aceptadas por sus méritos y su practicidad. Los desacuerdos deben resolverse después de una cuidadosa reflexión. Usar lenguaje pretencioso y contundente perjudica vuestro argumento. Si lo que defendéis es que “hay que hacerlo a mi manera, porque yo sé más que nadie”, lo más probable es que no lo hagamos, porque no parece que así sea.
NO: “Llevo jugando a este tipo de juegos desde los diez años. Confiad en mí: tenéis que incluir armas de asta”.
SÍ: “En los juegos a los que he jugado con armas de asta he disfrutado de la variedad que ofrecen en cuanto a velocidad y duración de los ataques. Creo que estaría bien usarlas”.
- No hablar desde la inexperiencia
Evitad sugerir cosas que no habéis probado o que no habéis preguntado. Si nos decís que hay un error al tratar de equipar un sombrero en los pies, y ya existe ese error, nos tomaremos vuestra sugerencia tan en serio como si viniera de alguien con un sombrero en los pies.
- Evitar inexactitudes
Si vuestros comentarios incluyen información inexacta, el destinatario podría ignorarlos. Si mencionáis que el personaje solo puede equipar una espada cuando también es posible equipar un hacha o un arco, el lector podría dejar de leer antes de llegar a vuestra increíble sugerencia sobre nuevos ataques de espada.
- Los problemas conocidos son justamente eso: conocidos
Puede haber un momento y un lugar para tratar temas de lo que se ha hablado mucho, pero si no es explícitamente pertinente para vuestros comentarios, evitad sacar a la luz otros problemas conocidos.
NO: “Y entonces dejó de funcionar. Y luego otra vez. Hoy había muchos problemas. Creo que el juego sería mejor si no tuviéramos tantos problemas”.
Nota: Esto no quiere decir que no podáis transmitirnos sugerencias de otras personas, ni que no podáis hablar de un problema una vez haya sido respondido.
- La hipérbole es lo peor del mundo
Usad lenguaje comedido, sobre todo al explicar vuestra aversión hacia algo. Igualmente, si os gusta algo, podéis decirlo sin demasiado “fanboyismo”. Tanto si es positiva como negativa, si vuestra opinión es demasiado exagerada, el destinatario verá rápidamente que no sois serios o que no sois capaces de evaluar la calidad con precisión.
NO: “El diseño me da ganas de arrancarme los ojos”.
NO: “Estoy tan sorprendido por ese modelo, que solo quiero renunciar a mi trabajo y adorar al departamento de diseño”.
- El sarcasmo por escrito nunca es sarcástico
Da igual las sonrisas o las palabras en cursiva que incluyáis, el sarcasmo no funciona a la hora de transmitir vuestra opinión. O bien será malinterpretado o se considerará un insulto. Escribid exactamente lo que queráis decir, no lo contrario.
NO: “El efecto del fuego es superimpresionante. Es el fuego más increíble que he visto en mi vida. En serio”.
SÍ: “El efecto del fuego podría ser más impresionante si fuera más amplio y si brillara más”.
- Vuestras palabras llevan escrito vuestro nombre
Vuestro comportamiento os pertenece. Hacerse eco del mal comportamiento de los demás no es excusable.
NO: “Estoy de acuerdo con Aquan, solo los imbéciles disfrutan de este combate submarino tan malo”.
- No se trata de “vosotros”
Los insultos y los ataques no tienen cabida en los comentarios. Estos deben ser siempre sobre el trabajo en sí. Si os consideran abiertamente antagónicos o groseros en vuestros comentarios, podríais cometer una infracción. Las ofensas repetidas pueden tener un efecto negativo sobre vuestra cuenta en el foro, con castigos que van desde suspensiones temporales hasta una prohibición permanente.
NO: “Si no te parece divertido, es que eres minina”.
NO: “Deberían despedir al que diseñó esta [función en concreto]”. - Sigue sin tratarse de vosotros
No hay por qué sentirse dolidos por la forma en que se reciben vuestros comentarios. Les damos la importancia que merecen, lo que no significa que vuestras propuestas serán siempre aceptadas. ArenaNet tiene la última palabra, y si vuestra idea no concuerda exactamente con el resto del juego, o si simplemente no hay suficiente tiempo, no debéis desanimaros y por ello dejar de proporcionarnos vuestra opinión. Si recibís una respuesta de otros jugadores que consideráis desagradable u ofensiva, utilizad la opción de denuncia para alertar del mensaje al equipo de moderación.
¡Saludos!
¡El equipo de la comunidad va a poner en marcha una nueva iniciativa en colaboración con el resto del equipo de Guild Wars 2! Nos habéis pedido una mayor interacción y respuestas a tantas preguntas, y os hemos escuchado. Queremos ofreceros la oportunidad de hacer preguntas y recibir respuestas directamente de los desarrolladores, diseñadores, músicos, técnicos… ¡De todo el mundo!
A partir de enero, crearemos nuevos mensajes en el foro cada dos semanas sobre una variedad de temas. Dejaremos los temas abiertos durante unos días para que podamos recopilar las preguntas de la comunidad y pasárselas a los equipos. ¡Cuando tengamos las respuestas, os las haremos llegar! Nuestro plan es traducirlo todo a alemán, francés y español para que todos puedan participar por igual en cada una de las comunidades de nuestros foros.
Os estaréis preguntando, ¿cómo funciona esto en combinación con la iniciativa de desarrollo colaborativo que estamos llevando a cabo en nuestros foros? Queremos usar los temas del foro de la iniciativa de desarrollo colaborativo como un lugar en el que hablar sobre teoría del diseño, conceptos y debate general de alto nivel con nuestra comunidad. Son debates, y no pretendemos que sea un lugar en el que charlar sobre en qué estamos trabajando, en qué podríamos trabajar en el futuro, etc. La iniciativa Dolyak Express pretende ofrecer un espacio en el que podáis hacer preguntas relacionadas con el desarrollo que requieren respuestas, más que debate, y ofrecerlas de modo que toda la comunidad de todos los idiomas pueda tener acceso a las respuestas a esas preguntas.
Para que os hagáis una idea de cómo va a funcionar todo esto: el equipo de la comunidad recopilará numerosas preguntas en los foros (incluidos los foros alemanes, franceses y españoles), reducirá las preguntas a una cantidad manejable y se las presentará a los desarrolladores. Nuestra intención es responder a todo tipo de preguntas, para que podáis haceros a la idea de lo que es trabajar en un estudio de videojuegos. Esperamos que dejaros echar un vistazo al proceso de desarrollo sea positivo para todos.
Algunos consejos para aumentar las probabilidades de recibir respuesta a vuestras preguntas:
Haced preguntas abiertas o amplias
Las preguntas menos concretas permiten a los desarrolladores ofrecer mejores respuestas. Las preguntas muy específicas llevan a respuestas cortas que podrían no estar todo lo bien explicadas que debieran.
Las preguntas “Sí/No” no permiten respuestas más allá de “Sí, lo vamos a hacer” o “No, no lo vamos a hacer”.
- Mal ejemplo: ¿Por qué no arregláis X?
- Buen ejemplo: Creo que X no es tan divertido como me gustaría que fuera. ¿Qué os parece esta mecánica? ¿Tenéis planes de abordar X para mejorar la jugabilidad según mi percepción de que no es divertido?
Evitad las preguntas que han sido contestadas recientemente
Si habéis visto una pregunta contestada en los últimos meses, lo más probable es que la respuesta no haya cambiado. Si nos habéis visto decir anteriormente que no podemos compartir información acerca de una cuestión en otros temas o en entrevistas, no nos preguntéis de nuevo.
Tendremos un archivo con todos los temas con preguntas y respuestas para que podáis consultarlo y ver los temas que hemos tratado anteriormente. Esto os ayudará a no repetir preguntas.
No preguntéis “cuándo”
Preguntar cuándo es casi lo mismo que pedir un sí o un no. Por lo general, o aún no podemos decir cuándo o ya se ha anunciado la fecha. Preguntar cuándo limita el tipo de respuesta que puede dar un desarrollador.
Si no tenéis preguntas, pero os gustaría darnos vuestra opinión, leed este mensaje permanente “Cómo haceros oír” y cread nuevos temas en los subforos adecuados. Esto os ayudará a no apartaros del tema y favorecerá la interacción de la comunidad o el equipo de desarrollo.
No hagáis suposiciones
Ejemplo: la mecánica X no funciona. Es un hecho objetivo, ¿por qué no lo arregláis?
Esta pregunta presupone que el equipo de desarrollo está de acuerdo en que X no “funciona”, cuando podría no ser el caso. La pregunta puede ser más bien “¿Qué opináis sobre X, que muchos consideran importante para Y?”.
Sed respetuosos
Los desarrolladores están sacando tiempo de su jornada de trabajo para responder a vuestras preguntas y podrían destinar ese tiempo a trabajar en el juego. Respetad su tiempo y haced preguntas de manera apropiada. Aceptaremos preguntas que reflejen críticas negativas sin ningún problema. Sin embargo, deberíais evitar insultos y comentarios desagradables.
- Buen ejemplo: “No me gusta X, ¿qué os llevó a diseñarlo?”.
- Mal ejemplo: “¿Qué clase de porquería es esta?”.
(Editado el por Moderador)
Saludos a todos:
En octubre, tuvimos algunas conversaciones y actualizaciones sobre nuestras políticas de moderación y aplicación de la moderación. Hablamos largo y tendido en este tema y Martin nos puso al tanto sobre cómo decidimos hacer frente a los ataques a nuestros compañeros. En ese momento, había diferentes temas que preguntaban sobre los foros de la comunidad y la moderación. Nos comprometimos a reunir vuestros comentarios y contárselo a la comunidad con una actualización. Con esto en mente, nos gustaría compartir las siguientes actualizaciones y ofrecer pautas y expectativas mejores.
Cambios en la estructura del foro
Vamos a hacer cambios en la estructura del foro. Abriremos un nuevo subforo de equilibrio de profesiones, pero fusionaremos/archivaremos algunos de los subforos menos utilizados. Eliminaremos por completo el subforo “Emparejamientos del WvW”. Podéis leer más detalles sobre este cambio aquí. Creemos que simplificando los foros, os resultará más fácil dejarnos vuestros comentarios y a nuestro equipo de desarrollo encontrar dichos comentarios. También vamos a actualizar los temas permanentes de cada subforo, lo que servirá para que los jugadores encuentren ayuda mucho más fácil.
En cuanto a la moderación
Muchos jugadores apasionados nos dejaron sus comentarios en diferentes mensajes; muchos más nos ofrecieron sus opiniones a través de nuestra cuenta forums@arena.net. Hay muchos jugadores que acechan en los foros o que sienten que, con el paso del tiempo, los foros se han vuelto más tóxicos. Siempre nos esforzamos por tener espacios inclusivos y acogedores para nuestra comunidad. Muchos jugadores querían saber más acerca de cómo funciona la moderación y tener mejores descripciones para cuando el equipo de moderación se encarga de los mensajes y los temas.
Hemos estado trabajando conjuntamente para actualizar el intercambio de mensajes y cambiar algunos de los procesos. En primer lugar, cerramos algunos temas tras haberlos moderado intensamente, pero dejamos las partes buenas intactas, en lugar de eliminar todo el tema. Por supuesto, seguimos eliminando muchos temas que incumplen las normas con acusaciones de acceso ilegal, explotación, griefing y similares. Estos temas no son adecuados, así que los eliminamos por completo. A veces hacemos cambios sencillos en los mensajes. Esto ocurre cuando alguien escribe un buen mensaje, pero a lo mejor hace una crítica fácil a otro jugador o a un desarrollador. Seguimos perfeccionando y trabajando en nuestros procesos y respuestas, por lo que agradecemos vuestra paciencia mientras implementamos los nuevos cambios.
En cuanto a las infracciones y las sanciones, podéis revisar el mensaje permanente “Mensaje sobre el sistema de infracciones”. Os permite haceros a la idea de cómo funciona el sistema de infracciones. El equipo de la comunidad ha actualizado algunas de las funciones de los foros de Guild Wars 2 que nos ofrecen un sistema escalonado de privilegios y acceso al foro en función del número de puntos de infracción. Decidimos ofrecer este planteamiento escalonado para que los jugadores perdieran varios privilegios en lugar de recibir suspensiones más duras y expulsiones permanentes.
Este planteamiento escalonado cubre la aplicación de control de desbordamiento (la frecuencia con la que se pueden crear temas/responder a mensajes) y la desactivación de archivos adjuntos, firmas y mensajes privados. En algunos casos, desactivamos la posibilidad de permitiros crear temas y solo podéis responder a un ritmo muy lento. Conforme se acumulan puntos de infracción, el planteamiento escalonado de los privilegios del foro entra en acción.
En el pasado, no siempre hemos repartido puntos de infracción, con la esperanza de que muchos jugadores cambiaran sus hábitos al publicar mensajes. Con los problemas mencionados arriba sobre toxicidad, hemos empezado a implementar puntos en el sistema, lo que, tras la implantación del sistema escalonado, dará como resultado expulsiones del foro permanentes. También hemos comenzado a revisar cada mes las cuentas de los jugadores con demasiadas infracciones, al margen de vuestros puntos. Hemos estado notificando a estos jugadores para que sepan que su cuenta está en peligro, y darles así la oportunidad de revisar nuestro Código de Conducta y volver al buen camino.
Nos gustaría que nuestros jugadores tuvieran en cuenta sus hábitos a la hora de publicar mensajes y los animamos a seguir el Código de Conducta. Estamos seguros de que este planteamiento es más favorable para fomentar una experiencia más positiva para nuestra comunidad. Con un planteamiento más positivo, también impulsaremos una nueva iniciativa enfocada al equipo de la comunidad. Sí, una forma de haceros saber que estamos trabajando en algunos cambios futuros para los foros y una nueva forma de que recibáis respuesta a vuestras numerosas preguntas.
Próximos cambios en el subforo “Emparejamientos del mundo contra mundo”
in WvW
Posted by: AidanTaylor.3872
El equipo de la comunidad va a poner en marcha una nueva iniciativa para el foro que creará y respaldará un espacio más inclusivo y seguro para nuestros jugadores. Hemos mejorado nuestros sistemas de back-end para incorporar diferentes infracciones, además de implementar nuevas guías sobre cómo interactuar en los foros de Guild Wars 2. Hemos perfilado las sanciones actualizadas Próximos cambios en el subforo “Emparejamientos del mundo contra mundo” y ofrecido sugerencias sobre cómo contribuir a que los foros sean un lugar más positivo y útil.
Con esto en mente, estamos haciendo algunos cambios drásticos en el subforo “Emparejamientos del WvW”. A partir del año que entra, vamos a cerrar este subforo. Este subforo se creó originalmente para la comunidad de WvW, con el objetivo de ayudar con la comunicación y el debate sobre los emparejamientos en el mundo. Lo creamos a petición de la comunidad, y ha ayudado a mantener el debate del WvW centrado en el juego, en lugar de charlar sobre los combates. Dicho esto, el subforo se ha convertido en un lugar muy tóxico, repleto de constantes incumplimientos de nuestro Código de Conducta de los foros, a pesar de las advertencias constantes y repetidas a los jugadores involucrados.
Cuando creamos este subforo, lo hicimos bajo el acuerdo y el entendimiento de que vuestros mensajes cumplirían el Código de Conducta de los foros. Aunque siempre hemos permitido las bromas y las conversaciones sin trascendencia en este subforo, el comportamiento tóxico y abusivo que hemos apreciado en él se ha vuelto totalmente descontrolado. Nuestros equipos de la comunidad y moderación invierten grandes cantidades de tiempo en encargarse de los numerosos temas y mensajes que están repletos de:
- Insultos a jugadores, clanes y servidores
- Acusaciones a jugadores
- Acusaciones de accesos ilegales, explotación y griefing
- Conversaciones sobre otros temas
- Spam con imágenes
- Amenazas
Es decepcionante, por no decir otra cosa. Teniendo esto en cuenta, el equipo de la comunidad eliminará este subforo para el nuevo año, coincidiendo con los otros cambios que vamos a introducir. Animamos a los líderes de la comunidad de WvW a crear sus propias comunidades para acoger estos debates. Algunas opciones a considerar son:
- Comunidades de WvW actuales alojadas por jugadores
- Subreddits de WvW
- Foros alojados por la comunidad
- Fansites alojadas por la comunidad
Desde ahora y hasta principios de año vamos a introducir un nuevo cambio. En el momento en que el tema empiece a incumplir el Código de Conducta de los foros, lo cerraremos. Si se crean nuevos temas y se “descarrilan”, los cerraremos también. Queremos que seáis capaces de cerrar vuestras discusiones y centraros en llevar vuestros mensajes en el foro del WvW a un lugar más constructivo. Todos los temas de emparejamientos creados fuera del subforo de emparejamientos serán eliminados, y el creador original recibirá una penalización.
Dedicad unos minutos a revisar nuestro Código de Conducta de los foros si no lo habéis hecho últimamente. https://forum-es.gw2archive.eu/forum/rules
No olvidéis el siguiente texto de nuestro Código de Conducta:
“Los moderadores del foro tienen total libertad para abordar cualquier comportamiento que consideren inapropiado. Tu inscripción y participación en estos foros es un privilegio y no un derecho. ArenaNet se reserva el derecho a suspender o cancelar tu acceso a estos foros o al propio juego en cualquier momento por razones que incluyen pero no se limitan necesariamente a tu incumplimiento de este Código de Conducta”.
(Editado el por AidanTaylor.3872)
Castigado con "Deshonra" por desconexión.
in Problemas de cuenta y técnicos
Posted by: DavidOrtiz.7165
Hola Rayder.
Como te he comentado por privado, este caso debe ser debatido con el equipo de soporte, dado que ellos son los encargados de este tipo de operaciones. Espero que puedan solucionar tu problema cuanto antes.
Un saludo.
Hola Angelica
El equipo de Guild Wars anunció hace unos meses que el juego ha pasado a estar automatizado en casi su totalidad. Esto quiere decir que no se lanzará nuevo contenido pero que el juego seguirá adelante y estará disponible para todos los jugadores que tengan su cuenta en él.
Tienes más información en el mensaje oficial (en inglés) del equipo http://eu.guildwars.com/news/article/guild_wars_development_and_automation/
Un saludo y perdona el retraso en contestar
Buenas Xanty.
Me alegra ver que ya os ha llegado la copia del juego tras el retraso. Cerramos el hilo ya que el problema ya está resuelto.
Un saludo.
Buenas Xanty.
Los correos a los ganadores se enviaron el pasado día 13, si tu amigo participó debería haber recibido ya dicho correo.
¿Puedes notificarnos si es así?
Un saludo y perdonad las molestias
Notas de actualización del juego - 10 diciembre
in Notas de actualización del juego
Posted by: DavidOrtiz.7165
Corrección de errores
- Se ha actualizado el tomo del conocimiento para que se pueda utilizar de nuevo en McM y mazmorras, pero ya no puede utilizarse estando caído, derrotado o en medio de un combate
- Se ha corregido un problema con el rasgo Ojo de Águila que otorgaba furia en cada golpe crítico
- Se ha corregido un problema que causaba que los Dolyak de las carreras de donaciones se quedaran bloqueados
- El rasgo de guardian Égida destrozada ya no interrumpirá al guardían cuando la égida se elimine. Arreglado un problema que causaba que todos los factores de daño de este rasgo surgieran del propio guardian
- Se ha eliminado una redirección de instancia no intencionada desde las Catacumbas Ascalonianas
- Arreglado un problema que evitaba que el Ja-Ja-Tron y Marcello Di Giacomo no hablaran después de reaparecer
- Corregido un problema que evitaba que el jugador pudiera acceder al vivero de Nolan norte
Hola Nexant.
Se trata de un intento de robo de cuenta detenido por el sistema de autorización del juego. Este tipo de ataques se realizan normalmente desde grupos organizados (China en este caso) y puede que hayan averiguado tu contraseña mediante medios automatizados, malware o diferentes formas. Es algo común y que llevamos viendo desde que el juego se ha lanzado.
Lo único que puedes hacer al respecto es modificar tu contraseña de juego.
Un saludo y perdona las molestias.
Buenas a todos, a continuación os dejamos las respuestas de los desarrolladores a los comentarios realizados en el hilo de desarrollo colaborativo sobre el sistema de comandantes.
Pregunta: Los jugadores están interesados en tener más opciones de coordinación para los comandantes. Aspectos como posibilidades para personalizar las marcas, agrupar mejor a las escuadras, etc. ¿Qué tipo de cambios serían técnicamente viables y dónde estarían las limitaciones?
Devon Carver: Sobre este tema, estamos explorando nuestras opciones y es algo que debería ser posible, aunque es una cantidad considerable de trabajo. Estamos explorando opciones, debido a que esta funcionalidad es una de las más reclamadas por los jugadores.
P: ¿Cuál es vuestra opinión en limitar el título de comandante mediante experiencia en McM y tiempo en lugar de hacerlo mediante oro? Los jugadores angloparlantes han expresado en su mayoría que no les gustaría que esto cambiara. ¿Tenéis ideas de cómo modificar esta parte del sistema de comandantes?
*Isaiah Cartwright: Creo que el oro no es la mejor manera de limitar la funcionalidad de comandante. Estamos preocupados de que al limitar este sistema a la experiencia de Mundo contra Mundo estemos obligando a los jugadores a elegir entre progresión personal o mejores herramientas de organización, algo que no nos parece razonable. Algunas otras ideas que hemos tenido han sido el asociar este sistema al de clanes de alguna manera, creando formas alternativas de conseguirlo. La principal razón por la que queremos limitarlo es por que pensamos que el sistema funciona mucho mejor si el número de comandantes en el mundo es limitado. Es algo que todavía estamos debatiendo internamente.
P: A los jugadores les gustaría que existiera alguna forma de “mostrar sus credenciales”, un emoticono de rango o similar. ¿Habéis pensado en esto?"
*Isaiah Cartwright: Es una idea interesante y tengo curiosidad en saber cómo un comandante podría ganar dichas credenciales. En el pasado discutimos internamente sobre un sistema de mostrar la reputación pero me encantaría escuchar vuestras sugerencias sobre cómo valorarías a diferentes comandantes.
Buenas a todos, a continuación os dejamos las respuestas del equipo de desarrollo a las preguntas realizadas en el tema de desarrollo colaborativo.
Pregunta: ¿Se está considerando combinar el clásico “nivel” de JcJ y el nuevo sistema de ranking de alguna manera?
John Corpening: Hemos decidido quedarnos con los rangos actuales basándonos en la respuesta de los jugadores. En cualquier caso, el formato actual probablemente variará en el futuro.
P: A los jugadores les gustaría ver el retorno del sistema “cofre de los Zaishen” basado en puntos de gloria. ¿Qué pensáis de esto?
JC: Vamos a eliminar el sistema de gloria del juego. Ahora mismo hay demasiadas divisas y estamos trabajando en diferentes sistemas para recompensar a los jugadores por el tiempo invertido.
P: ¿Cómo queréis enlazar las armaduras de JcE y JcJ? ¿Se utilizará algún sistema de armario o ropero?
*JC: No estamos todavía en disposición de hablar de cómo funcionará esto. Sugerimos que rellenéis vuestros armarios de JcJ antes de reciclar los objetos por suerte o por materiales.
P: Los jugadores de JcJ quieren ser distinguidos y poder compararse entre ellos. ¿Podría haber algún título para un jugador que sea top 100 durante un mes? ¿Y qué tal alguna forma de distinguir los top 100 de los top 1000? ¿Podría haber algún tipo de recompensa económica por alcanzar ciertos puestos en el ladder?
*JC: Tenemos algunos planes sobre esto para el sistema de ladder, pero no vamos a realizar comentarios sobre las recompensas económicas en los torneos ahora mismo.
P: Hay cierto debate sobre si los jugadores de JcJ deberían poder o no utilizar armas Legendarias en JcJ. ¿Qué pensáis de esto?
*JC: Cuando unifiquemos el sistema de equipo, las armas legendarias podrán utilizarse en JCJ.
P: ¿Habéis pensado añadir recompensas en forma de gemas por participar en torneos JcJ?
*JC: Ya estamos haciendo esto en los torneos organizados por la comunidad. Os recomendamos apuntaros a torneos como los de la ESL en los que hay gemas en juego. Sobre torneos organizados por nosotros mismos, todavía no estamos listos para debatir sobre esto.
P: Sobre los duelos en JcJ, ¿habéis pensado incluirlos como una posible variante de las peleas de disfraces?
JC: Esto no es algo que tengamos planeado hacer, muchos jugadores ya están realizando sus propios duelos en las arenas personalizadas
P: Los jugadores (especialmente aquellos que no tienen mucho tiempo para disfrutar del JcJ) estarían encantados de poder desbloquear finalizadores especiales simplemente al jugar un par de partidas al día. ¿Es esto algo que estéis considerando?
JC: Ahora mismo los jugadores pueden desbloquear los finalizadores a través de los rangos. Basándonos en las opiniones de la comunidad, vamos a mantener estos rangos y veremos como equilibrarlos mejor para que sea más razonable conseguir los finalizadores. También estamos trabajando en un nuevo sistema que permitirá a los jugadores hacer esto mismo y los finalizadores serán parte de este sistema. Añadiremos las nuevas recompensas con el paso del tiempo
P: Los jugadores de PvP quieren ser distinguidos y poder compararse entre ellos. ¿Podría haber algún título para un jugador que sea top 100 durante un mes? ¿Y qué tal alguna forma de distinguir los top 100 de los top 1000? ¿Podría haber algún tipo de recompensa económica por alcanzar ciertos puestos en el ladder?
*JC: Tenemos algunos planes sobre esto para el sistema de ladder, pero no vamos a realizar comentarios sobre las recompensas económicas
(Editado el por DavidOrtiz.7165)
Notas de actualización del juego - 10 diciembre
in Notas de actualización del juego
Posted by: DavidOrtiz.7165
Correción de errores
- El consumible Tomo del Conocimiento ya no puede utilizarse en mazmorras ni en modo Mundo contra Mundo.Los jugadores todavía pueden utilizarlo fuera de estas áreas
- Corregido un problema que causaba que algunos jugadores tuvieran el logro Destructor de la Pesadilla marcado como completado sin haber recibido progreso en el metalogro La Pesadilla ha acabado
- Los cambios no intencionados a la caperuza de Grenth se han revertido
- Se ha resuelto un problema que causaba que el Tónico del Juguetero Inagotable transformara a los jugadores en Dolyaks festivos
- Corregido un problema que causaba que los Cristales de Cuarzo Cargados se otorgaran como recompensa en lugar de los Cristales de Cuarzo
- Se ha resuelto un problema que evitaba que Marcello Di Giacomo no volviera a su punto de inicio tras fallar su evento de donativos
- Corregido un error que evitaba que la receta del Tónico del Juguetero Inagotable no desbloqueara otras recetas
- Corregidos algunos errores de corrupción de texturas en la cara sylvari (12/0) que causaba problemas de previsualización en el Kit de Transformación Total
- Corregido un problema que causaba que el objeto de espalda Sombra de Grenth no fuera ligado a cuenta como se había previsto
- Se han mejorado los mensajes y los marcadores de mapa para los PNJ relacionados con el acceso a la instancia de historia “El fin de la Pesadilla”
- Arreglados problemas de acceso a la tienda que evitaban que los jugadores de Mac pudieran comprar gemas
- Actualización del evento “Derrota a la reina sierpe tóxica” en Colinas Kessex:
- El evento ahora se reiniciará más a menudo
- El evento ahora escalará mejor para mayor número de participantes
- La reina sierpe tóxica ahora utilizará su habilidad de Empalar más veces
- Se ha incrementado el número de proyectiles generados por la habilidad de Empalar una vez el evento ha escalado a un mayor número de jugadores
Notas de actualización del juego - 10 diciembre
in Notas de actualización del juego
Posted by: DavidOrtiz.7165
Corrección de errores
- Corregido un problema de estabilidad poco frecuente en las instancias de historia personal
- Corregido un problema que causaba que el evento “Impide que la alquimista tóxica contamine los Territorios Togatl” se quedara bloqueado y no permitiera progresar
- Corregido un problema que causaba que algunas miniaturas del Gran Día Invernal no funcionaran correctamente con la forja mística
- Se ha corregido un problema que evitaba que algunos jugadores recibieran su cofre de recompensa de la primera temporada de McM
- Arreglado un problema que causaba que lo eventos de donativos del Gran día Invernal con Jo-Jo-Tron y Marcello Di Giacomo se quedaran bloqueados a mitad de progreso
- Corregido un problema que evitaba que los jugadores pudieran salir de la Torre de las Pesadillas
- El kit de transformación total ya está de nuevo a la venta
- Corregido un problema que estaba causando que los logros Juguetes Rotos, Superviviente del Juguetecalipsis y Defensor Dolyak no recompensaran correctamente a los jugadores participantes
- Corregido un problema que estaba causando que la receta: Luz de Dwayna fuera ligada a cuenta
Notas de actualización del juego - 10 diciembre
in Notas de actualización del juego
Posted by: DavidOrtiz.7165
MUNDO VIVIENTE
Un gran Día Invernal
Juguetecalipsis
- Protege a los dolyak portarregalos de las oleadas de juguetes estropeados.
- Esta actividad ahora se puede realizar con un grupo ya formado.
País de las Maravillas Invernal
- Ábrete paso a través de copos de nieve peligrosos, regalos explosivos y salientes de hielo estrechos para conseguir regalos del Día Invernal.
- Tixx, el juguetero, ahora esperará en el punto intermedio y dará a los jugadores la opción de recibir un regalo de inmediato, recibir más regalos al final (si los jugadores logran llegar) o crear un puesto de control temporal.
- Ya no hay un retraso para que todos los jugadores puedan intentar hacer la prueba y completarla.
Conjunto del Coro de Campanas
- Los jugadores pueden hacer muestra de su talento musical en esta actividad rítmica y ganar regalos del Día Invernal cada vez que completen una canción correctamente.
Batalla campal de bolas de nieve
- En esta actividad PvP, los jugadores pueden formar equipos, elegir una función y luchar entre ellos para llevar los regalos a sus respectivas bases.
Infinirarium de Tixx
- Agrúpate con tus amigos para ayudar a Tixx a mantener bajo control la operación de fabricación de regalos.
- Los 5 caminos estarán disponibles durante el Día Invernal.
Caravana benéfica
- Jo-Jo-Trón (alias Mendigotrón) y Marcello Di Giacomo están de vuelta y están recaudando monedas y suéteres feos para las víctimas de los ataques de Scarlet.
- Cuando hayan obtenido suficientes donativos, los cargarán en su dolyak portarregalos y se dirigirán a Linde de la Divinidad a través de la puerta asura, soltando regalos para los jugadores por el camino.
- Protege al dolyak portarregalos de los codiciosos skritt y sus bolas de nieve para que todo el mundo tenga un gran Día Invernal.
Recompensas
- Se han actualizado los regalos del Día Invernal para el año nuevo. Al abrirlos, tendrás la posibilidad de conseguir materiales de artesanía (incluidos valiosos materiales de artesanía ascendidos), esencia de la suerte, recetas de artesanía nuevas y mucho más. Para presumir de orgullo por el Día Invernal, presta atención a los objetos excepcionales especiales como la adorable miniatura de Jo-Jo-Trón, el regreso de la campanilla irrompible, nuevas recetas de tónicos infinitos y recetas de nuevos objetos de ranura para espalda ascendidos: la luz de Dwayna y la sombra de Grenth.
- Los comerciantes de intercambio de regalos han vuelto a Arco del León. Los jugadores pueden intercambiar los regalos que no quieran por otra cosa.
Logros
- Cada una de las actividades enumeradas anteriormente tiene uno o más logros que se pueden conseguir participando en las actividades festivas.
- Tras completar el metalogro de Un gran Día Invernal, los jugadores recibirán una caja que incluirá una miniatura de un juguete del Día Invernal o un montón de regalos del Día Invernal.
El fin de la Pesadilla - Vuelve a las Colinas Kessex para presenciar la culminación de la Torre de las Pesadillas.
- Al entrar en las Colinas Kessex, los jugadores con un nivel superior a 25 se redirigirán automáticamente a una historia personal.
- Los jugadores en el nivel 25 o inferior podrán optar por jugar en la historia personal si hablan con Dee, la ayudante de Marjory, en las Colinas Kessex.
Mundo abierto
- El terreno que rodea el Lago Viathano en las Colinas Kessex ha quedado alterado para siempre por culpa de la torre. Explora la región para descubrir nuevos eventos.
- Los vástagos y semilleros tóxicos siguen apareciendo por Tyria.
- Se han actualizado varios corazones de prestigio en las Colinas Kessex por los efectos persistentes causados por la torre de la Alianza Tóxica.
- Se han eliminado los puntos de ruta de Mugulú y Prados.
Recompensas
- Al completar la historia personal de El fin de la Pesadilla, los jugadores recibirán un nuevo diseño de inyector de antitoxinas (objeto de ranura para espalda).
- Al terminar el metalogro de La desolación de la Pesadilla, los jugadores recibirán una llave tricolor.
- El cofre de triple cerradura ahora se encuentra en las Colinas Kessex.
- Las criaturas de los alrededores de las Colinas Kessex pueden soltar partes de la llave del cofre de triple cerradura. También se pueden conseguir comerciando con Dee, la ayudante de Marjory, en el campamento del Cerro del Trueno.
Logros
- El metalogro de La desolación de la Pesadilla consistirá en investigar los efectos colaterales de la Torre de las Pesadillas en las Colinas Kessex.
- Además, los logros diarios especiales de La desolación de la Pesadilla también contribuyen al metalogro. Se ganan participando cada día en contenidos específicos de La Pesadilla ha acabado.
NUEVAS FUNCIONES Y CONTENIDOS
Artesanía - Se puede subir el nivel de forjador de armaduras, sastre y peletero hasta 500.
- Las recetas de refinamiento nuevas con materiales ascendidos ahora se desbloquean en el nivel 450.
- Las recetas de insignias ascendidas ahora se pueden comprar a los maestros artesanos y requieren el nivel 500 para fabricarlas.
- Las recetas de armaduras ascendidas ahora se pueden comprar a los maestros artesanos y requieren el nivel 500 para fabricarlas.
- Se han restablecido los descubrimientos de artesanía de recetas exóticas para poder redescubrirlas, lo cual proporciona una bonificación de experiencia y facilita la subida hasta el nivel 500.
Cambios en las recompensas
- Las armaduras ascendidas ahora pueden aparecer como botín en los lugares donde se puedan encontrar materiales ascendidos u otros objetos ascendidos.
- Se ha mejorado el botín que suelta la reina karka. También tiene una probabilidad de soltar insignias de colono.
- Las insignias de centinela ahora se pueden comprar a través del comerciante del clan.
- Las piezas de armadura exótica con la combinación de estadísticas de rabioso, nefastas, de magi, de soldado, de jinete y de chamán ahora tienen la posibilidad de reciclar insignias.
Jugador contra Jugador estructurado
- Existe la probabilidad de que ahora los jugadores reciban Esencia de la suerte al reciclar objetos PvP.
- Ahora los jugadores pueden ganar oro mientras participan en PvP.
- Hay un límite diario de 5 de oro en arenas personalizadas y un límite diario de 15 de oro en arenas en solitario y arenas en equipo.
- Las recompensas son más altas en las arenas en solitario y aún más altas en arenas en equipo.
- Se ha añadido un comerciante temporal en el Corazón de la Niebla, cuyos objetos pueden comprarse tanto con gloria como con oro. El comerciante contiene los siguientes objetos:
- Tomos del conocimiento.
- Conjuntos de armaduras de mazmorras PvP.
- Armadura cultural PvP.
- Sacos de 20 espacios.
- Kits de principiante de arena personalizada.
General
- Se ha corregido un error en el evento de grupo del comisario draga en los Acantilados de Guaridadraga, que hacía que se ejecutara con demasiada frecuencia. Con esta corrección, el evento tendrá un tiempo de inactividad mínimo de 20 minutos entre ejecuciones.
Mazmorras
- Las reliquias fractales prístinas pueden convertirse en divisa de reliquia fractal haciendo doble clic sobre ellas.
- Se ha reactivado la Inestabilidad de Bloqueo de la Niebla en el nivel de fractal 37.
Objetos
- La versión ascendida del colgante de la Triforja está ahora vinculado a cuenta y queda ligado al usarse en lugar de al adquirirse.
Habilidades de profesión
Hemos introducido una nueva habilidad de curación para cada profesión. Estas habilidades están bloqueadas tanto en PvE como en PvP. Pueden desbloquearse al comprarlas con 25 puntos de habilidad. Cuando se desbloquea una habilidad en un personaje, se desbloquea tanto en PvE como en PvP.
General - Inmovilizar ahora solo se acumula 3 veces.
Charr
- Mina de metralla: se han actualizado las descripciones de la habilidad para indicar su radio de proximidad y el radio de la explosión.
Nuevas habilidades de curación
Elementalista
- Brillantez arcana-Arcano: lanza una descarga en la zona, causa daño crítico a los enemigos y cúrate. La efectividad de la curación aumenta por cada objetivo impactado.
Ingeniero
- D.E.A.-Dispositivo: activa el D.E.A. para que el sistema te cure tras un breve periodo de tiempo. Si recibes daño letal mientras el D.E.A está activo, este deja de funcionar y te cura una gran cantidad.
- Choque estático (cinturón de herramientas): usa el D.E.A. para aturdir a un enemigo.
Guardián
- Letanía de cólera-Meditación: cúrate. Durante un breve periodo, cúrate en función del porcentaje de daño causado a los enemigos.
Hipnotizador
- Sello del éter
- Sello pasivo: regenera tu salud en función de la cantidad de ilusiones activas que controlas.
- Sello activo: cúrate y recarga todas las habilidades de fantasmas.
Nigromante
- Sello de vampirismo
- Sello pasivo: cúrate cuando un enemigo te golpea.
- Sello activo: cúrate y marca a un enemigo. Los jugadores aliados succionarán vida de dicho enemigo.
Guardabosques
- Espíritu de agua-Espíritu: invoca un espíritu de agua que otorga a los aliados cercanos una probabilidad de curarse cuando atacan.
- Oleada acuática: cúrate y haz que tu espíritu de agua cure a los aliados cercanos.
Ladrón
- Veneno de skelk-Veneno: cúrate. Tus siguientes ataques te curan.
Guerrero
- Postura desafiante-Postura: cúrate. Absorbe todo el daño recibido durante un periodo de tiempo.
EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
Elementalista
El objetivo de esta actualización del elementalista es aumentar la potencia del conjunto de rasgos de Magia de tierra, Magia de aire y Magia de fuego, eliminando al mismo tiempo parte de la necesidad de elegir el rasgo Arcana. Esto se ha conseguido elevando la recarga base de las sintonías para que los elementalistas no se vean obligados a profundizar en Arcana con el objetivo de obtener los antiguos porcentajes de recarga de la sintonía. Al hacerlo así, se han recolocado algunos de los rasgos del rango de experto más potentes en Magia de agua, y Arcana en el rango de maestro. Esto se ha hecho para evitar la escala de poder que habría ocurrido al permitir que los jugadores ganaran efectos potentes con los rangos de maestro y gran maestro de Magia de fuego, Magia de aire y Magia de tierra y, además, obtuvieran los rasgos sumamente potentes de Magia de agua y Arcana con solo gastar 10 puntos.
- Magia de fuego II-Taumaturgo: se ha movido al rango de experto.
- Magia de fuego III-Poder del ascua: el efecto de este rasgo se ha modificado. Las quemaduras que aplicas ahora duran un 25% más.
- Magia de fuego VIII-Fuego abrasador: este rasgo tiene un efecto nuevo, y ahora, cuando el elementalista tiene 3 condiciones, usa Fuego purificador automáticamente. Además, tiene una recarga de 40 segundos y se ha movido al rango de maestro.
- Magia de fuego 25-Rabia ardiente: se ha aumentado el daño realizado a enemigos con Quemadura del 5% al 10%.
- Magia de aire V-Vientos apaciguadores: se ha aumentado la conversión del 5% al 7%.
- Magia de aire XI-Defensa tempestuosa: se ha reducido la recarga de 60 a 25 segundos.
- Magia de tierra 5-Carne pétrea: se ha aumentado la Dureza hasta 1,5 por cada nivel (120 en el nivel 80) mientras estés en sintonía con la Magia de tierra.
- Magia de tierra VII-Fuerza de piedra: se ha añadido una ganancia de un 10% al daño de condición en función de la Dureza.
- Magia de tierra XI-Piel de diamante: se ha rediseñado este rasgo. Ahora las condiciones no se pueden aplicar a los jugadores cuando su salud esté por encima del umbral del 90%.
- Magia de agua I-Alivio arcano: se ha movido al rango de experto.
- Magia de agua III-Dominio de los sortilegios: se ha movido al rango de experto.
- Magia de agua V-Onda calmante: se ha movido al rango de experto. Se ha rediseñado este rasgo para ganar regeneración al recibir golpes críticos.
- Magia de agua VIII-Alacridad del acuamante: se ha movido al rango de maestro.
- Magia de agua IX-Interrupción calmante: se ha movido al rango de maestro.
- Magia de agua X-Ola purificadora: se ha movido al rango de maestro.
- Arcana III-Protección final: se ha reducido la recarga de 90 a 75 segundos.
- Arcana IV-Cetro vigoroso: se ha movido al rango de experto.
- Arcana V-Báculo explosivo: se ha movido al rango de experto.
- Arcana VI-Daga de viento: se ha movido al rango de experto. Este rasgo ahora funciona fuera de combate.
- Arcana VII-Retribución arcana: se ha movido al rango de maestro. Se ha reducido la recarga de 90 a 45 segundos.
- Arcana VIII-Sintonía con los elementales: se ha movido al rango de maestro.
- Arcana IX-Resurrección arcana: se ha movido al rango de maestro.
- Para reducir la colocación de puntos en el conjunto de rasgos de Arcana, se han realizado los siguientes cambios:
- La recarga base de las sintonías se ha reducido de 16 a 13 segundos. El índice de recarga de sintonía ahora aumenta en un 1% por cada punto en Arcana, en lugar del 2% anterior. El resultado final es que, en lugar del intervalo anterior de 16 a 10 segundos, las sintonías ahora van de 13 a 10 segundos.
- La recarga de sintonía global base es ahora de 1,625 segundos. El índice de recarga de sintonía global ahora aumenta en un 1% por cada punto en Arcana, en lugar del 2% anterior. El resultado final es que, en lugar del intervalo anterior de 2 a 1,25 segundos, la recarga de sintonía global ahora va de 1,625 a 1,25 segundos.
Errores solucionados
- Ola purificadora: se ha corregido un error por el que este rasgo mostraba una cantidad incorrecta de objetivos.
- Campo estático: para mantener la coherencia con la parte de Aturdir de la habilidad, el golpe de esta habilidad ya no estará limitado por el alcance o el campo de visión.
- Anillo de tierra: se ha añadido un indicador de alcance.
- Conjurar arco de escarcha, Conjurar hacha de llamas y Conjurar martillo de relámpago: estas habilidades ya no activarán la recarga completa al interrumpirlas.
- Sello de restauración: se ha corregido un problema por el que la habilidad curaba unas cantidades incorrectas cuando estaba activo el rasgo Escrito en piedra.
- Onda magnética: se ha añadido un indicador de alcance. Se ha actualizado la descripción acerca del radio para que muestre la distancia correcta.
- Niebla calmante: se ha actualizado la descripción del rasgo para indicar el radio correcto.
- Conjurar mandoble abrasador: esta habilidad ahora se puede lanzar en movimiento.
- Velocidad del céfiro: se ha corregido un problema por el que este rasgo se comportaba de forma incorrecta con Elementos persistentes.
- Carne pétrea: se ha corregido un problema por el que este rasgo se comportaba de forma incorrecta con Elementos persistentes.
Ingeniero
Se han querido mantener los roles principales del ingeniero y aumentar a la vez la diversidad de personalización. También se han querido eliminar algunos efectos aleatorios de varios rasgos de la clase. El cambio más importante es que Munición modificada pueda funcionar con cualquier habilidad para que el ingeniero, independientemente de su personalización, pueda gastar 30 puntos en Armas de fuego. Al aumentar la duración de Celeridad en los Kits de velocidad, se espera conseguir que la Celeridad se mantenga de forma más lógica sin tener que cambiar de kits constantemente. Este cambio también reducirá la duración total de Vigor cuando interaccione con Velocidad vigorizante. Este es uno de los aspectos necesarios para reducir la duración de Vigor del ingeniero para que las clases no tengan Vigor permanente.
- Explosivos V-Torretas cargadas de aceleradores: se ha movido al rango de experto.
- Explosivos VI-Aprovechar debilidad: se ha aumentado el umbral de salud del 25% al 50%.
- Explosivos IX-Pólvora incendiaria: se ha movido al rango de maestro.
- Armas de fuego XI-Munición modificada: este rasgo ahora funciona sin considerar el arma equipada.
- Invenciones V-Armadura energizada: se ha aumentado la conversión del 5% al 7%.
- Invenciones VIII-Zapatos de potencia: este rasgo ahora funciona fuera de combate.
- Invenciones X-Instalación de autoherramientas: se ha aumentado el porcentaje de curación del 1% al 5%. Se ha reducido el intervalo de 10 a 3 segundos.
- Invenciones XI-Bombas infundidas con elixires: se ha aumentado la variación con poder de curación en un 50%.
- Alquimia V-Inyección de sangre: se ha aumentado la conversión del 5% al 7%.
- Alquimia 15-Transmutar: se ha aumentado la probabilidad porcentual del 8% al 100%. Este efecto ahora se puede activar una vez cada 15 segundos.
- Herramientas VI-Kits de velocidad: se ha aumentado la duración de celeridad a 10 segundos. Este efecto ahora se puede activar una vez cada 10 segundos.
- Herramientas XI-Modificaciones de armadura: se ha modificado para que se active cuando te golpeen y no cuando recibas golpes críticos. Se ha reducido la recarga de 25 a 15 segundos.
- Trabuco: se ha aumentado el alcance de esta habilidad de 400 a 500 (700 cuando está activo el rasgo Cañones estriados).
Errores solucionados
- Elixir U: se han actualizado las descripciones de esta habilidad.
- Botiquín: se han añadido descripciones de duración a las habilidades de este kit.
- Cañones de torreta estriados: se han actualizado Torreta de rifle y Torreta de cohetes para mostrar un aumento de daño cuando el rasgo esté activo.
- Zapatos resbaladizos: se ha añadido una descripción de la duración.
- Salva de granadas: se han actualizado las descripciones de esta habilidad para indicar la cantidad de granadas que se han lanzado cuando esté activo el rasgo Granadero.
- Disparo adhesivo: se ha añadido una descripción de los pulsos.
- Disparo en salto: se ha aumentado el radio del daño inicial de 120 a 240 para que corresponda con el radio de aterrizaje. Se ha actualizado la descripción del radio.
- Mortero: se ha aumentado la recarga global a 2 segundos, que es la velocidad de disparo que puede alcanzar en realidad.
- Torreta de redes: se ha corregido un error que, en ocasiones, causaba que la torreta perdiera el ataque al sobrecargarse.
- Lanzallamas-Napalm: la duración de las quemaduras ahora muestra la información correcta cuando esté activo el rasgo Especialista en napalm.
Guardián
Los guardianes defensivos y los de apoyo gozan de una posición favorable en muchos tipos de juegos, pero los guardianes ofensivos podrían ser más fuertes de lo que son. Aunque no se pretende que los guardianes sean tan fuertes como otras clases cuando atacan (dadas sus potentes habilidades defensivas), se ha ampliado la personalización de los guardianes ofensivos.
- Entusiasmo V-Égida destrozada: este rasgo ahora inflige daño en lugar de Quemadura.
- Entusiasmo VII-Hoja entusiasta: este rasgo ahora aumenta el poder de curación en un 2%.
- Entusiasmo XII-Entusiasmo despertado: se ha aumentado la conversión del 10% al 13%.
- Resplandor V-Llamas abrasadoras: se ha reducido la recarga de 20 a 10 segundos.
- Resplandor X-Hojas poderosas: se ha aumentado el daño del 5% al 10%.
- Valor VI-Armadura castigadora: se ha aumentado el índice de conversión del 5% al 7%.
- Honor VI-Puro de corazón: se ha aumentado la variación con poder de curación del 25% al 40%.
- Virtudes VIII-Justicia suprema: se ha reducido la cantidad de ataques de 4 a 3.
- Símbolo de celeridad: esta habilidad ahora aplica 4 segundos de Celeridad por pulso, en lugar de 8 segundos, para jugadores sin Celeridad y 1 segundo para jugadores con Celeridad.
Errores solucionados
- Virtud de la justicia: se han actualizado las descripciones de esta habilidad para indicar la cantidad de ataques necesarios para dispararla. Se ha añadido una descripción que indica el radio cuando está activo el rasgo Ira incontenible. Se ha actualizado la habilidad para indicar la duración de quemadura aumentada cuando está activo el rasgo Justicia suprema.
- Virtud de la determinación: se han actualizado las descripciones de esta habilidad para mostrar correctamente la curación cuando está activo el rasgo Determinación absoluta.
- Tomo de cólera-Fervor del zelote: se ha corregido el indicador de alcance para que se actualice correctamente.
- Sello de cólera: se han actualizado las descripciones de esta habilidad para indicar Vulnerabilidad cuando está activo el rasgo Peligro vinculante.
Hipnotizador
Los cambios del hipnotizador se focalizan en dos cosas: por un lado, aumentar algunos rasgos de apoyo del hipnotizador y sus rasgos de eliminación de condiciones, y, por otro, reducir la dependencia de ciertos conjuntos de rasgos. Para lograr el primero de los dos, se han hecho cambios a Pureza del sanador y a Condiciones destrozadas, y se ha movido Glamour deslumbrante al rango de experto. Para lograr el segundo, se han hecho cambios a Fuerza destrozada y a Celeridad de ilusionista. Antes de este cambio, para la mayoría de personalizaciones, los hipnotizadores tenían que gastar 25 puntos en Ilusiones. Ahora pueden gastar 15 puntos para conseguir la reducción de la recarga de ilusiones, lo que les devolverá 10 puntos de rasgo más para diversificar mejor. Finalmente, los rasgos centrados en los mantras eran bastante difíciles de conseguir. Al mover Dominio de los mantras al rango de experto, se alivia el rasgo Duelos, lo que les permite a los hipnotizadores de mantras ganar un buen rasgo con solo 10 puntos.
- Dominación XII-Sugerencias confusas: ahora este rasgo también aumenta la duración de Atontar en un 25%.
- Duelos VI-Dominio de los mantras: se ha movido al rango de experto.
- Duelos VII-Mantras protegidos: se ha movido al rango de maestro. Se ha aumentado la Dureza de 400 a 600.
- Caos I-Reanimación caótica: se ha reducido la recarga de 35 a 10 segundos.
- Caos VII-Espejo de angustia: se ha reducido la recarga de 90 a 60 segundos.
- Caos 25-Transferencia caótica: se ha aumentado la conversión del 5% al 10%.
- Inspiración IV-Pureza del sanador: este rasgo ahora elimina 2 condiciones.
- Inspiración XI-Condiciones destrozadas: se ha aumentado el radio de 240 a 600.
- Ilusiones VI-Glamour deslumbrante: se ha movido al rango de experto.
- Ilusiones VIII-Vigorización ilusiva: se ha reducido la recarga de 90 a 60 segundos. Se ha movido al rango de maestro.
- Ilusiones 15-Celeridad de ilusionista: se ha movido al rango de maestro.
- Ilusiones 25-Fuerza destrozada: se ha movido al rango de gran maestro.
Errores solucionados
- Banquete de éter: se ha corregido un error que impedía que la cantidad de curación variara correctamente con el poder de curación.
- Encantador temporal: se ha corregido un problema por el que este rasgo mostraba varias duraciones en las habilidades de glamour.
Nigromante
Algunos rasgos y habilidades de nigromante eran demasiado potentes, mientras que otros carecían de eficacia. Se han reducido algunas de las condiciones de daño primario de nigromante, a la vez que se han mantenido los elementos de presión y sustento. La movilidad de los nigromantes permanecerá como está para que se centren en sustentarse mediante el uso del sudario de muerte, la succión de salud y la obstrucción de las habilidades para actuar del oponente.
- Marca de sangre: se ha eliminado 1 acumulación de Hemorragia cuando se usa en PvP.
- Rencor X-Frío de muerte: se ha aumentado el umbral de activación del 25% al 50%.
- Rencor 15-Muerte sobre la vida: se ha aumentado la conversión del 5% al 7%.
- Maldiciones IV-Agotar: se ha reducido la duración de debilidad a 2 segundos. Se ha reducido la Hemorragia a 1 acumulación y 6 segundos. Se ha eliminado la recarga.
- Maldiciones VIII-Gemido de Banshee:* *se ha aumentado la reducción de la recarga del 15% al 20%.
- Magia de muerte 5-Reanimador: se ha reducido la recarga de 30 a 15 segundos.
- Magia de muerte VIII-Protección del segador: se ha reducido la recarga de 90 a 60 segundos.
- Magia de muerte 25-Fuerza mortal: se ha aumentado la conversión del 5% al 10%.
- Magia de sangre 25-Sangre a potencia: se ha reducido el umbral de salud del 90% al 75%. Se ha aumentado la potencia de 90 a 120.
- Cosecha de almas II-Persistencia vital: se ha aumentado la reducción de fuerza vital del 25% al 50%.
Errores solucionados
- Sendero oscuro: se ha añadido una descripción acerca del radio a la habilidad.
- Plaga: se ha corregido un error que impedía que se eliminaran los dos potenciadores espectrales de la habilidad Senda espectral cuando se activaba la habilidad.
- Pozo de potencia: se ha corregido un error que impedía que esta habilidad convirtiese correctamente el Miedo en Estabilidad.
Guardabosques
Se han recolocado algunos rasgos del guardabosques para ampliar las combinaciones de personalización. Por ejemplo, al intercambiar Venganza de la naturaleza con Espíritus liberados para que los guardabosques tengan espíritus que los acompañen en el rango 2, los jugadores ahora pueden desechar la alta cantidad de daño de los espíritus y elegir otras opciones. También se han mejorado algunos rasgos de Puntería y un rasgo de Escaramuzas para que las especialidades de Potencia sean más atractivas. Los guardabosques también tienen actualmente demasiada regeneración de aguante gracias a los rasgos, y, por ello, se han ajustado los rasgos de Supervivencia y se han reducido el efecto pasivo de Espíritu de sol y el efecto activo de Espíritu de tormenta.
- Disparo de largo alcance: se ha aumentado en un 20% el daño con un alcance inferior a 500. Se ha aumentado en un 15% el daño con un alcance entre 500 y 1000.
- Puntería V-Instinto de depredador: se ha aumentado el umbral del 25% al 50%. Se ha aumentado la duración de incapacitación de 2 a 10 segundos. Se ha aumentado la recarga de 15 a 30 segundos.
- Puntería VI-Vínculo del señor de las bestias: se ha reducido la recarga de 90 a 60 segundos.
- Escaramuzas XII-Momento de claridad: la duración de Aturdir se ha aumentado del 50% al 100%.
- Supervivencia 5-Vigor natural: se ha reducido la regeneración de aguante aumentada del 50% al 25%.
- Supervivencia VIII-Savia de corarroble: se ha reducido la recarga de este rasgo de 20 a 15 segundos.
- Supervivencia XII-Piel de corteza: se ha aumentado la reducción de daño del 30% al 50%.
- Magia de la naturaleza I-Ciclo de la vida: se ha clarificado el texto de este rasgo para dejar explícito que sucede cuando se está abatido, no derrotado.
- Magia de la naturaleza V-Fuerza de espíritu: se ha aumentado la conversión del 5% al 7%.
- Magia de la naturaleza VII-Espíritus liberados: se ha movido al rango de maestro.
- Magia de la naturaleza IX-Entrenamiento a dos manos: los ataques con mandoble y lanza ahora tienen un 50% de probabilidad de otorgar Furia al impactar. Cada ataque tendrá 3 segundos de Furia. También hay una recarga de 10 segundos.
- Magia de la naturaleza X-Ampliación: para activarse, este rasgo ahora usa Sello de la naturaleza. Esto reduce la recarga a 60 segundos y le permite interaccionar con los rasgos de Sello del señor de las bestias y de Dominio del sello.
- Magia de la naturaleza XI-Venganza de la naturaleza: se ha movido al rango de gran maestro.
- Dominio de las bestias VI-Intercambio poderoso: el Poder de este rasgo ahora se aplica a los jugadores y a sus mascotas.
- Espíritu de sol: se ha reducido la Quemadura pasiva de 3 a 2 segundos.
- Espíritu de tormenta: se ha reducido el daño de la habilidad Pedir relámpago en un 33%.
Errores solucionados
- Potencia de la trampa: se ha actualizado este rasgo para indicar el aumento correcto de la duración de condición (100%).
- Camino de cicatrices: se ha corregido un error por el que la habilidad se podía disparar contra enemigos situados detrás del guardabosques.
- Defensa rotatoria: se han actualizado las descripciones de la habilidad para mayor precisión, añadiendo radios distintos para el ataque y para el reflejo.
- Mordisco de invierno: se ha añadido una descripción de una debilidad.
- Llamada de cazador: se ha actualizado la descripción del daño de la habilidad para reflejar la cantidad correcta de impactos.
- Llamada de la naturaleza: se ha eliminado la descripción innecesaria del alcance.
Mascotas del guardabosques
- Global
- La barra de salud de la mascota del guardabosques ahora muestra la salud actual de la mascota del jugador con una cifra en bruto. Se ha añadido una descripción emergente para mostrar la salud máxima y la actual.
- Sabueso helecho
- Regenerar: se ha eliminado la descripción adicional del radio.
- Moa rojo
- Alarido furioso: se han añadido descripciones del radio y de la cantidad de objetivos a la habilidad.
- Arctodus
- Almádena desgarradora: se han actualizado las descripciones para representar correctamente los dos impactos de este ataque.
Ladrón
Uno de los problemas de los ladrones en los que se ha trabajado para esta actualización es la dependencia de rasgos que potencian la iniciativa. Se ha logrado recortando una cantidad importante de aumento de iniciativa en dichos rasgos y, simultáneamente, potenciando en un 33% el índice genérico de aumento de iniciativa. También se ha reducido la efectividad de los ladrones con evasión alta reduciendo la duración de Vigor y añadiendo un tiempo de lanzamiento a la habilidad Retorno de las sombras con espada. Esto impide que los ladrones esquiven y que tengan más facilidades ante estados de incapacitación (aturdimiento, atontamiento, miedo, derribo, etc.). También se está intentado mejorar la supervivencia de los ladrones del rasgo Acrobacia mediante un acceso fácil al rasgo Difícil de atrapar y un aumento de la efectividad del rasgo Recompensa del asesino. Esto compensará a los ladrones que participan activamente en el combate más que a los que se limitan a esquivar sin parar. El cambio hecho a Infusión de sombra sirve para que los jugadores dejen de ganar iniciativa aplicando sigilo cuando ya están en sigilo. Esto debería evitar que los ladrones puedan recargar todos sus poderes mientras están quietos en sigilo durante mucho tiempo. Pensamos que usar muchas habilidades diferentes para mantener el Sigilo está bien, pero usar la misma habilidad una y otra vez para lograr un Sigilo permanente es malo para el juego, especialmente si proporciona grandes cantidades de iniciativa.
- Se ha aumentado el índice base de aumento de iniciativa de 0,75 a 1 por cada segundo.
- Espada-Retorno de las sombras: se ha cambiado el nombre a Retorno del infiltrado. Se ha añadido un tiempo de lanzamiento de 0,25 segundos.
- Pistola-Golpe de pistola: se ha reducido el postlanzamiento de la primera mitad de esta habilidad en 0,25 segundos.
- Artes mortales VI-Golpes quebrantadores: se ha aumentado la probabilidad de activación del 33% al 50%. Se ha eliminado la recarga interna. Se ha reducido la duración de vulnerabilidad de 14 a 6 segundos.
- Impactos críticos VI-Tolerancia entrenada: se ha aumentado la conversión del 5% al 7%.
- Impactos críticos VIII-Uso de sellos: se ha reducido el aumento de iniciativa de 2 a 1.
- Impactos críticos X-Prisa crítica: se ha aumentado la probabilidad de activación al 25%.
- Impactos críticos 15-Oportunista: se ha aumentado la probabilidad de activación al 50%. Se ha aumentado la recarga de 1 a 5 segundos.
- Artes de las sombras V-Infusión de sombra: se ha aumentado la cantidad de iniciativa ganada a 2, pero solo al entrar en Sigilo.
- Acrobacia III-Recuperación vigorosa: se ha reducido la duración de vigor de 8 a 5 segundos.
- Acrobacia IV-Retirada del asesino: se ha aumentado la duración de celeridad a 20 segundos.
- Acrobacia IX-Recuperación rápida: se ha reducido el aumento de iniciativa de 2 a 1.
- Acrobacia X-Difícil de atrapar: se ha movido al rango de maestro.
- Acrobacia XI-Recompensa del asesino: se ha aumentado en un 35% la variación con poder de curación. Se ha movido al rango de gran maestro.
- Argucia 5-Cleptómano: se ha reducido el aumento de iniciativa de 3 a 2.
- Argucia VII-Robo generoso: se ha reducido la duración de vigor de 15 a 10 segundos.
Errores solucionados
- Disparo de tinta: se ha actualizado la descripción del daño para que funcione con Disparos potentes.
- Disparo de tinta-Estela de humo: esta habilidad ahora volverá a Disparo de tinta si el proyectil es destruido.
- Daga danzante: se ha actualizado la descripción de la habilidad Incapacitar para que muestre la duración correcta.
Guerrero
El objetivo global en este caso es reducir el daño de los guerreros de muy alto control. Esto implica reducir la dependencia de gastar 30 puntos en el rasgo Dominio del estallido y de obligar a los guerreros a gastar 20 puntos en Armas para obtener la ventaja de Enemigo insospechado. También se ha reducido el daño de la habilidad Seísmo para separar el control del daño. Los guerreros pueden hacer mucho daño o tener un buen control en el área de efecto, pero se intenta evitar que tengan facilidad para hacer ambas cosas. Se ha aumentado la disponibilidad de Quebrar cráneo, lo que permitirá a los rivales reaccionar más fácilmente a esta y se ha modificado Disparo de combustión con arco largo. Variará mejor con niveles de adrenalina y seguirá proporcionando fuertes quemaduras por cada nivel de adrenalina, pero el daño primario se ha reducido levemente.
- Fuerza III-Gran fortaleza: se ha aumentado el índice de conversión del 5% al 7%.
- Fuerza 5-Escape temerario: se ha aumentado el daño en un 25%.
- Armas IV-Disparo fracturador: se ha movido al rango de experto.
- Armas VII-Enemigo insospechado: se ha movido al rango de maestro.
- Armas XII-Última oportunidad: se ha aumentado el umbral del 25% al 50%. Se ha reducido la recarga de 45 a 40 segundos.
- Defensa XII-Armadura con pinchos: se ha reducido la recarga de 15 a 10 segundos.
- Defensa 25-Ataque acorazado: se ha aumentado el índice de conversión del 5% al 10%.
- Tácticas 5-Reanimación decidida: este rasgo ahora muestra correctamente la cantidad de Dureza.
- Tácticas 25-Poder del reanimador: este rasgo ahora aplica 3 acumulaciones de Poder en lugar de 1.
- Disciplina II-Emoción de la matanza: se ha incrementado el aumento de adrenalina de 1 a 10.
- Disciplina XI-Dominio del estallido: se ha reducido el aumento de daño del 10% al 7%. Se ha eliminado la descripción errónea del aumento de adrenalina.
- Seísmo: se ha reducido el daño en un 20%.
- Impacto abrumador: se ha reducido el daño en un 23%.
- Quebrar cráneo: se ha aumentado el tiempo de lanzamiento de 0,25 a 0,5 segundos. Se han actualizado la animación y los efectos de la habilidad para ser más claros.
- Disparo de combustión: se ha aumentado la duración de pulso a 3 segundos. Se ha aumentado la duración de Quemadura por cada pulso a 3 segundos. Se ha normalizado el daño por pulso. Se han actualizado los pulsos por rango de adrenalina a 2, 3 y 4 para los niveles de adrenalina 1, 2 y 3, respectivamente.
Errores solucionados
- Disparo fracturador: se ha añadido una descripción de penetración al rasgo y a las habilidades afectadas cuando está activo.
- Sello de curación: se ha añadido una descripción sobre intervalos.
- Eviscerar: se ha corregido un error que causaba que las descripciones del daño mostraran los niveles de daño con Dominio del estallido en todo momento.
- Gancho ascendente: se han corregido las descripciones del daño relacionadas con Dominio del estallido.
- Seísmo: se han corregido las descripciones de la habilidad para indicar el aumento de daño cuando está activo el rasgo Dominio del estallido.
- Disparo eficaz: se han corregido las descripciones de la habilidad para indicar el aumento de daño cuando está activo el rasgo Dominio del estallido.
- Disparo de combustión: se ha corregido un problema que causaba que el campo se creara en una ubicación incorrecta cuando el guerrero se colocaba fuera de alcance de su objetivo inicial. Se han corregido las descripciones de la habilidad para indicar el aumento de daño cuando está activo el rasgo Dominio del estallido.
- Quebrar cráneo: se han corregido las descripciones de la habilidad para indicar el aumento de daño cuando está activo el rasgo Dominio del estallido.
- Disparo mortal: se han corregido las descripciones de la habilidad para indicar el aumento de daño cuando está activo el rasgo Dominio del estallido.
- Postura berserker: se ha reescrito la descripción general para reflejar con más claridad la función de la habilidad.
- Estandarte de batalla-Estandarte torbellino: se ha modificado la descripción general y se han corregido algunos errores ortográficos.
- Reanimación decidida: se ha actualizado este rasgo menor para indicar la Dureza ganada.
- Llamada a las armas: se han añadido la descripción de imbloqueable y el indicador de alcance.
- Culata del rifle: se ha corregido un error que impedía que la descripción de rechazo mostrara la distancia correcta.
- Sello de vitalidad: se ha corregido un error que impedía que esta habilidad eliminara todas las condiciones adecuadamente.
- Ignóralo: se ha corregido un error que impedía que la habilidad ¡Sacúdelo! se activara con este rasgo para interrumpir Miedo correctamente. Se ha reducido el radio de Ignóralo a 600 para coincidir con el radio de ¡Sacúdelo! Se han actualizado las descripciones para reflejar el funcionamiento del rasgo.
- ¡Sacúdelo!: se ha actualizado la descripción de la habilidad para las condiciones eliminadas para mostrar la cantidad real de condiciones eliminadas.
- Potencia desesperada: se ha corregido un error por el que este rasgo funcionaba por encima del umbral de salud previsto.
Jugador contra Jugador estructurado
- Se ha aumentado la visibilidad de los nombres de los jugadores y las barras de salud durante la observación.
- Para reducir la frecuencia de jugadores que abandonan partidas de torneo, la cantidad máxima de Deshonra se ha reducido a 3.
- Para facilitar la consecución de los logros de Asesino y Conquistador, hemos añadido niveles adicionales a los logros.
TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos
- Se han añadido caras nuevas y exclusivas a los kits de transformación total: tres caras nuevas para cada raza y sexo. Hay un total de 30 caras nuevas que solo pueden adquirirse con los kits de transformación total en la tienda de gemas.
- El ampliador de colecciones está disponible ahora por 800 gemas cada uno en la sección Mejoras de la tienda de gemas. Cada ampliador de colecciones aumenta en 250 el tamaño de acumulaciones permitido para todas las colecciones hasta un máximo de 1000.
- Durante la celebración del Día Invernal, todos los cofres del León Negro contendrán 3 regalos del día invernal gigantes, además de las recompensas habituales. Se pueden comprar llaves de cofre del León Negro en la sección Consumibles por 125 gemas cada uno (o 25 unidades por 2100 gemas).
- El nuevo remate de globo de nieve permanente ya está disponible por 700 gemas en la sección Mejoras de la tienda de gemas. Suelta al azar uno de los cuatro globos de nieve con animaciones detalladas sobre los enemigos derrotados.
- Evento: regalos de Navidades
- Desde ahora y hasta el 31 de diciembre, ¡los jugadores que envíen un regalo a un amigo podrán comprarse cualquier cantidad del mismo objeto con un 40% de descuento! ¡Propaguemos el espíritu festivo! Los descuentos deben solicitarse antes de las 08:59 del 1 de enero de 2014, hora peninsular (23:59 del 31 de diciembre, hora del Pacífico).
- Mejoras
Se está reestructurando la sección Estilo de la tienda de gemas y los siguientes objetos ya no estarán disponibles a partir del 17 de diciembre:- Orejas de conejito.
- Gafas de sol de aviador.
- Gafas de sol deportivas.
- Gafas de pasta.
- Guantes de boxeo.
- Bermudas caquis.
- Guantes de equitación.
- Botas de equitación.
- Pantalones de equitación.
- Chaleco por capas.
- Camisa con flores de cerezo.
- Camisa ornamentada fruncida.
- Camisa de encaje rural.
- Chaleco de brocado de seda con camisa.
- Sudadera con capucha de cuero.
- Sudadera con capucha informal.
- Sudadera con capucha de diseño.
- Camisa informal ajustada.
Los jugadores que ya compraron estos objetos podrán seguir usándolos.
Buenas a todos.
Hemos trasladado el descontento generalizado al equipo de WvW que nos han comentado que están al tanto y que explorarán mejoras para la siguiente temporada de juego.
Un saludo y perdonad las molestias.
Hola a todos.
Estamos al tanto de un problema técnico que causa que si estabais en una región diferente a vuestra región actual al inicio de la temporada, puede que no recibáis vuestro cofre de recompensa. También existe la posibilidad de que el cofre llegue más tarde mientras disputéis la siguiente partida de Mundo contra Mundo. El equipo está al tanto y trabajando para que todos recibáis el cofre de recompensa.
El problema principal es la sincronización entre mundos en Mundo contra Mundo, ya que los mundos no disponen de la información de otras regiones. Esta información se registra al inicio de la temporada y si os habéis movido entre regiones el juego no puede reconocer a qué mundo pertenecíais originalmente, todavía. Estamos trabajando para solucionar esto y poder entregar las recompensas lo antes posible.
También hemos detectado un problema que evita que los mundos conozcan los datos históricos de otros mundos incluso dentro de su propia región. Esto puede evitar que se otorguen algunos logros asociados a la temporada de Mundo contra Mundo.
El equipo está trabajando para solucionarlo lo antes posible. Perdonad las molestias.
Un saludo.
Buenas a todos.
Cerramos el hilo por ahora para recabar respuestas a las preguntas y comentarios formulados hasta el momento, colocaremos las respuestas lo antes posible en un nuevo hilo creado a tal efecto.
Gracias y un saludo.
Buenas a todos.
Cerramos el hilo por ahora para recabar respuestas a las preguntas y comentarios formulados hasta el momento, colocaremos las respuestas lo antes posible en un nuevo hilo creado a tal efecto.
Gracias y un saludo.
Buenas Nadesh.
Para esta iteración de la iniciativa de desarrollo colaborativo el equipo de desarrollo pidió expresamente que estos hilos se colocaran en los foros generales de los subforos no ingleses para obtener mayor visibilidad. Muchas gracias por la traducción, en breve vamos a tomar las preguntas del hilo, hacer un sumario y colocar aquí algunas de las respuestas de los desarrolladores que no están en el hilo inglés todavía.
Un saludote
Buenas a todos.
Vamos a continuar con el debate de características en JcJ hablando sobre el sistema de recompensas. Tenéis un nuevo hilo a vuestra disposición para hacerlo aquí https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Desarrollo-colaborativo-JcJ-Sistema-de-recompensas. Por petición de los desarrolladores hemos colocado este hilo en el subforo general para que pueda recibir impresiones de una mayor cantidad de jugadores.
Cerramos este hilo, podéis continuar la discusión sobre el sistema de recompensas en el hilo indicado arriba.
Gracias y un saludo.
Hola a todos.
Seguimos con la iniciativa de desarrollo colaborativa y en esta ocasión vamos a abrir la discusión sobre el sistema de recompensas en el modo Jugador contra Jugador.
El equipo publicó hace unos días los planes de futuro sobre este aspecto de este modo de juego y nos gustaría conocer vuestras impresiones al respecto. Podéis acceder a esta información en este enlace: https://www.guildwars2.com/es/news/player-vs-player-rewards-roadmap/
Una vez conocida la estrategia de alto nivel sobre las recompensas en JcJ nos gustaría saber qué pensáis y qué cosas modificaríais en el futuro. El coordinador de este hilo en el equipo de desarrollo será John Corpening, encargado del modo JcJ.
Reglas
1: Esta iniciativa es una iniciativa de debate
2: No vamos a dar información sobre qué aspectos del juego están den desarrollo
3: Las respuestas ofensivas y emocionales tendrán menos impacto en una discusión coherente
4: Trataremos de compartir y evolucionar las filosofías de diseño e integrar los comentarios de los jugadores en cómo desarrollamos el juego en el futuro.
5: Las agresiones verbales o la falta de respeto a otros jugadores o desarrolladores no serán toleradas y podrían llevar a la cancelación de la iniciativa.
6: El equipo de desarrollo está centrado en el desarrollo del juego y por ello las respuesta podrían no ser tan frecuentes como os gustaría. Por favor tened en cuenta que esta iniciativa es algo serio para el equipo y que leeremos las discusiones y nos uniremos a ellas cuando sea posible.
Además de las reglas generales que podéis leer arriba, hay algunas reglas particulares para este tema en concreto:
1: Tened en cuenta que el equipo de McM tiene una cantidad de recursos limitada a la hora de trabajar en mejoras. Es importante considerar este factor y también tener en cuenta que rehacer el sistema por completo es mucho más complicado que realizar pequeños cambios.
2: Por favor proporcionad ejemplos concretos de cómo estáis usando el sistema ahora mismo, si los tenéis y como os gustaría que fuera para adaptarse mejor a vuestra necesidades.
3: Como con cualquier otro elemento de McM, la prioridad del equipo es que cualquier nuevo sistema o cambios realizados no puedan ser utilizados para empeorar la experiencia de juego de otros jugadores.
Gracias y un saludo.
Buenas a todos.
Muchas gracias por vuestro feedback a la iniciativa, hemos llevado los comentarios en este hilo al equipo para que los tengan en cuenta.
Además, hemos abierto a debate el siguiente hilo de esta iniciativa, que podéis encontrar aquí: https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Desarrollo-colaborativo-McM-Sistema-de-comandantes
Cerramos este hilo y os emplazamos al nuevo hilo para hablar del sistema de comandantes. Por petición del equipo de desarrollo hemos colocado el hilo en el foro general para obtener respuesta de todo tipo de jugadores.
Un saludo y gracias.
Hola a todos.
Seguimos con la iniciativa de desarrollo colaborativa y en esta ocasión vamos a abrir la discusión sobre el sistema de comandantes en Mundo contra Mundo. Nos gustaría saber un poco más qué pensáis sobres este sistema, las mejoras que se podrían implementar y los cambios posibles que os gustaría ver.
En el equipo de desarrollo, el coordinador de las respuestas de este hilo será Devon Carver, responsable del modo Mundo contra Mundo.
Reglas
1: Esta iniciativa es una iniciativa de debate
2: No vamos a dar información sobre qué aspectos del juego están den desarrollo
3: Las respuestas ofensivas y emocionales tendrán menos impacto en una discusión coherente
4: Trataremos de compartir y evolucionar las filosofías de diseño e integrar los comentarios de los jugadores en cómo desarrollamos el juego en el futuro.
5: Las agresiones verbales o la falta de respeto a otros jugadores o desarrolladores no serán toleradas y podrían llevar a la cancelación de la iniciativa.
6: El equipo de desarrollo está centrado en el desarrollo del juego y por ello las respuesta podrían no ser tan frecuentes como os gustaría. Por favor tened en cuenta que esta iniciativa es algo serio para el equipo y que leeremos las discusiones y nos uniremos a ellas cuando sea posible.
Además de las reglas generales que podéis leer arriba, hay algunas reglas particulares para este tema en concreto:
1: Tened en cuenta que el equipo de McM tiene una cantidad de recursos limitada a la hora de trabajar en mejoras. Es importante considerar este factor y también tener en cuenta que rehacer el sistema por completo es mucho más complicado que realizar pequeños cambios.
2: Por favor proporcionad ejemplos concretos de cómo estáis usando el sistema ahora mismo, si los tenéis y como os gustaría que fuera para adaptarse mejor a vuestra necesidades.
3: Como con cualquier otro elemento de McM, la prioridad del equipo es que cualquier nuevo sistema o cambios realizados no puedan ser utilizados para empeorar la experiencia de juego de otros jugadores.
(Editado el por DavidOrtiz.7165)
Ya está disponible la página con toda la información.
https://www.guildwars2.com/es/the-game/releases/december-10-2013/
Esta actualización ha llegado un día más tarde debido al periodo festivo de acción de gracias en Estados Unidos, perdonad las molestias.
Buenas a todos.
El coordinador del modo PvP John Corpening ha escrito un post sobre las recompensas del modo PvP que llegarán en el futuro https://www.guildwars2.com/es/news/player-vs-player-rewards-roadmap/
Buenas Astaroth.
En principio este descuento es una promoción aplicada a la versión digital únicamente. Habrá promociones para la versión física a lo largo del periodo navideño.
Un saludo
Buenas a todos.
Como he dicho en el otro mensaje, todos los mensajes sobre reclamaciones deben ser gestionados a través del servicio de atención al cliente en http://es.support.guildwars2.com, ya que el equipo de atención es el encargado de tramitar este tipo de acciones.
Un saludo.
Buenas a todos.
Os agradecería mantener la calma al hablar con otros jugadores. Si queréis tratar este tema directamente con ArenaNet podéis escribir al equipo de soporte a través de http://es.support.guildwars2.com y los agentes de soporte os responderán a cualquier duda respecto a reclamaciones que tengáis.
Un saludo.
Entiendo que los que la han comprado pueden quedársela hasta el rediseño y que una vez se implemente su armadura será remplazada por la nueva, pudiendo proceder entonces a pedir la devolución ¿correcto?
Exacto, si.
Conste que no hacía referencia a Dortiz sino a sus jefes anet.
Ember, lo que comentabas sobre las piezas de transmutación, el equipo de atención al cliente podrá responderte si les envías un mensaje a este respecto, estoy al tanto de que han estado comentando este mismo tema.
Un saludote.
Notas de actualización del juego - 26 noviembre, 2013
in Notas de actualización del juego
Posted by: DavidOrtiz.7165
Corrección de errores
- Corregido un problema que evitaba que los jugadores no recibieran progreso en los logros diarios de la Torre de las Pesadillas correctamente
- Corregido un error que evitaba que el logo diario de Fractales no recibiera ningún progreso
- Las salvas de cañon del fractal de la capitana Mai Trin ahora sólo se activarán una vez por cada umbral de salud rebasado
- Añadido un punto de ruta a la mazmorra de modo historia del Reactor Taumanova
- Corregido un problema con el Archiadivino que causaba que en ocasiones no se despertara de su fase de aturdimiento
- La habitación radioactiva del Fractal del Reactor Taumanova ya no causará daño a los jugadores caídos
- Los jugadores ya no se quedarán atascados tras saltar desde la nave voladora durante el fractal de la capitana Mai Trin
- Corregido un problema de estabilidad del juego que ocurría ocasionalmente en el nivel 34 de los fractales
Buenas a todos.
A continuación os dejo un mensaje de la coordinadora del equipo de comercio al respecto de la armadura ligera ardiente que se incluyó en la tienda de gemas hace unos días.
Hola a todos.
Hemos estado leyendo vuestras respuestas sobre la armadura ligera ardiente que se lanzó en la tienda de gemas hace unos días.
Aunque la armadura ligera ardiente utiliza la misma malla base que la armadura cultural humana de grado 3, no era nuestra intención crear una armadura que se pareciera tanto a la ya existente. La intención era utilizar dicha malla como base para crear un conjunto de armadura que fuera suficientemente diferente en su apariencia. Sin embargo, después de leer numerosos comentarios al respecto, aceptamos que la armadura ligera ardiente no es suficientemente diferente de la armadura cultural humana de grado 3.
Para corregir esto, vamos a realizar lo siguiente:
- Eliminaremos la armadura de forma temporal de la tienda de Gemas
- Los jugadores que hayan comprado la armadura ligera ardiente podrán quedársela
- Crearemos un nuevo aspecto para la armadura que represente mejor nuestro objetivo inicial de crear una armadura suficientemente diferente de la armadura cultural humana de grado 3.
- Cuando actualicemos los aspectos de las armaduras con los nuevos gráficos, cualquier jugador que ya haya comprado el conjunto y no esté de acuerdo con el nuevo aspecto podrá solicitar un reembolso a través del servicio de atención al cliente.
Tened en cuenta que no hay un tiempo estimado para que este cambio suceda. Necesitamos trabajar con el equipo de Diseño de Personajes para determinar cuándo podrán tener el nuevo diseño listo y esto podría tardar algo de tiempo.
Gracias a todos por los comentarios, apreciamos que os tomárais vuestro tiempo para comentarnos vuestras preocupaciones al respecto.
Buenas a todos.
Como bien ha comentado Lukhas, si habéis comprado la armadura y tras su rediseño no estáis conformes con la apariencia, podéis enviar un mensaje al equipo de soporte y os devolverán el importe de la misma.
He colocado el mensaje traducido aquí https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Sobre-la-armardura-ligera-ardiente
(Editado el por DavidOrtiz.7165)
Notas de actualización del juego - 26 noviembre, 2013
in Notas de actualización del juego
Posted by: DavidOrtiz.7165
Corrección de errores
- Corregido un problema que evitaba que los jugadores pudieran ser resucitados después de que el grupo entero fuera abatido en el fractal del Reactor Taumanova en modo historia
- Corregido un error que evitaba que la cola de tránsito entre fractales apareciera trás completar el fractal de prueba de la Alianza Fundida.
- Las armas de fractales ya existentes pueden volver a usarse de nuevo.