Sigue al desarrollador

Chest traducido como "Cofre"

in Traducción y localización

Posted by: Mario Gomez.1428

Previous

Mario Gomez.1428

Next

Hola, Griever.4721:
Muchas gracias por tu observación. El texto ha sido corregido y esperamos nuevamente contar con tu ayuda y hacer de Guild Wars una mejor experiencia para ti.

Un saludo.

(Editado el por Mario Gomez.1428)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Jugador contra Jugador estructurado

  • La gloria se eliminará completamente y no se podrá obtener.
  • Se han eliminado las arenas personalizadas de 8 contra 8 jugadores organizadas por ArenaNet.
  • Los propietarios de arenas personalizadas ahora deberán tener activada la opción del autoequilibrio o se marcará la arena como Sin avance.
  • Se han modificado los rangos para que sean más fáciles de conseguir para todos los jugadores.
  • Se ha unificado el equipamiento.
    • Se han eliminado todas las recetas de la Forja Mística para crear objetos PvP, así como los materiales de artesanía PvP.
  • Se ha actualizado el texto de los logros para que sean más consistentes.
  • Se ha eliminado el agua del vestíbulo PvP.
    • Se ha eliminado el combate en el agua en todos los mapas PvP, así que también se ha eliminado el tutorial de combate en el agua.
  • Se ha corregido un error que causaba que la selección de rasgos estuviera disponible en servidores con habilidades bloqueadas.
  • Se ha corregido un error que causaba que los jugadores no mostraran su icono de derrota en el minimapa.
  • Se ha corregido un error que causaba que la consecución de rango no se calculara con los puntos de rango obtenidos.
  • Se han añadido amuletos nuevos: amuleto de jinete y amuleto de magi.
  • Se ha añadido una runa nueva: Runa del viajero.
  • Se han añadido sellos nuevos: sello de la generosidad y sello de la renovación.

Mundo contra Mundo

  • Comandantes: el potenciador del Comandante ahora solo se muestra a los jugadores aliados.
  • Armas de asedio: se han normalizado las áreas de daño de todas las armas de asedio.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Ya está disponibles los diseños de armadura pesada de la muralla, los de armadura media de saltimbanqui y los de armadura ligera encarnada en la categoría Estilo por 800 gemas cada uno.
  • Durante una semana, estarán disponibles los atuendos del Día Invernal para celebrar la llegada del nuevo sistema de guardarropa. Los atuendos se pueden recoger en la categoría Estilo por 800 gemas.

Mejoras

  • Se ha eliminado el retraso en la primera nota al tocar un arpa o un tambor.
  • Ahora aparecen cargas de transmutación en los cofres del León Negro en lugar de cristales de transmutación.
  • El historial del bazar se ha reducido a los últimos 90 días para mejorar el rendimiento de la visualización.

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

EQUILIBRIO Y CORRECCIÓN DE ERRORES
General

  • Miedo: esta condición ahora funciona como una interrupción y activará funcionalidades de interrupción.
  • Los lotes de los jugadores (kits, armas conjuradas, estandartes, etc.) ahora variarán el daño según la rareza del arma equipada.
  • Lanzallamas de Jezza:
    • Botón rojo: se ha corregido un error que causaba que el AdE de esta habilidad se centrara en el objetivo del jugador en lugar de en el propio jugador. Se ha reducido el daño de esta habilidad en un 70 %. Se ha añadido una recarga de 20 segundos.
  • Red submarina:
    • Lanzar red: se ha añadido una recarga de 20 segundos a esta habilidad.
  • Kit de minas: Se ha actualizado la descripción de este lote para que muestre el daño y el radio correctos.
  • Se ha corregido un problema que evitaba que los atributos variaran correctamente cuando el compañero del jugador cambiaba de nivel en una zona.
  • Se ha corregido un problema que causaba que algunos proyectiles no respetaran el reflejo ni las burbujas bloqueadoras. Un ejemplo de esto es el Orbe de cólera del guardián.
  • Las entidades que no se puedan hacer objetivo ni se puedan dañar ya no serán un objetivo de ataque válido.
  • Se han corregido varios errores de servidor que ayudarán a reducir el retraso de las habilidades en combate.
  • Se ha corregido un problema que causaba que algunas veces los jugadores no pudieran moverse tras ser resucitados justo después de ser abatidos.
  • Los logros de rango PvP ahora usan los puntos totales acumulados de la cuenta en lugar de la puntuación personal.
  • La medalla de rango PvP de la pantalla de selección de personaje ahora coincide con el rango en el juego.
    • Se ha eliminado el rango del jugador en el marcador de puntos PvP al final del combate.

Habilidades raciales
Humano

  • Oración a Lyssa: se han ajustado las probabilidades porcentuales para que todas las bendiciones tengan una probabilidad más igualada de activación. Se han añadido 3 segundos de Estabilidad. Se ha aumentado la duración de Poder de 5 a 15 segundos. Se ha aumentado la duración de Furia de 5 a 8 segundos.

Asura

  • Campo de radiación: se han añadido descripciones acerca del daño de golpe y del efecto Imbloqueable.
  • Exoesqueleto de élite:
    • Puños ametralladores: se ha añadido una descripción sobre el daño de golpe.
    • Potenciador de exoesqueleto: se ha añadido un contador de tiempo restante.

Norn

  • Convertirse en el Lobo:
    • Aullido: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 10.
  • Llamar lechuza: se ha cambiado la forma en la que la selección de objetivos de esta habilidad funciona para hacerla más intuitiva.

Sylvari

  • Semilla de curación: se ha actualizado el área de daño de la torreta para que refleje mejor su apariencia.
  • Torreta de semillas: se ha actualizado el área de daño de la torreta para que refleje mejor su apariencia.
  • Enredaderas aferradoras: se ha actualizado el área de daño de las plantas para que refleje mejor la apariencia de la torreta.

Profesiones
Elementalista

  • Velocidad ardiente: esta habilidad ahora evade ataques.
  • Estallido helado: esta habilidad es ahora un remate explosivo.
  • Tridente de agua: se han añadido 3 segundos de Regeneración para un máximo de 5 aliados situados dentro del radio.
  • Escudo arcano: se ha reducido a 5 la cantidad máxima de objetivos de la explosión. Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad no dañara cuando se utilizaba bajo el agua.
  • Sello de restauración: se ha eliminado la división de esta habilidad para que la cantidad de curación pasiva del sello aumente en PvP y coincida con la cantidad actual en PvE.
  • Armadura de tierra: se ha reducido la recarga de 90 a 75 segundos.
  • Mandoble abrasador:
    • Conjurar mandoble abrasador: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 3.
    • Velocidad abrasadora: esta habilidad ahora se cancela si se usa Paso sombrío o Teletransporte.
    • Erupción abrasadora: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 10.
    • Tormenta de fuego: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 10.
  • Agua purificadora: este rasgo ya no tiene una recarga interna en PvP.
  • Campo estático: se ha corregido un error que permitía a los jugadores bloquear el campo de relámpagos.
  • Defensa tempestuosa: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo se activara correctamente cuando un elementalista quedaba herido por Veneno de basilisco.
  • Glifo de potencia elemental: se ha añadido una descripción para indicar la recarga cuando la habilidad activa su efecto.
  • Tornado: se ha corregido un error que causaba que el anillo de área de efecto continuara si el jugador anulaba la habilidad antes de que terminara.
  • Pincho de hielo: se ha corregido un error que permitía que los efectos del hechizo continuaran incluso si la habilidad se cancelaba antes de que terminara.
  • Diente de dragón: se ha corregido un error que permitía que los efectos del hechizo continuaran incluso si la habilidad se cancelaba antes de que terminara.
  • Erupción: se ha corregido un error que permitía que los efectos del hechizo continuaran incluso si la habilidad se cancelaba antes de que terminara.
  • Escudo de tierra:
    • Escudo magnético: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 3.
  • Muro de llamas: se ha aumentado la cantidad de objetivos de 4 a 5. se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 5.
  • Fuente de lava: se ha añadido una descripción acerca del radio: 120.
  • Lluvia de meteoros: se ha actualizado la descripción para que muestre la regeneración de aguante aumentada mientras el jugador tiene el rasgo Foco del céfiro. Se ha añadido un anillo rojo para indicar el área de efecto a los jugadores enemigos y uno blanco para los jugadores aliados.
  • Jaula de relámpagos: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Martillo de relámpago:
    • Tormenta de relámpagos: se ha añadido una descripción acerca del número de impactos. Se ha actualizado la descripción para que sea más precisa.
  • Ola purificadora: se ha actualizado la descripción para que muestre el número correcto de objetivos.
  • Globo de hielo: se ha corregido un error que hacía que la explosión de esta habilidad solo impactara en un objetivo. se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 5.
  • Sello de fuego: se ha añadido una descripción acerca de la Precisión.
  • Sello de tierra: se ha añadido una descripción acerca de la Dureza.
  • Sello de aire: se ha añadido una descripción acerca del aumento de la velocidad de movimiento.
  • Sello de agua: se ha añadido una descripción acerca de las condiciones curadas.

Ingeniero

  • Torretas del ingeniero: se ha corregido un error que causaba que todas las torretas dispararan más lentamente y que tuvieran un área de daño mayor de lo que debían.
  • Torretas desplegables:
    • Se ha corregido un error que causaba que los ingenieros pudieran activar habilidades de sobrecarga antes de que una torreta terminara de desplegarse, lo que desperdiciaba la habilidad y la ponía a recargar.
    • Se ha corregido un error que causaba que los ingenieros volaran sus torretas antes de que terminaran de desplegarse, lo que causaba daño sin destruir la torreta.
    • Se ha corregido un error que causaba que las torretas creadas con este rasgo no se beneficiaran de Cañones de torreta estriados.
  • Disparo automático:
    • Se ha corregido un error que causaba que, al sobrecargar una torreta con esta habilidad, no aumentara su velocidad de disparo.
    • Se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que se entiendan mejor sus efectos.
  • Red electrificada: se ha eliminado una descripción de habilidad incorrecta sobre el aumento de velocidad de disparo.
  • Torreta de redes: se ha reducido la recarga del ataque básico de esta torreta de 13 a 10 segundos. Se ha reducido la duración de Inmovilización de 3 a 2 segundos para el ataque básico.
  • Torreta de cohetes: se ha modificado esta torreta para que pueda beneficiarse de rasgos que mejoran los explosivos.
  • Cohetes explosivos: se ha actualizado la descripción de la duración de esta habilidad para que muestre 4 segundos.
  • Zapatos resbaladizos:
    • Se ha corregido un error que disminuía un 30 % la recarga de esta habilidad cuando estaba activo el rasgo Dispositivos de velocidad.
    • se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
    • Se ha actualizado la descripción de la habilidad Mancha de aceite para que muestre la duración correcta.
  • Granada venenosa: se ha reducido la duración de Veneno por pulso de 5 a 3 segundos.
  • Caja de clavos: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1 a 0,75 segundos. se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Caja de pirañas: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1 a 0,75 segundos.
  • D.E.A.: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1 a 0,75 segundos.
  • Respuesta-automática: se ha aumentado el umbral de salud de este rasgo de un 25 % a un 33 %. La duración de condición se ha reducido de un 100 % a un 50 %.
  • Cohete: se ha modificado esta habilidad para que se beneficie de los rasgos que mejoran los ataques explosivos.
  • Carga con temporizador: se ha modificado esta habilidad para que se beneficie de los rasgos que mejoran los ataques explosivos.
  • Expendedor de bombas de autodefensa: se ha corregido un error que causaba que el campo de humo de esta habilidad fuera visible antes de que hiciera efecto.
  • Kit de granadas:
    • Se ha corregido un error que causaba que las granadas explotaran dos veces antes de ser destruidas cuando se usaban bajo el agua.
    • Se ha añadido una descripción acerca del número de granadas a todas las habilidades de granada.
    • Se ha corregido un error que evitaba que las granadas tuvieran efecto cuando tocaban ciertas estructuras destruibles.
    • Se ha actualizado la descripción para que sea más precisa.
  • Soplete: se ha añadido una descripción acerca de la variación de distancia.
  • Trabuco: se ha añadido una descripción acerca de la variación de distancia.
  • Bomba de fuego: se ha añadido una descripción acerca del número de pulsos.
  • Bomba de humo: se ha añadido una descripción acerca del número de pulsos.
  • Imán: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Mortero: se ha añadido la descripción de Estabilidad. Se ha corregido un error que evitaba que los disparos de mortero tuvieran efecto cuando tocaban ciertas estructuras destruibles.
  • Campo de minas:
    • Se ha añadido la descripción de Vulnerabilidad cuando el jugador tiene el rasgo Pólvora cargada de acero.
    • Se ha corregido un error que evitaba que los puntos de rasgo de Herramientas redujeran la recarga de esta habilidad. Se ha añadido una descripción acerca de la sustracción de bendiciones.
  • Lanzar mina: Se ha añadido la descripción de Vulnerabilidad cuando el jugador tiene el rasgo Pólvora cargada de acero. Se ha actualizado el tamaño del punto de mira del suelo para que sea igual que el de la explosión.
  • Lanzar Elixir R: se han actualizado las descripciones del uso bajo el agua para que se muestren correctamente. Se ha añadido una descripción acerca de las condiciones eliminadas: 1.
  • Lanzar Elixir C: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad. Se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre el número correcto de condiciones convertidas en bendiciones. Se ha actualizado la descripción para que sea más precisa.
  • Lanzar Elixir S: se ha eliminado la posibilidad de ganar Estabilidad cuando se usaba esta habilidad bajo el agua para que la funcionalidad sea la misma que sobre el agua.
  • Lanzar napalm: se ha añadido una descripción acerca del campo de combo: fuego.
  • Bomba ácida:
    • Se ha añadido una descripción acerca de la distancia de salto: 550.
    • Se ha eliminado una descripción duplicada del daño de golpe.
  • Torpedo rastreador: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
  • Lanzar basura: se ha actualizado la descripción del daño de esta habilidad para que varíe según el rasgo Siempre a punto.
  • Arpeo: se ha actualizado la descripción del daño de esta habilidad para que varíe según el rasgo Siempre a punto.
  • Bomba trampa: se ha actualizado la descripción del daño de esta habilidad para que varíe según el rasgo Siempre a punto.
  • Minas de reserva: se ha añadido una descripción que indica la funcionalidad de sustracción de bendiciones de este rasgo.
  • Elixir S: se ha corregido un error que causaba que las descripciones de habilidad se mostraran incorrectamente cuando estaba activo el rasgo Elixires de efecto rápido.
  • Elixir X: se ha corregido un error que causaba que el jugador mantuviera la forma de Plaga o Violencia al entrar o salir del agua.
  • Pólvora cargada de acero: se ha corregido un error que añadía una descripción de Vulnerabilidad a las habilidades de Lanzar elixir cuando los jugadores no tenían el rasgo Elixires ácidos.
  • Soltar antídoto: se ha añadido una descripción acerca del número de condiciones eliminadas: 1. Se ha actualizado la descripción para que sea más precisa.
  • Lanzar elixir:
    • Se ha corregido un error que evitaba que estas habilidades tuvieran efecto cuando se lanzaban contra ciertas estructuras destruibles.
    • Se ha corregido un error que causaba que las versiones de estas habilidades sobre el agua y bajo el agua tuvieran recargas distintas.
  • Disparo explosivo: ahora se llama Disparo de fragmentación para clarificar que a esta habilidad no le afectan los rasgos que mejoran explosiones.

Guardián

  • Llamas abrasadoras: este rasgo ahora solo se activa si el objetivo tiene una bendición.
  • Precisión vigorosa: se ha aumentado la recarga de 5 a 10 segundos.
  • Brisa de curación: se ha reequilibrado esta habilidad para que el guardián reciba un 50 % de curación directamente y que el resto se distribuya en 5 tics al conjurador y a hasta 5 aliados situados en el radio del cono.
  • Letanía de cólera: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1 a 0,75 segundos.
  • Llama del zelote: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre correctamente la duración de Quemadura. Se ha corregido un error que causaba que Quemadura se aplicara dos veces cuando se activaba.
  • Santuario: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre la cantidad correcta de curación.
  • Suelo consagrado: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que se entienda mejor cómo funciona.
  • Intervención compasiva: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
  • Escudo del vengador: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que se entiendan mejor sus efectos.
  • Condición de castigo: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad a veces dañara a enemigos fuera de su radio.

Hipnotizador

  • Ilusiones X-Prisa fantasmal: se ha corregido un error que causaba que las ilusiones creadas mediante Marinero ilusorio, Berserker fantasmal, Espadachín fantasmal y Guarda fantasmal no estuvieran afectadas por este rasgo.
  • Guarda fantasmal: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad se recargara sin haberse lanzado. Se ha corregido un problema que causaba que el guarda tuviera un enemigo a su alcance y no lo atacara.
  • Reflejo magistral: se ha corregido un error que evitaba obtener Reflejo cuando se obtenía Distorsión al activar los sellos.
  • El prestigio: se ha corregido un error que causaba que el radio de la condición Ceguera fuera más pequeño de lo que debía.
  • Salto en el tiempo: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad se recargara dos veces.
  • Infusión crítica: se ha aumentado la recarga de 5 a 10 segundos.
  • Golpe vacilante: se ha corregido un error que a veces causaba que este rasgo matara instantáneamente a los objetivos.
  • Ilusión de ahogamiento: se ha modificado la habilidad para que golpee a un único enemigo en lugar de a varios, pero se ha aumentado el daño para compensar. Se ha actualizado la descripción para que refleje este cambio.
  • Ilusión de vida:
    • Se ha corregido un error que reiniciaba la recarga de esta habilidad cuando estaba activo el rasgo Manipulaciones trascendentales.
    • Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad contara al jugador como uno de los objetivos máximos.
    • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 3
  • Robo arcano: Se ha corregido un error que reiniciaba la recarga de esta habilidad cuando estaba activo el rasgo Manipulaciones trascendentales.
  • Marinero ilusorio: se ha añadido una descripción acerca del número de impactos.
  • Pincho mental: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre la cantidad de bendiciones eliminadas: 1.
  • Desencantador fantasmal: se ha añadido una descripción acerca de las bendiciones y condiciones eliminadas. Se ha añadido una descripción acerca del número de rebotes: 5.
  • Portal de entrada/salida: se ha añadido una descripción acerca del umbral de alcance.

Nigromante

  • Reanimador: este rasgo se ha fusionado con el de Nova de muerte.
  • Nuevo rasgo menor de experto, Sudario blindado: otorga Dureza adicional en Sudario de muerte.
  • Protección de la horda: este rasgo se ha fusionado con el de Carne del maestro.
  • Nuevo rasgo menor de maestro, Comprensión del alma: aumenta la generación de fuerza vital pasiva de muertes cercanas.
  • Sello de la plaga: la activación de este sello ahora transferirá Ceguera en lugar de hacer que la habilidad falle.
  • Toque del segador: esta habilidad ya no tendrá animación de lanzamiento cuando esté activo el rasgo Talismán rencoroso. Se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que indique la duración correcta de Regeneración (5 segundos).
  • Maestro vampírico: se ha reducido la efectividad de este rasgo en un 10 %. La proporción de curación de este rasgo ahora varía en función de la estadística de Poder de curación del nigromante.
  • Marca del segador: esta habilidad ya no tiene un tiempo de lanzamiento reducido cuando esté activo el rasgo Marcas mayores.
  • Sudario de muerte: se ha corregido un error que causaba que las habilidades del nigromante estuvieran bloqueadas durante 1 segundo tras salir de Sudario de muerte. Se ha eliminado una descripción antigua que decía que entrar en Sudario de muerte eliminaba los efectos espectrales.
  • Forma de liche: se ha corregido un error que causaba que al entrar en Forma de liche no se eliminaran todos los efectos de Senda espectral. Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad activara la recarga completa al ser interrumpida.
  • Sed aceleradora: se ha corregido un error que causaba que este rasgo no se activara si el jugador solo tenía una daga en la mano complementaria.
  • Sangre a potencia: se ha corregido un error que causaba que este rasgo no actualizara correctamente la estadística de Poder del jugador.
  • Nova de muerte: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo se activara correctamente estando abatido.
  • Explosión de putrefacción: esta habilidad ya no es Imbloqueable.
  • Entrenamiento del maestro: se ha reducido el aumento de daño de los siervos de un 30 % a un 25 %.
  • Dhuumfuego: este rasgo se ha modificado para que Descarga de vida inflija 3 segundos de Quemadura con una recarga de 10 segundos. Este rasgo ya no está dividido entre PvP y PvE.
  • Plaga: se ha corregido un error que causaba que el efecto del anillo continuara si se anulaba la habilidad antes de que terminara.
  • Sello de vampirismo: se ha corregido un error que causaba que los jugadores abatidos fueran inmunes al sello.
  • Nube envenenada corrosiva: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Viento congelador: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 3.
  • Grilletes corruptos: se ha añadido la descripción acerca de la Inmovilización. Se ha añadido una descripción acerca de la duración.
  • Marca de putrefacción: se ha añadido una descripción acerca del número de condiciones eliminadas.
  • Marcas: se ha añadido una descripción acerca del radio de la descarga a todas las habilidades de marcas en el arma de báculo (4 en total).
  • Banquete mortal: se han añadido descripciones acerca de la duración y el número de impactos.
  • Enjambre de langostas: se han añadido descripciones acerca de la duración y el número de impactos.
  • Dominio del sello: se han añadido descripciones acerca de Poder a todas las habilidades de sello de nigromante teniendo este rasgo equipado.
  • Grifo de vida: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que varíe correctamente según el Poder de curación.
  • Sanguijuela de vida: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que varíe correctamente según el Poder de curación.
  • La sangre es poder: se ha corregido un error que evitaba que se activara la autohemorragia de esta habilidad si el nigromante no tenía ningún objetivo.

Guardabosques

  • Actualización de la capacidad de respuesta de las mascotas:
    • Comando F2: las mascotas ahora usarán sus habilidades en cuanto se les ordene.
    • Comando de ataque: la mascota dejará la habilidad que esté usando en ese momento y atacará inmediatamente al objetivo indicado.
    • Tras ser invocadas, las mascotas ya no tendrán tiempo de inicialización, durante el cual se quedaban sin hacer nada.
    • Se ha hecho un arreglo mediante el cual las mascotas ya no se quedarán congeladas sin hacer nada al abusar de los comandos de mascota.
    • Las mascotas del guardabosques ahora volverán a la lucha si los jugadores cambian de modo pasivo a defensa durante el combate.
  • Actualización de las mascotas:
    • Pez armadura:
      • Protección: se ha actualizado la descripción de la duración de la habilidad Protección para que muestre 10 segundos.
    • Pantera de las Nieves:
      • Abalanzamiento de hielo: se ha corregido un error que causaba que el efecto de Congelación se aplicara cuatro veces en lugar de dos como debía.
    • Devorador cola de fusta:
      • Veneno de cola de fusta: se ha actualizado la descripción del potenciador aplicado a esta habilidad para que explique claramente que los dos ataques siguientes del jugador aturdirán a sus víctimas.
  • Filo cortante: este rasgo ahora se clasifica como una habilidad de supervivencia. Se ha corregido un error que causaba que este rasgo se activara cuando la salud estaba al 50 % en lugar de al 75 % como se indicaba.
  • Reflejos felinos: esta habilidad ahora elimina Inmovilización.
  • Llamada de cazador: se ha corregido un error que causaba que los halcones invocados mediante esta habilidad se bloquearan si se rompía la línea de visión entre el jugador y su objetivo.
  • Llamada de la naturaleza: se ha corregido un error que hacía que las mascotas pensaran que usar esta habilidad era una acción hostil.
  • Trampa de llamas: se ha corregido un error para que el radio del campo de combo aumente adecuadamente cuando se tiene activo el rasgo Pericia de trampero.
  • Trampa de escarcha: se ha corregido un error para que el radio del campo de combo aumente adecuadamente cuando se tiene activo el rasgo Pericia de trampero.
  • Pericia de trampero: se ha corregido un error que causaba que las trampas lanzadas no funcionaran cuando se colocaban en ciertos edificios.
  • Vínculo empático: se ha corregido un error para que las condiciones solo se transmitan cuando la mascota está viva.
  • Espíritu de la naturaleza: se ha reducido la curación por segundo de 480 a 320 mientras está invocado.
  • Nido de víboras: esta habilidad ahora tiene un campo de combo de veneno.
  • Espíritu de sol: se ha corregido un error que causaba que los espíritus provocaran Quemadura solo durante 3 segundos fijos cuando se lanzaban con un proyectil.
  • Entrenamiento de concentración: se ha añadido la descripción de solo en combate.
  • Entrenamiento de compasión: se ha añadido la descripción de solo en combate.
  • Entrenamiento de pericia: se ha añadido la descripción de solo en combate.
  • Entrenamiento malicioso: se ha añadido la descripción de solo en combate.
  • Destreza de la mascota: se ha añadido la descripción de solo en combate.
  • Hombre de guerra: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre el número correcto de ataques.
  • “Defiende”: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que refleje mejor sus efectos y la duración de los potenciadores.
  • “Rescata”: se ha añadido una descripción acerca del alcance.
  • Terreno fangoso: se han añadido descripciones acerca del número de objetivos (5) y del radio (240).
  • Espíritu de piedra: se han añadido descripciones acerca del número de objetivos (3) a la habilidad Arenas movedizas de los espíritus.
  • Disparo de astillas: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 5.
  • Defensa rotatoria: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 3.
  • Disparo piadoso: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre correctamente la bonificación de daño por disparar a objetivos heridos.
  • Frenesí devorador: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad. Se ha actualizado la descripción del daño para que muestre el número correcto de ataques.
  • Generosidad de la naturaleza: este rasgo ahora muestra el aumento de duración de Regeneración en descripciones emergentes.
  • Aferramiento furioso: se ha actualizado este rasgo para que muestre la duración correcta de Furia (5 segundos fijos).
  • Espíritu de tormenta: se ha actualizado la descripción del potenciador del espíritu para que refleje mejor sus efectos.
  • Invisible a los ojos: se ha actualizado la descripción del rasgo para que haga referencia correctamente a “rechazado” en lugar de a “empujado”.
  • Manantial de curación: se ha corregido un error que causaba que la descripción de la habilidad Regeneración no se volviera azul cuando le afectaba Generosidad de la naturaleza.
  • Enredar: se ha actualizado el área de daño de las plantas para que reflejen mejor su apariencia.

Ladrón

  • Se ha corregido un problema que a veces causaba que la iniciativa se eliminara durante la resurrección.
  • Pantalla de humo: se ha corregido un error que a veces causaba que esta habilidad apareciera en la posición del objetivo en lugar de en la posición del jugador.
  • Robar: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad se bloqueara si, al activarla, el ladrón iba con Paso sombrío hacia el objetivo y había un obstáculo entre ellos.
  • Veneno de basilisco: se ha corregido un problema que causaba que el objetivo se interrumpiera solo, en lugar de ser el ladrón la causa de la interrupción.
  • Golpe de pistola:
    • Esta habilidad se ha dividido entre PvP y PvE. Ahora costará 6 de iniciativa en PvP, pero seguirá costando 5 de iniciativa en PvE.
    • Se ha actualizado la descripción para que muestre la bonificación de daño de Entrenamiento combinado.
    • Se ha añadido una descripción acerca de la evasión.
  • Disparo incapacitador (arco corto):
    • Se ha reducido la duración del componente evasión de esta habilidad de 100 % a 64 %, lo que supone una reducción total de 0,3 segundos.
    • Todavía se seguirá aplicando evasión de forma inmediata al usar esta habilidad.
    • Se ha corregido un error que causaba que el jugador se detuviera momentáneamente al usar esta habilidad detrás del ladrón.
  • Puñalada trapera: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre la cantidad de daño correcta con Entrenamiento con dagas.
  • Pólvora negra: se ha añadido una descripción acerca del radio (120).
  • Sello de agilidad: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre la cantidad correcta de Precisión.
  • Sello de malicia: se ha añadido una descripción acerca de la bendición de Poder cuando el jugador tiene el rasgo Sellos de potencia.
  • Refugio de las sombras: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre la cantidad correcta de curación.
  • Gas asfixiante: se ha reducido la duración de veneno por pulso de 5 a 3 segundos. Se ha añadido la descripción de debilidad cuando esté activo el rasgo de Veneno de loto.
  • Envuelto en sombras: se ha corregido un error que causaba que este rango provocara Ceguera en los enemigos cuando el ladrón ya estaba en sigilo.
  • Cuchillo ponzoñoso: se ha actualizado la descripción del Veneno para que varíe según el rasgo Veneno contundente.
  • Escape: se ha actualizado la descripción del Veneno para que varíe según el rasgo Veneno contundente.
  • Glándula de veneno explosivo: se ha actualizado la descripción del Veneno para que varíe según el rasgo Veneno contundente.
  • Golpe con chatarra oxidada: se ha actualizado la descripción del Veneno para que varíe según el rasgo Veneno contundente.
  • Lanzar escama: se ha actualizado la descripción del Veneno para que varíe según el rasgo Veneno contundente.
  • Hacha rotatoria: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad interactuara de manera incorrecta con campos de combo.
  • Cuerda trampa: se han añadido las descripciones de golpear, incapacitar y derribo.
  • Colmillos giratorios: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que muestre el daño de varios golpes.
  • Golpe en el flanco (con dos armas): Se ha actualizado la descripción para que muestre la bonificación de daño de Entrenamiento combinado.
  • Apuñalar (con dos armas): Se ha actualizado la descripción para que muestre la bonificación de daño de Entrenamiento combinado.
  • Golpe de sombra: se ha actualizado la descripción del daño del segundo golpe de esta habilidad para que muestre la cantidad de daño correcta.
  • Flecha del infiltrado: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 3.

Guerrero

  • Violencia: se ha corregido un error que causaba que continuara la transformación bajo el agua, imposibilitando el uso de habilidades.
  • Disparo parabólico: se ha reducido el daño de esta habilidad en un 15 %. Se ha corregido un error en la descripción del daño de la habilidad que mostraba una cantidad mucho menor de daño cuando estaba activo el rasgo Flechas abrasadoras.
  • Empalar (espada):
    • Se ha reducido el tiempo activo de esta habilidad de 10 a 4 segundos.
    • Ahora se aplica Tormento durante cada segundo en que la habilidad está activa en lugar de cada 3 segundos.
    • Para compensar el aumento de pulsos, se ha reducido de 2 a 1 el número de acumulaciones de Tormento cuando impacta el misil, permaneciendo así el mismo el número de acumulaciones.
    • La habilidad ya no disparará a enemigos detrás del guerrero.
  • Martillo despiadado: se ha reducido el daño a enemigos aturdidos y derribados de un 25 % a un 20 %.
  • Ignóralo: se ha corregido un error que causaba que este rasgo requiriese dos condiciones para activarse.
  • Golpe profundo: se ha corregido un error que causaba que la bonificación de Precisión se calculara incorrectamente.
  • Impulso constructor: este rasgo ahora otorga correctamente un 15 % de aguante al usar habilidades. Se ha corregido un error que causaba que este rasgo otorgara al guerrero una duración de condición adicional.
  • Salud de adrenalina: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que varíe según el Poder de curación.
  • Patada: esta habilidad ahora funciona correctamente con Golpes móviles.
  • Marcha obstinada: se ha añadido una descripción acerca de la recarga de este rasgo.
  • Cargar: se ha corregido la descripción para que, en lugar del alcance, muestre correctamente el radio (1200).
  • Golpes desgarradores: este rasgo ahora muestra la cantidad de Vulnerabilidad que aplica.
  • Sello de curación: se ha reducido la curación pasiva en un 8 %.
  • Inmovilizar: se ha añadido un efecto nuevo de calentamiento. Se ha aumentado el tiempo de lanzamiento de 0,25 a 0,75 segundos.
  • Estandarte de batalla: se ha cambiado el nombre del Estandarte de guerra que invoca esta habilidad a Estandarte de batalla para mantener la consistencia con el nombre de la habilidad y su descripción.
  • Hacha rotatoria: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad interactuara de manera incorrecta con campos de combo. Se ha corregido un error que mostraba descripciones de habilidad duplicadas al pasar el ratón por encima de esta habilidad.

(Editado el por AidanTaylor.3872)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Actualizaciones de profesión
Sistema de rasgos
Se han realizado cambios en los siguientes aspectos del sistema de rasgos: adquisición de rasgos específicos, devoluciones de rasgos y niveles de desbloqueo de rangos de rasgos.

Desbloqueo de rangos de rasgos

  • El rango de experto ahora se desbloqueará en el nivel 30.
  • El rango de maestro ahora se desbloqueará en el nivel 60.
  • El rango de gran maestro ahora se desbloqueará en el nivel 80.

Adquisición de puntos de rasgo
Los puntos de rasgo se han condensado en 14 puntos (antes 70) y cada uno de ellos equivale a 5 de los antiguos puntos de rasgos. Esto significa que, en lugar de otorgar 10 puntos de cada estadística específica de especialidad, cada punto de rasgo proporcionará 50 puntos de las estadísticas específicas de especialidad. Se distribuirán de la siguiente manera:

  • Nivel 30: 1 punto de rasgo.
  • Nivel 36: 1 punto de rasgo.
  • Nivel 42: 1 punto de rasgo.
  • Nivel 48: 1 punto de rasgo.
  • Nivel 54: 1 punto de rasgo.
  • Nivel 60: 1 punto de rasgo.
  • Nivel 66: 2 puntos de rasgo.
  • Nivel 72: 2 puntos de rasgo.
  • Nivel 78: 2 puntos de rasgo.
  • Nivel 80: 2 puntos de rasgo.

Equilibrio de las estadísticas de las criaturas
Se han ajustado las estadísticas de las criaturas que se encuentran entre los niveles 11 y 79 para compensar que el jugador obtenga rasgos y estadísticas de las especialidades más adelante al subir de nivel.

Desbloqueo de rasgos

  • Los rasgos ahora estarán bloqueados de forma predeterminada y se tendrán que desbloquear mediante las guías de rasgos.
  • Todos los personajes que ya estén creados se quedarán en el sistema actual, que desbloqueará los rasgos I al XII.
  • Los personajes nuevos empezarán con los rasgos bloqueados.
  • Los rasgos nuevos que se añadan al juego también estarán bloqueados.

Las guías de rasgos se pueden encontrar en muchos contenidos distintos de todo el mundo.

  • Mazmorras en modo historia.
  • Minimazmorras.
  • Mundo contra Mundo.
  • Historia personal.
  • Finalización de mapa.
  • Jefes específicos.

Las guías de rasgos también se pueden comprar a los instructores de profesión en las ciudades más importantes o en el Corazón de la Niebla por los siguientes precios:

  • Guías de rasgos de experto:
    • 10 monedas de plata y 2 puntos de habilidad.
  • Guías de rasgos de maestro:
    • 50 monedas de plata y 5 puntos de habilidad.
  • Guías de rasgos de gran maestro actuales:
    • 1 moneda de oro, 50 monedas de plata y 10 puntos de habilidad.
  • Nuevas guías de rasgos de gran maestro:
    • 3 monedas de oro y 20 puntos de habilidad.

Devolución de rasgos

  • El botón Devolver rasgos, que solo se había visto en zonas PvP del juego, ahora se puede encontrar en todo el juego. Devolver rasgos es gratis.
  • Los jugadores pueden devolver sus rasgos siempre y cuando no estén en combate ni en un combate PvP competitivo.
  • Se ha añadido un botón “-” justo debajo del botón “+” en cada especialidad de rasgo que permite a los jugadores devolver un solo punto de una especialidad a la vez.

Nuevos rasgos de profesión
Elementalista
Fuego

  • Cenizas cegadoras: inflige Ceguera a los enemigos durante 4 segundos cuando los quemas. (Recarga: 5 segundos).

Aire

  • Pararrayos: interrumpir a un enemigo hace que lo golpee un haz de relámpago que lo daña y lo deja debilitado durante 4 segundos.

Tierra

  • Corazón de piedra: no puedes recibir golpes críticos mientras estés en sintonía con la tierra.

Agua

  • Benevolencia acuática: aumenta la curación realizada a los aliados en un 25 % (no la del jugador).

Arcano

  • Contingencia elemental: Según tu sintonía actual, ganas una bendición cuando te golpean. (Recarga: 10 segundos). La duración base de estas bendiciones son las siguientes:
    • Fuego: 3,5 segundos de Represalia.
    • Aire: 5 segundos de Furia.
    • Tierra: 2,5 segundos de Protección.
    • Agua: 3 segundos de Vigor.

Ingeniero
Explosivos

  • Sobrecarga sináptica: ganas Rapidez cuando rechaces o lances a un enemigo. (Recarga: 20 segundos).

Armas de fuego

  • Antibúnker: crea una mina de proximidad en tu ubicación cuando inflijas un golpe crítico. Las minas duran 10 segundos y tienen una recarga de 2 segundos.

Invenciones

  • Torretas fortificadas: tus torretas estarán rodeadas por un escudo reflector cuando las crees. El escudo dura 4 segundos y se cancela si la torreta se recoge o se destruye.

Alquimia

  • Torretas experimentales: las torretas aplican bendiciones cada 10 segundos a los aliados que estén a un radio de 600.
    • Torreta golpeadora: 3 segundos de Protección.
    • Torreta de redes: 10 segundos de Celeridad.
    • Torreta de rifle: 5 segundos de Furia.
    • Torreta de curación: 3 segundos de Vigor.
    • Torreta de cohetes: 3 segundos de Represalia.
    • Torreta flamígera: 3 acumulaciones de Poder durante 10 segundos.

Herramientas

  • Aptitud con los dispositivos: los dispositivos otorgan bendiciones adicionales al usarse. Las bendiciones pueden variar según el dispositivo que se use.
    • D.E.A.: 3 segundos de Represalia.
    • Ariete personal: 5 segundos de Furia.
    • Botas cohete: 4 segundos de Vigor.
    • Zapatos resbaladizos: 8 segundos de Regeneración.
    • Lanzar mina: 6 segundos de Égida.
    • Gafas de apoyo: 5 acumulaciones de Poder durante 8 segundos.

Guardián
Entusiasmo

  • Ira amplificada: aumenta el daño de Quemadura en un 33 %.

Resplandor

  • Represalia radiante: el daño de Represalia varía según el daño de condición en lugar de la Potencia.

Valor

  • Defensas comunes: otorga 5 segundos de Égida a los aliados a una distancia de 360 cuando bloqueas un ataque.

Honor

  • Fuerza de voluntad: ganas hasta 300 de Vitalidad dependiendo de tu nivel.

Virtudes

  • Pureza corporal: los efectos pasivos de Virtud de la determinación aumentan la regeneración de aguante en un 15 %.

Hipnotizador
Dominación

  • Bloqueo de energía: las habilidades enemigas que interrumpes tienen una recarga aumentada de 10 segundos.

Duelos

  • Distorsión triunfal: ganas 3 segundos de Distorsión al matar a un enemigo.

Caos

  • Desilusión generosa: ganas bendiciones cada vez que usas una habilidad de destrozo.
    • Ruina mental: 3 segundos de Represalia.
    • Grito de frustración: 3 acumulaciones de Poder durante 15 segundos.
    • Distracción: 5 segundos de Furia.
    • Distorsión: 8 segundos de Regeneración.

Inspiración

  • Sustento del disruptor: ganas 1000 de Poder de curación durante 5 segundos al interrumpir a un enemigo.

Ilusiones

  • Castigo de los desencantados: los enemigos alcanzados por habilidades de destrozo sufren Tormento.

Nigromante
Rencor

  • Contagio parasitario: 5 % del daño que recibes de tus condiciones te cura. El Poder de curación no afecta a esto.

Maldiciones

  • Camino de la corrupción: Sendero oscuro ahora también convierte 2 bendiciones en condiciones.

Magia de muerte

  • Santuario impío: regenera salud mientras estás en Sudario de muerte.

Magia de sangre

  • Mártir impío: quita 1 condición a los aliados cada 3 segundos mientras estás en Sudario de muerte y obtienes un 5 % de fuerza vital cada vez que quitas una condición.

Cosecha de almas

  • Descarga renovada: Descarga de vida cura a los aliados que atraviesa.

Ladrón
Artes mortales

  • Entrenamiento desvelado: ganas hasta 200 de Potencia adicional según tu nivel cuando golpees a un enemigo con Sigilo.

Impactos críticos

  • Precisión estimulante: un 5 % del daño de golpe crítico causado te cura.

Artes de las sombras

  • Resiliencia de las sombras: los efectos de Sigilo que aplicas reducen el daño de ataque recibido en un 50 %.

Acrobacia

  • Equilibrio del asesino: Ganas 1,25 segundos de Estabilidad cuando golpeas a un enemigo con Sigilo.

Argucia

  • Emboscada desconcertante: robar también aplica 5 acumulaciones de Confusión durante 5,25 segundos.

Guardabosques
Puntería

  • Lectura del viento: aumenta en un 100 % la velocidad del proyectil de cañón de arpón y arco largo.

Escaramuzas

  • Defensa del saltimbanqui: tienes un 15 % de probabilidad de bloquear ataques a distancia mientras estés en un combate cuerpo a cuerpo.

Supervivencia

  • Experto en veneno: tras cambiar de mascota, el primer ataque de tu mascota infligirá Veneno. El Veneno que tú inflijas tendrá un 50 % de daño adicional.

Magia de la naturaleza

  • Supervivencia de los más aptos: eliminas 2 condiciones y ganas Furia cuando utilices una habilidad de supervivencia.

Dominio de las bestias

  • Vínculo estimulante: tu mascota cura a aliados en una zona cuando ejecutas una habilidad de orden.

Guerrero
Fuerza

  • Precisión de estallido: aumenta la probabilidad de golpe crítico de las habilidades de estallido en un 100 %.

Armas

  • Agilidad a dos manos: aumenta tu velocidad de ataque en un 10 % al blandir una espada, un hacha o una maza con la mano complementaria.

Defensa

  • Resiliencia impactante: según tu nivel, ganas hasta 1000 de Dureza cuando salgas de un Aturdimiento.

Tácticas

  • Fuerza de falange: cuando te otorgas Poder, también otorgas 6 segundos de Poder a los aliados cercanos.

Disciplina

  • Recuperación del pendenciero: elimina 1 acumulación de Ceguera cuando cambias de arma.

(Editado el por AidanTaylor.3872)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Runas
Todas las runas se han ajustado y equilibrado. Las bonificaciones se han actualizado para que sean mucho más coherentes en cada ranura de bonificación. Gran parte de la Potencia de cada conjunto de runas se ha desplazado a las últimas ranuras de bonificación para animar a llevar los conjuntos de runas completos. A continuación, se lista la versión superior de los conjuntos de runas, ya que se han cambiado todos. Tened en cuenta lo siguiente acerca de las runas formidables y menores:

  • Las runas formidables tienen un 60 % de las estadísticas y las probabilidades de activación de la versión superior de la runa.
  • Las runas menores tienen un 40 % de las estadísticas y las probabilidades de activación de la versión superior de la runa.

Runas de Potencia
Runa superior del Rey Loco

  • +25 Potencia
  • +5 % Duración de condición
  • +50 Potencia
  • +15 % Duración de Hemorragia
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Hemorragia; invoca cuervos que atacan a los enemigos cercanos cuando activas una habilidad de élite. (Recarga: 45 segundos)

Runa superior de Fuegobael

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Quemadura
  • +50 Potencia
  • 25 % Probabilidad de ganar Vigor durante 5 segundos al recibir un impacto. (Recarga: 25 segundos)
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Quemadura; 50 % Probabilidad de causar una nova de fuego cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
    • Se ha aumentado el radio a 240.
    • Se ha aumentado el daño en un 100 %.

Runa superior del centauro

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Celeridad
  • +50 Potencia
  • -50 % Duración de Incapacitación recibida
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Celeridad; cuando se usa una habilidad de curación, el jugador y los aliados cercanos ganan Celeridad durante 10 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior de la Ciudadela

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Furia
  • +50 Potencia
  • 25 % Probabilidad de ganar Furia durante 15 segundos cuando te golpean. Recarga: 30 segundos)
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Furia; 50 % Probabilidad de invocar una bomba cuando te golpean. (Recarga: 15 segundos)

Runa superior del elementalista

  • +25 Potencia
  • +35 Daño de condición
  • +50 Potencia
  • +65 Daño de condición
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Quemadura; +20 % Duración de Congelación

Runa superior del luchador

  • +25 Potencia
  • +35 Dureza
  • +50 Potencia
  • +65 Dureza
  • +100 Potencia
  • Al usar una habilidad de curación, ganas 3 acumulaciones de Poder durante 10 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior del fuego

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Poder
  • +50 Potencia
  • 25 % Probabilidad de ganar Poder durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 5 segundos)
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Quemadura; cuando tienes menos del 80 % de salud y te golpean, ganas un Aura de fuego durante 5 segundos. (Recarga: 60 segundos)

Runa superior de Hoelbrak

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Poder
  • +50 Potencia
  • 25 % Probabilidad de ganar Poder durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 5 segundos)
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Poder; -20 % Duración de tus condiciones

Runa superior del hipnotizador

  • +25 Potencia
  • +35 Precisión
  • +50 Potencia
  • +65 Precisión
  • +100 Potencia
  • +33 % Duración de Atontamiento

Runa superior del ogro

  • +25 Potencia
  • +35 Ferocidad
  • +50 Potencia
  • 25 % Probabilidad de invocar a un perro de roca cuando te golpean. (Recarga: 90 segundos)
  • +100 Potencia
  • +4 % Daño

Runa superior de la manada

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Celeridad
  • +50 Potencia
  • 25 % Probabilidad de otorgar a los aliados Poder, Furia y Celeridad durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 20 segundos)
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Celeridad; +125 Precisión

Runa superior del corsario

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Poder
  • +50 Potencia
  • 15 % Probabilidad de gritar “Arr” y otorgar 3 acumulaciones de Poder a los aliados cercanos durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 20 segundos)
  • +100 Potencia
  • +50 % Probabilidad de invocar a un loro. (Recarga: 60 segundos)

Runa superior del erudito

  • +25 Potencia
  • +35 Ferocidad
  • +50 Potencia
  • +65 Ferocidad
  • +100 Potencia
  • +10 % Daño cuando tu salud está por encima del 90 %

Runa superior de fortaleza

  • +25 Potencia
  • +10 % Duración de Poder
  • +50 Potencia
  • +15 % Duración de Poder; 25 % Probabilidad de ganar Poder durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 5 segundos)
  • +100 Potencia
  • +20 % Duración de Poder; +7 % Daño cuando estés bajo los efectos de Poder

Runa superior de vampirismo

  • +25 Potencia
  • 15 % Probabilidad de robar vida en el próximo ataque cuando te golpean. (Recarga: 25 segundos)
  • +50 Potencia
  • Tras utilizar una habilidad de curación, tu próximo ataque roba vida
  • +100 Potencia
  • Cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, te conviertes en niebla. (Recarga: 60 segundos)

Runas de Precisión
Runa superior de Lyssa

  • +25 Precisión
  • +5 % Duración de condición
  • +50 Precisión
  • Al usar una habilidad de curación, ganas una bendición aleatoria durante 10 segundos. (Recarga: 10 segundos)
  • +100 Precisión
  • Cuando usas una habilidad de élite, convierte hasta 5 condiciones en bendiciones. (Recarga: 45 segundos)

Runa superior del águila

  • +25 Precisión
  • +35 Ferocidad
  • +50 Precisión
  • +65 Ferocidad
  • +100 Precisión
  • +6 % Daño infligido a objetivos cuya salud esté por debajo del 50 %

Runa superior del guardabosques

  • +25 Precisión
  • +35 Ferocidad
  • +50 Precisión
  • +65 Ferocidad
  • +100 Precisión
  • +7 % Daño mientras tengas un compañero activo.

Runa superior de Rata Sum

  • +25 Precisión
  • +10 % Duración de Veneno
  • +50 Precisión
  • +15 % Duración de Debilidad
  • +100 Precisión
  • +20 % Duración de Veneno; 50 % Probabilidad de invocar un campo de radiación cuando te golpean. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior del ladrón

  • +25 Precisión
  • +35 Daño de condición
  • +50 Precisión
  • +65 Daño de condición
  • +100 Precisión
  • Cuando golpeas a un enemigo por la espalda o por un lado, ganas +10 % de daño

Runas de Dureza
Runa superior de los dolyak

  • +25 Dureza
  • +35 Vitalidad
  • +50 Dureza
  • +65 Vitalidad
  • +100 Dureza
  • Regenera salud cada segundo
    • Esta bonificación ya no es una cantidad estática. Variará según el nivel del personaje y, en menor medida, según la estadística de Poder de curación.

Runa superior de la tierra

  • +25 Dureza
  • +10 % Duración de Protección
  • +50 Dureza
  • 25 % Probabilidad de ganar Protección durante 4 segundos cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Dureza
  • +20 % Duración de Protección; cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, ganas un Aura magnética durante 5 segundos. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior del ingeniero

  • +25 Dureza
  • +35 Daño de condición
  • +50 Dureza
  • +65 Daño de condición
  • +100 Dureza
  • Ganas +7 % de daño al blandir armas conjuradas, armas del entorno, kits, estandartes y objetos robados

Runa superior del herrero

  • +25 Dureza
  • +10 % Duración de Quemadura
  • +50 Dureza
  • +15 % Duración de Protección
  • +100 Dureza
  • Cuando tienes menos del 50 % de salud y te golpean, ganas Protección durante 10 segundos e infliges Quemadura a los enemigos cercanos. (Recarga: 60 segundos)

Runa superior del guardián

  • +25 Dureza
  • +35 Curación
  • +50 Dureza
  • +65 Curación
  • +100 Dureza
  • Cuando bloqueas el ataque de un enemigo, le infliges Quemadura durante un segundo

Runa superior de Melandru

  • +25 Dureza
  • +35 Vitalidad
  • +50 Dureza
  • -10 % Duración de condición recibida; -10 % Duración de Aturdimiento recibido
  • +100 Dureza
  • -15 % Duración de condición recibida; -15 % Duración de Aturdimiento recibido

Runa superior de compasión

  • +25 Dureza
  • Según tu nivel, ganas hasta 400 de Dureza mientras reanimas a un aliado
  • +50 Dureza
  • Resucitas a los aliados con un 30 % más de salud
  • +100 Dureza
  • Reanimas a los aliados un 20 % más rápido

Runa superior de Svanir

  • +25 Dureza
  • +10 % Duración de Congelación
  • +50 Dureza
  • -50 % Duración de Congelación recibida
  • +100 Dureza
  • +20 % Duración de Congelación; cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, te conviertes en un bloque de hielo durante 5 segundos. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior de resistencia

  • +25 Dureza
  • -5 % Duración de condición recibida
  • +50 Dureza
  • -10 % Duración de condición recibida
  • +100 Dureza
  • Gana Égida durante 8 segundos cuando actives una habilidad de sello. (Recarga: 30 segundos)

Runas de Vitalidad
Runa superior de exuberancia

  • +25 Vitalidad
  • Un 3 % de Vitalidad se convierte en Poder de curación.
  • +50 Vitalidad
  • Un 5 % de Vitalidad se convierte en Precisión.
  • +100 Vitalidad
  • Un 7 % de Vitalidad se convierte en Potencia.

Runa superior del hielo

  • +25 Vitalidad
  • +10 % Duración de Congelación
  • +50 Vitalidad
  • 25 % Probabilidad de causar una nova de hielo cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Vitalidad
  • +20 % Duración de Congelación; +7 % Daño contra enemigos congelados.

Runa superior del liche

  • +25 Vitalidad
  • +5 % Duración de condición
  • +50 Vitalidad
  • +10 % Duración de condición
  • +100 Vitalidad
  • 50 % Probabilidad de invocar a un horror dentado cuando te golpean. (Recarga: 60 segundos)

Runa superior de santuario

  • +25 Vitalidad
  • +5 % Duración de bendición
  • +50 Vitalidad
  • 25 % Probabilidad de ganar Represalia durante 4 segundos cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Vitalidad
  • Cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, ganas Estabilidad durante 5 segundos. (Recarga: 60 segundos)

Runa superior del infante

  • +25 Vitalidad
  • +35 Dureza
  • +50 Vitalidad
  • +65 Dureza
  • +100 Vitalidad
  • Los gritos eliminan una condición a cada aliado afectado

Runa superior de Velocidad

  • +25 Vitalidad
  • +10 % Duración de Celeridad
  • +50 Vitalidad
  • 25 % Probabilidad de ganar Celeridad durante 15 segundos cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Vitalidad
  • +20 % Duración de Celeridad; +25 % Velocidad de movimiento

Runa superior del guerrero

  • +25 Vitalidad
  • +35 Potencia
  • +50 Vitalidad
  • +65 Potencia
  • +100 Vitalidad
  • -20 % Recarga al cambiar de arma

Runa superior de la sierpe

  • +25 Vitalidad
  • +35 Ferocidad
  • +50 Vitalidad
  • +65 Ferocidad
  • +100 Vitalidad
  • Un 7 % de Vitalidad se convierte en Ferocidad

Runas de Ferocidad
Runa superior del aire

  • +25 Ferocidad
  • +10 % Duración de Celeridad
  • +50 Ferocidad
  • Al usar una habilidad de curación, ganas Celeridad durante 5 segundos. (Recarga: 10 segundos)
  • +100 Ferocidad
  • +20 % Duración de Celeridad; 50 % Probabilidad de impactar al enemigo con un golpe de relámpago cuando te golpean. (Recarga: 20 segundos)

Runa superior del golemante

  • +25 Ferocidad
  • +35 Precisión
  • +50 Ferocidad
  • +65 Precisión
  • +100 Ferocidad
  • 50 % Probabilidad de invocar a un gólem cuando te golpean. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior de rabia

  • +25 Ferocidad
  • +10 % Duración de Furia
  • +50 Ferocidad
  • 25 % Probabilidad de ganar Furia durante 15 segundos cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Ferocidad
  • +20 % Duración de Furia; cuando estás bajo los efectos de Furia, ganas +5 % de daño.

Runas de daño de condición
Runa superior de Balthazar

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Quemadura
  • +50 Daño de condición
  • +15 % Duración de Quemadura; cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, ganas Rapidez durante 5 segundos. (Recarga: 90 segundos)
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Quemadura; cuando usas una habilidad de curación, infliges Quemadura a los enemigos cercanos durante 3 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior de los muertos vivientes

  • +25 Daño de condición
  • +35 Dureza
  • +50 Daño de condición
  • +65 Dureza
  • +100 Daño de condición
  • Un 7 % de Dureza se convierte en Daño de condición

Runa superior del tormento

  • +25 Daño de condición
  • +10?% Duración de Tormento
  • +50 Daño de condición
  • +15 % Duración de Tormento
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Tormento; cuando usas una habilidad de curación, aplica dos acumulaciones de Tormento a los enemigos cercanos. (Recarga: 20 segundos)

Runa superior del Sombrío

  • +25 Daño de condición
  • -5 % Duración de condición recibida
  • +50 Daño de condición
  • -10 % Duración de condición recibida
  • +100 Daño de condición
  • Al usar una habilidad de élite, infliges 1 segundo de Miedo y 5 segundos de Veneno a los enemigos cercanos. (Recarga: 45 segundos)

Runa superior de carroñero

  • +25 Daño de condición
  • 25 % Probabilidad de robar vida en el próximo ataque cuando te golpean. (Recarga: 25 segundos)
  • +50 Daño de condición
  • Tras utilizar una habilidad de curación, tu próximo ataque roba vida. (Recarga: 10 segundos)
  • +100 Daño de condición
  • Un 7 % de Vitalidad se convierte en Daño de condición.

Runa superior de perplejidad

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Confusión
  • +50 Daño de condición
  • 25 % Probabilidad de infligir 3 acumulaciones de Confusión durante 5 segundos cuando te golpean. (Recarga: 25 segundos)
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Confusión; infliges 5 acumulaciones de Confusión durante 8 segundos al interrumpir a un enemigo. (Recarga: 15 segundos)

Runa superior de Orr

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Veneno
  • +50 Daño de condición
  • 25 % Probabilidad de infligir Veneno durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 20 segundos)
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Veneno; cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, ganas Rapidez durante 5 segundos. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior de la aristocracia

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Poder
  • +50 Daño de condición
  • +15 % Duración de Poder
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Poder; cuando usas una habilidad de curación, ganas 3 acumulaciones de Poder durante 10 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior de la Pesadilla

  • +25 Daño de condición
  • +5 % Duración de condición
  • +50 Daño de condición
  • +10 % Duración de condición
  • +100 Daño de condición
  • 50 % Probabilidad de infligir Miedo durante 2 segundos cuando te golpean. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior del nigromante

  • +25 Daño de condición
  • +35 Vitalidad
  • +50 Daño de condición
  • +65 Vitalidad
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Miedo

Runa superior de los krait

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Hemorragia
  • +50 Daño de condición
  • +15 % Duración de Hemorragia; 25 % Probabilidad de infligir Hemorragia durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 15 segundos)
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Hemorragia; al usar una habilidad de élite, infliges Hemorragia, Tormento y Veneno a los enemigos cercanos durante 8 segundos. (Recarga: 30 segundos)

Runa superior de Grenth

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Congelación
  • +50 Daño de condición
  • 25 % Probabilidad de infligir Congelación durante 3 segundos cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Congelación; al usar una habilidad de curación, los enemigos cercanos quedan congelados durante 3 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior de los afligidos

  • +25 Daño de condición
  • +10 % Duración de Hemorragia
  • +50 Daño de condición
  • +15 % Duración de Veneno
  • +100 Daño de condición
  • +20 % Duración de Hemorragia; creas una Nova de muerte cuando te han abatido. (Recarga: 30 segundos)

Runa superior del aventurero

  • +25 Daño de condición
  • +35 Potencia
  • +50 Daño de condición
  • +65 Potencia
  • +100 Daño de condición
  • Al usar una habilidad de curación, ganas un 50 % de aguante. (Recarga: 10 segundos)

Runas de Poder de curación
Runa superior de Dwayna

  • +25 Curación
  • +10 % Duración de Regeneración
  • +50 Curación
  • 25 % Probabilidad de ganar Regeneración durante 10 segundos cuando te golpean. (Recarga: 45 segundos)
  • +100 Curación
  • +20 % Duración de Regeneración; al usar una habilidad de curación, los aliados cercanos y tú ganáis Regeneración durante 5 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior del rebaño

  • +25 Curación
  • 15 % Probabilidad de invocar a un ave que golpea al enemigo atacante. (Recarga: 10 segundos)
  • +50 Curación
  • Cuando el ave invocada golpea a un enemigo, también inflige Ceguera durante 5 segundos.
  • +100 Curación
  • Al usar una habilidad de curación, los aliados cercanos y tú recuperáis una pequeña cantidad de salud. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior de la Arboleda

  • +25 Curación
  • +10 % Duración de Protección
  • +50 Curación
  • 25 % Probabilidad de ganar Protección durante 4 segundos cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Curación
  • +20 % Duración de Protección; 50 % Probabilidad de enraizar al enemigo atacante cuando te golpean. (Recarga: 90 segundos)

Runa superior del monje

  • +25 Curación
  • +5 % Duración de bendición
  • +50 Curación
  • +10 % Duración de bendición; 25 % Probabilidad de recuperar una pequeña cantidad de salud cuando te golpean. (Recarga: 15 segundos)
  • +100 Curación
  • +10 % Efectividad de curación causada a los aliados.

Runa superior del agua

  • +25 Curación
  • +5 % Duración de bendición
  • +50 Curación
  • 25 % Probabilidad de eliminar una condición cuando te golpean. (Recarga: 30 segundos)
  • +100 Curación
  • +15 % Duración de bendición; al usar una habilidad de curación, los aliados cercanos y tú recuperáis una pequeña cantidad de salud. (Recarga: 10 segundos)

Runa superior de altruismo

  • +25 Curación
  • Al usar una habilidad de curación, otorga 3 acumulaciones de Poder a los aliados cercanos durante 8 segundos. (Recarga: 10 segundos)
  • +50 Curación
  • +10 % Duración de bendición
  • +100 Curación
  • Al usar una habilidad de curación, otorga Furia a los aliados cercanos durante 8 segundos. (Recarga: 10 segundos)

Runas de estadísticas secundarias
Runa superior de la divinidad

  • +8 a todas las estadísticas
  • +10 a todas las estadísticas
  • +12 a todas las estadísticas
  • +14 a todas las estadísticas
  • +16 a todas las estadísticas
  • +18 a todas las estadísticas

Runa superior de infiltración

  • +2 % Daño contra enemigos cuya salud esté por debajo del 50 %
  • +35 Precisión
  • +4 % Daño contra enemigos cuya salud esté por debajo del 50 %
  • +65 Precisión
  • +6 % Daño contra enemigos cuya salud esté por debajo del 50 %
  • Cuando tienes menos del 20 % de salud y te golpean, entras en Sigilo durante 4 segundos. (Recarga: 60 segundos)

Runa superior del viajero

  • +8 a todas las estadísticas
  • +5 % Duración de bendición
  • +12 a todas las estadísticas
  • +10 % Duración de bendición; +10 % Duración de condición
  • +16 a todas las estadísticas
  • +25 % Velocidad de movimiento

(Editado el por AidanTaylor.3872)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
Perfeccionamiento del mundo

  • Problema x3
    • Se ha corregido un problema que involuntariamente hacía que el evento de la gran sierpe de la selva ajustara la dificultad de forma errónea.
  • Los cofres de jefes de las mazmorras ahora se limitan a una vez por día. Los sacos de botín de los campeones y los vales de mazmorra de los propios jefes no quedarán limitados de esta forma.
  • Las recompensas de campeones y eventos se han modificado.
  • Todos los campeones del mundo abierto se han transformado en eventos para que la dificultad se ajuste para grupos grandes, o han pasado a ser élites o veteranos.
  • Se ha actualizado el evento Defiende el dispositivo interruptor del Pacto de los ataques de los Resurgidos en la Ribera Maldita para que rastree correctamente siete oleadas de atacantes. Se ha añadido un temporizador de fracaso de 10 minutos para nivelar el evento con otros eventos de defender templos.
  • Se ha reducido la generación de criaturas en el evento del volcán del Monte Vorágine conforme a la cantidad de criaturas esperadas, concretamente en la dificultad máxima.

General

  • Se ha corregido un error que hacía que se mostrara la herramienta de recolección incorrecta a otros jugadores.
  • Se ha corregido un error que hacía que la altura de la cámara no cambiara en función del tamaño de vuestros personajes.
  • Se ha corregido un error que evitaba que los logros marcados desaparecieran automáticamente cuando los completabais.
  • Se ha corregido un error que evitaba que el orden de clasificación de los logros marcados se mantuviera de una sesión de juego a otra.
  • Se ha corregido un error que evitaba que el avance que se muestra en el panel de logros se correspondiera con el orden de clasificación seleccionado.
  • Se ha corregido un error que causaba que el ataque patada de los jotun os obligara a soltar el lote que estabais usando.
  • La información emergente de la cartera ya no se muestra en personajes nuevos.
  • Al completar un corazón de prestigio, ahora recibiréis una recompensa en pantalla en lugar de un correo.
  • Se han realizado varios ajustes a las notificaciones animadas que aparecen en la parte inferior derecha de la pantalla por coherencia y espacio.
  • Se ha eliminado el precio de la reparación de armadura.
  • La mejora del clan que proporcionaba un descuento en la reparación de armadura se ha sustituido por Maniobras disciplinadas, un potenciador que aumenta los PEM obtenidos por los miembros del clan durante un periodo de tiempo.
  • Algunas recetas de la Forja Mística se han actualizado para proporcionar un intervalo más amplio de resultados.
  • Se ha corregido un error que causaba que el Hallazgo mágico se aplicara de forma errónea a algunas recompensas.

Objetos

  • Se han corregido numerosos errores de armas submarinas que utilizaban el diseño de arma incorrecto.
  • Se han renombrado numerosos objetos para que sean más adecuados o precisos.
  • Se han añadido muchos iconos nuevos de armas y armaduras.
  • Las propiedades inherentes de los tintes de algunas piezas de armadura se han cambiado para que se correspondan con los desbloqueos del guardarropa.
  • El equipamiento ascendido ya no quedará ligado cuando se equipe y permanecerá vinculado a la cuenta.
  • Las armas legendarias ahora se vincularán a la cuenta tras equiparlas en lugar de quedar ligadas.
  • Todos los equipamientos legendarios y ascendidos que estaban ligados ahora están vinculados a la cuenta.
  • Se ha corregido un error que causaba que el Aullador reprodujera la animación de la trompeta continuamente durante la noche.
  • El equipo exótico que venden los economistas del Sol Austral ahora tiene mejoras superiores en lugar de mejoras formidables.

Ferocidad y Daño crítico
Ferocidad
La Ferocidad es una nueva estadística que se ha añadido al juego. Esta estadística aumentará el daño crítico por cada punto adquirido, parecida a la forma en que la Precisión aumenta la probabilidad de golpe crítico de los personajes. Todos los objetos, comidas, mejoras, rasgos y habilidades actuales que anteriormente otorgaban daño crítico ahora otorgan la estadística de Ferocidad. En la mayoría de casos, estos valores de estadística correspondían al valor estándar de la estadística secundaria del nivel y la frecuencia del objeto. En el nivel 80, cada 15 puntos de Ferocidad aumentan el daño crítico en un 1 %. Se ha mejorado la forma en que el daño crítico y la Ferocidad varían en niveles reducidos de forma similar a la Precisión y el golpe crítico.

Mejoras de la interfaz

  • La estadística de Ferocidad aparecerá debajo de la estadística de daño crítico en las listas.
  • El daño crítico ahora mostrará el daño crítico base de vuestros personajes, así como la bonificación que otorga la estadística de Ferocidad.
    • El daño base del golpe crítico de cada personaje es un 150 % del golpe normal.

Equipo celestial

  • Se han aumentado las estadísticas otorgadas por la combinación de estadísticas celestiales en un 6,5 % para compensar los cambios nuevos de la Ferocidad.
  • Se ha aumentado la selección de estadísticas celestiales PvP para que se usen los índices adecuados de estadísticas. Anteriormente, esta combinación de estadísticas en PvP otorgaba estadísticas más bajas de lo que se debía.

Sellos
Muchos sellos se han actualizado para que sean más consistentes en todo el juego. Se han eliminado muchas de las reglas ocultas que estaban presentes anteriormente y se ha simplificado cómo se usan los sellos. Se han realizado varios ajustes de equilibrio y se ha creado una nueva categoría de sellos.

General

  • Los sellos que tienen el mismo nombre ya no se acumulan. Ejemplo: el sello de sed de sangre ya no acumulará bonificaciones si tenéis equipado otro sello de sed de sangre. De la misma forma, un sello superior de fuego no se acumulará con un sello de fuego superior, formidable o menor para que no aumenten las activaciones de fuego.
  • Los sellos ya no comparten la misma recarga. Ejemplo: el sello de fuego ya no comparte una recarga con el sello de aire.
  • Las armas a dos manos ahora pueden tener aplicados dos sellos en lugar de uno.

Sellos que se activan al cambiar de arma

  • Sello de renovación: el efecto curativo de este sello ahora varía mejor en función del Poder de curación, con un índice que ha pasado del 10 % al 40 %. Se ha corregido un error que causaba que el sello tuviera un radio incorrecto en los niveles menor y superior. Se ha aumentado el radio de la versión superior de 300 a 360. Se ha reducido la recarga del sello menor de 30 a 9 segundos para mantener la coherencia con otras funcionalidades de cambio de arma.
  • Sello de condena: se ha modificado la variación de las duraciones de veneno de 3, 4 y 5 segundos a 2, 4 y 6 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de geomancia: el daño se ha reducido y normalizado entre todas las versiones del sello, que es un 25 % del sello superior. Se ha modificado la duración de Hemorragia de 3, 5 y 7 segundos a 6, 8 y 10 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de inteligencia: este sello ahora otorga un 100 % de probabilidad crítica a los próximos tres ataques.
  • Sello de hidromancia: se ha modificado la duración de Congelación de 1, 2 y 3 segundos a 1, 1,5 y 2 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.

Sellos que se activan al atacar

  • Sello de fuego: este sello ahora tiene una probabilidad de activación del 50 % con golpe crítico. Se ha reducido el daño en un 15 %. Se ha modificado la recarga de 5, 5 y 5 segundos a 9, 7 y 5 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente. Este sello sigue sin poder realizar un golpe crítico.
  • Sello de aire: este sello ahora tiene una probabilidad de activación del 50 % con golpe crítico. Se ha modificado la recarga de 5, 5 y 5 segundos a 5, 4 y 3 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente. Este sello sigue sin poder realizar un golpe crítico.
  • Sello del tormento: este sello ahora tiene una probabilidad de activación del 50 % con golpe crítico. La recarga se ha reducido a 5 segundos. La duración de Tormento se ha reducido a 5 segundos (en un área).
  • Sello de hielo: la activación de este sello ahora ocurre con un golpe en lugar de con golpe crítico.
  • Sello de sangre: se han modificado los umbrales de activación de 10 %, 20 % y 30 % a 10 %, 25 % y 50 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente. El daño del efecto de absorción ahora varía en función de la Potencia con un índice del 7,5 %.
  • Sello de generosidad: se ha corregido un error que ocasionalmente transfería una condición diferente de la eliminada.
  • Sello de pureza: la activación de este sello ahora ocurre con un golpe en lugar de con golpe crítico y solo se activa cuando tengáis una condición.
  • Sello de invalidación: este sello ahora solo se activa si el objetivo tiene una bendición.
  • Sello de flaqueza: la activación de este sello ahora ocurre con un golpe en lugar de con un golpe crítico. Se ha modificado la probabilidad de activación de 10 %, 20 % y 30 % a 10 %, 25 % y 50 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de rabia: se ha reducido la recarga de 45 a 30 segundos. Este sello ya no se activará si ya tenéis Rapidez.
  • Sello de fortaleza: Se ha aumentado la probabilidad de activación de 10 %, 20 % y 30 % a 20 %, 40 % y 60 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente. Se ha actualizado la descripción para que incluya la recarga (1 segundo).
  • Sello de agua: la activación de este sello ahora ocurre con un golpe en lugar de con golpe crítico. La bonificación del Poder de curación se ha aumentado en un 50 %, mientras que la curación base se ha reducido en 25 puntos (la activación base en nivel 1 es ahora 25 de salud en total, sin otros atributos). Se ha modificado la recarga de 10, 10 y 10 segundos a 10, 7 y 5 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.

Sellos de incremento de duración

  • Sello de agonía: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de congelamiento: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de debilidad: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de cojera: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de peligro: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de ardor: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de veneno: se ha modificado el incremento de duración de 5 %, 7 % y 10 % a 10 %, 15 % y 20 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de parálisis: se ha modificado la duración de aturdimiento de 5 %, 10 % y 15 % a 10 %, 20 % y 30 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.

Sellos siempre activos

  • Sello de precisión: se ha aumentado la probabilidad crítica de 1 %, 3 % y 5 % a 3 %, 5 % y 7 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Los siguientes sellos ya no se acumulan entre ellos: sello de agonía, de ardor, de cojera, de congelamiento, de veneno, de peligro y de debilidad.
  • Sello de malicia: se ha modificado la duración de condición de este sello a 5 %, 7 % y 10 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de la noche: este sello ahora otorga la bonificación que indica en todos los niveles en lugar de un 10 % fijo para las versiones menor, formidable y superior.

Sellos que se activan al matar

  • Los sellos que acumulan atributos ya no se acumularán entre ellos.
  • Los sellos que no acumulan atributos ahora funcionarán en conjunto.
  • Los sellos que se activan al matar ahora obtienen 5 acumulaciones al matar a un jugador en todas las áreas del juego.
  • Los sellos que se activan al matar y acumulan atributos ahora comparten un mismo icono de potenciador.
  • Sello de conjuración: Pasa a llamarse sello de Celeridad. Este sello ahora otorga 3, 4 y 5 segundos de Rapidez tras 25 acumulaciones para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente. Este sello ahora tiene su propio icono de potenciador.
  • Sello de santuario: este sello pasa a llamarse sello de la benevolencia.
  • Sello de benevolencia: obtenéis una carga de un 0,3 %, 0,4 % y 0,5 % adicional a la efectividad de curación cada vez que matéis a un enemigo, 5 por un jugador enemigo, para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente. Máximo de 25 acumulaciones; termina si sois abatidos
  • Sello de invocación de demonios: ahora se activa tras 25 acumulaciones en lugar de 26. Este sello ahora tiene su propio icono de potenciador.
  • Sello de restauración: se ha aumentado la curación base del sello formidable en un 33 %. Se ha aumentado la curación base del sello superior en un 25 %. Este sello ahora varía en función del Poder de curación con un índice que ha pasado del 10 % al 15 %.
  • Sello de Velocidad: se ha aumentado la duración de Celeridad de 5, 7 y 10 segundos a 10, 14 y 20 segundos para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.
  • Sello de suerte: se han ajustado las probabilidades porcentuales para que todas las bendiciones tengan una probabilidad más igualada de activación. Se ha añadido Estabilidad a la lista (3 segundos). Se ha aumentado la duración de Poder de 5 a 15 segundos. Se ha aumentado la duración de Furia de 5 segundos a 8 segundos. Se ha modificado la probabilidad de activación al matar de 30 %, 40 % y 50 % a 25 %, 50 % y 75 % para las versiones menor, formidable y superior, respectivamente.

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Eventos mundiales del clan

  • Ahora los clanes pueden utilizar un objeto consumible para activar determinados jefes del mundo en cualquier momento (siempre que el evento no esté ya activo ni falte una hora para que empiece).
  • El desbloqueo del evento mundial del clan se ha añadido al panel de mejoras del clan.
    • Prerrequisito: desbloqueo de desafíos de clan.
    • Coste de influencia: 50 000.
    • Coste de méritos: 100.
    • Tiempo de producción: 1 semana.
  • El objeto consumible del evento mundial del clan se ha añadido al panel de mejoras del clan.
    • Prerrequisito: desbloqueo de eventos mundiales del clan.
    • Coste de influencia: 10 000.
    • Coste de méritos: 20.
    • Tiempo de producción: 24 horas.
    • Recarga: 45 minutos.
    • Límite de almacenamiento: 3.
  • Debéis usar el objeto consumible del evento mundial del clan cerca de alguno de los indicadores de evento mundial del clan que se han añadido cerca de los siguientes jefes:
    • Reina karka (Finca Humareda, Cala del Sol Austral).
    • Tequatl el Sombrío (Djannor Legendario, Pantano de las Centellas).
    • Problema x3 (Estuario de Revanion, Costa Mareasangrienta).

Megaservidor

  • Este nuevo sistema implementa una forma mejorada de disfrutar de Tyria mediante la reestructuración de la organización de los mundos y de los jugadores.
  • En lugar de los mapas de exceso y mundos de origen, ahora acabaréis en el mapa que tenga más sentido para vosotros según el entorno social (grupo, clan y mundo de origen, entre otros).
  • Uno de los beneficios más claros es que tendréis más jugadores a vuestro lado con los que disfrutar de Guild Wars 2.
  • Este nuevo sistema se activará primero en el Corazón de la Niebla y se implementará progresivamente en el resto del mundo abierto, empezando por los mapas con población baja.
    • El orden y la rapidez de la implementación pueden diferir de lo que se anunció anteriormente en la publicación original del blog, ya que estamos ajustando los planes después de haberlo probado más a fondo. Podría seguir evolucionando durante el proceso a medida que recopilamos información y ajustamos lo que corresponda.
  • Para obtener más información, podéis leer la publicación del blog sobre el sistema de megaservidor.

Mundo contra mundo

  • PEM vinculados a cuenta:
    • Tendréis que entrar en un mapa con todos los personajes para que se os añadan los PEM al total de la cuenta.
      • Tened en cuenta que los PEM se suman, no van por rangos, (p. ej., si tenéis dos personajes justo en el rango 10, el total de la cuenta será un rango de 15 y 4/5). Para obtener más información acerca de los PEM y los rangos, podéis consultar http://wiki.guildwars2.com/wiki/WXP#World_ranks (disponible en inglés).
    • Todos los personajes tienen la misma cantidad de puntos de habilidad de mundo disponibles para que los gastéis. Si los gastáis en un personaje concreto, no se aplican a los demás.
  • Todos los puntos de habilidad de mundo gastados se han devuelto a todos los personajes.
  • Para pasar del rango 4 al 5, ahora necesitaréis 1000 PEM en lugar de 2000.

(Editado el por AidanTaylor.3872)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Sincronización de jefes del mundo

  • Muchos jefes del mundo ahora están sincronizados para que se activen al mismo tiempo en los mundos y mapas en los que aparecen.
  • Los siguientes jefes del mundo de zonas de nivel bajo se activarán a los 15 minutos y a los 45 minutos de la misma hora según esta rotación:
    • Gran sierpe de la selva (Bosque de Caledon)
    • Behemot de las sombras (Valle de la Reina)
    • Jefe chamán Svanir (Colinas del Caminante)
    • Elemental de fuego (Provincia de Métrica)
  • Los siguientes jefes del mundo estándares se activarán cada hora y a los 30 minutos de la misma hora según esta rotación:
    • El Asolador (Estepas Crestafulgurante)
    • Ulgoth modniir (Interior Harathi)
    • Gólem serie II (Monte Vorágine)
    • Garra de Jormag (Estrecho de Gorjaescarcha)
    • Almirante Taidha Covington (Costa Mareasangrienta)
    • Megadestructor (Monte Vorágine)
    • Chamán de fuego (Fronteras de Hierro)
    • No decidido/Espacio reservado para un evento futuro
  • Los siguientes jefes del mundo extradifíciles aparecerán en determinadas horas, lo cual interrumpe la rotación normal:
    • Reina karka (Cala del Sol Austral)
      • 11:30, hora española (03:30, hora del Pacífico)
      • 17:00, hora española (09:00, hora del Pacífico)
      • 03:00, hora española (19:00, hora del Pacífico)
    • Tequatl el Sombrío (Pantano de las Centellas)
      • 12:30, hora española (04:30, hora del Pacífico)
      • 18:00, hora española (10:00, hora del Pacífico)
      • 04:00, hora española (20:00, hora del Pacífico)
    • Problema x3 (Costa Mareasangrienta)
      • 13:30, hora española (05:30, hora del Pacífico)
      • 19:00, hora española (11:00, hora del Pacífico)
      • 05:00, hora española (21:00, hora del Pacífico)
  • Tanto la rotación estándar como la de nivel bajo se reiniciarán cada día a las 09:00, hora española (00:00, hora del Pacífico).
  • Para dar apoyo a esta característica, la mayoría de jefes del mundo que siguen estas rotaciones se han modificado en varios aspectos.
    • Reina karka
      • Cuando el jefe se activa, tenéis quince minutos para hacer salir a la reina karka. Esto se consigue capturando los cuatro asentamientos del metaevento Control de la isla. Si el tiempo se acaba, la reina karka no saldrá.
    • Garra de Jormag
      • Cuando el jefe se activa, tenéis quince minutos para hacer salir a la Garra de Jormag. Esto se consigue completando los cinco eventos de los cristales corruptos. Si el tiempo se acaba, los eventos de los cristales corruptos fracasarán, la Garra de Jormag no descenderá y las criaturas corruptas que queden en pie seguirán habitando la región.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • El Asolador
      • Cuando el jefe se activa, tenéis quince minutos para ayudar a las fuerzas de la Vigilia y de los Centinelas a prepararse para el asalto al Asolador. Si no se completan los eventos a tiempo, el Asolador no descenderá.
      • Los cristales de regeneración del Asolador ahora son más grandes, más duros y están más separados, lo que hace más difícil impedir que el Asolador regenere salud.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Almirante Taidha Covington
      • El Galeón de Arco del León aparecerá en la base de Taidha en cuanto el jefe se active para llamar la atención de las defensas de Taidha.
      • Si el Galeón de Arco del León queda destruido, el evento fracasará, por lo que la Guardia del León se retirará. Podéis contribuir a la supervivencia del galeón derrotando a los artilleros de Taidha.
      • Cuando las torres del norte y del sur de la base de Taidha queden destruidas, el galeón empezará a bombardear la puerta. Podéis apoyar el bombardeo llevando barricas explosivas hasta la puerta.
      • Si la puerta queda destruida, el evento para matar a Taidha comenzará como es habitual.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Ulgoth modniir
      • El Ulgoth modniir aparecerá inmediatamente cerca del Gran Campamento del Rey de la Guerra cuando el jefe se active para reunir a su ejército.
      • El Ulgoth está protegido por su magia elemental hasta que los Serafines avancen sus tropas hasta el Gran Campamento y obliguen al Ulgoth a combatir.
      • Si no ayudáis a los Serafines a avanzar, el Ulgoth declarará la victoria y se retirará, por lo que el evento fracasará y el ejército centauro hará retroceder a los Serafines.
      • Los Serafines asaltarán a los centauros inexorablemente mientras el Ulgoth modniir esté presente, por lo que los centauros no tendrán tiempo para contraatacar (a menos que el asalto fracase).
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Megadestructor
      • Cuando el jefe se active, el volcán se reactivará con violencia, lo que requerirá que los asura expertos en geología intervengan para evitar una erupción catastrófica.
      • Tendréis veinte minutos para hacer volver a los destructores y a la Inquisa al núcleo del volcán. Si el tiempo se acaba, el volcán entrará en erupción.
      • El evento para proteger a los asura y su tecnología mientras aplacan al volcán inestable ahora fracasará si pasan diez minutos. Si el tiempo se acaba, el volcán entrará en erupción.
      • Si fracasáis en el evento del Megadestructor, el volcán entrará en erupción igualmente.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Gólem serie II
      • Cuando el jefe se activa, debéis completar primero el evento para inhabilitar los contenedores antes de que liberen las toxinas. El evento para derrotar al gólem de la Inquisa serie II comenzará al poco tiempo después de superar el evento.
      • Se han corregido varios errores que causaban que los ataques del gólem se produjeran en la posición incorrecta.
      • Se han modificado los ataques del gólem para que aparezcan círculos de advertencia de AdE más visibles.
    • Behemot de las sombras
      • La cadena de eventos de la cerveza del monasterio fracasará cuando la cadena del Behemot de las sombras se active y ya no bloqueará a esta última.
      • Cuando el jefe se activa, tenéis quince minutos para completar los cuatro eventos de portales para hacer salir al Behemot de las sombras.
      • Aparecerá un portal en el centro del Pantano Perdido de los Dioses cuando completéis los tres eventos de los portales que tienen lugar fuera del pantano.
      • La fase de portales del Behemot de las sombras ahora es más difícil. Tendréis que destruir más portales para que el Behemot de las sombras se haga vulnerable de nuevo.
      • Se ha corregido un error que impedía que el Behemot de las sombras utilizara todas sus habilidades.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Elemental de fuego
      • Cuando el jefe se activa, comenzará de inmediato el evento de escoltar al gólem L.I.M.P.I.O. 5000 mientras absorbe nubes de magia del caos. Rooba ya no esperará para siempre a que la ayudéis; tan solo esperará cinco minutos.
      • Tenéis quince minutos para escoltar al gólem L.I.M.P.I.O. 5000 hasta el final del camino antes de que se corrompa por la magia del caos. Si el tiempo se acaba o la Inquisa captura al gólem, el evento fracasará, por lo que la Inquisa reprogramará al gólem L.I.M.P.I.O. 5000 y este volverá como jefe (en lugar del elemental de fuego).
      • El evento de destruir seis pilas de materiales caóticos resultantes de la fusión del reactor se ha convertido en seis eventos individuales de destruir una sola pila. Esto elimina los efectos indeseados de contar cuántos estáis dentro del reactor para ajustar la dificultad de cada encuentro de los materiales caóticos. Debéis completar los seis eventos para poder superar el evento de escoltar al gólem.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Gran sierpe de la selva (Bosque de Caledon)
      • El evento de proteger a Gamarien mientras explora el Pantano Wychmire ya no forma parte de la cadena de eventos de la gran sierpe de la selva. Ahora tiene lugar cuando la cadena de eventos del jefe no está activa.
      • Cuando se activa, tenéis quince minutos para completar los cuatro eventos de las plagas del Pantano Wychmire. Si el tiempo se acaba, la gran sierpe de la selva no aparecerá y las criaturas de la plaga permanecerán en el pantano.
      • Se ha corregido un error que impedía que los ataques de nube envenenada de la gran sierpe de la selva afectaran a las zonas correctas.
      • Los ataques de nube envenenada ahora se extenderán de forma más igualada y coherente.
      • La fase de absorción del cascarón de la gran sierpe de la selva ahora es más difícil. Si permitís que la sierpe absorba un cascarón, una buena parte de la salud de la sierpe se regenerará.
      • Se ha corregido un error que impedía que la gran sierpe de la selva invocara siervos.
      • Se han ajustado algunos factores variables para que la dificultad varíe de forma coherente con un número más amplio de jugadores.
    • Jefe chamán Svanir
      • Cuando el jefe se active, aparecerá un mensaje en la interfaz de metaeventos indicando que se ha visto a un poderoso chamán Hijo de Svanir en las Fauces. Si la cadena de eventos que incluye proteger al erudito Brogun mientras investiga a la tribu grawl no está activada en ese momento, comenzará de inmediato.
      • El erudito Brogun ya no esperará para siempre a que lo ayudéis; tan solo esperará cinco minutos.
      • Si el erudito Brogun muere y ninguno lo resucitáis durante cinco minutos, la cadena de eventos fracasará.
      • Si superáis el evento de destruir el tótem de dragón cuando el jefe no está activado, el erudito Brogun declarará la victoria y volverá a la heredad de Krennak sin combatir al chamán.

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Guardarropa

  • Los diseños de armas y armaduras ahora se pueden desbloquear para todos los personajes de la cuenta.
    • Podéis desbloquear diseños al usar consumibles, al equipar objetos, al reciclar equipamiento, al destruir objetos en el inventario, al adquirir armas y armaduras que están vinculadas a vuestra cuenta o personaje, o al hacer clic derecho en el equipamiento y vincularlo a la cuenta.
    • Los objetos cuyos diseños hayan evolucionado, como los de las armas legendarias o los de los filos dorsales, desbloquearán todos los diseños en su línea de progresión directa (p. ej., si tenéis Crepúsculo, tendréis acceso a los diseños de Crepúsculo y de Atardecer en toda vuestra cuenta).
    • Si tenéis objetos transmutados, desbloquearéis la apariencia del primer objeto (original) que usasteis para las estadísticas y del último que usasteis para la apariencia.
    • Los diseños se aplican al equipamiento haciendo clic en el botón Guardarropa, en la pestaña Equipamiento del panel de héroe. Los diseños desbloqueados disponibles para el personaje se muestran en el panel de héroe, y los podéis aplicar al equipamiento que lleva a cambio de una carga de transmutación por cada objeto que cambiéis.
    • Podéis iniciar sesión con todos los personajes que tengáis en vuestra cuenta para desbloquear todos los diseños vinculados a cada personaje.
  • El panel de héroe ahora incluye más opciones para personalizar a vuestros personajes y gestionar el equipo.
    • Utilizad la sección Equipamiento de la pestaña Equipamiento para gestionar el equipo que lleváis actualmente.
    • Para gestionar la transmutación del equipo actual, utilizad la sección Guardarropa de la pestaña Equipamiento. Ahí podéis seleccionar y aplicar los diseños que hayáis desbloqueado.
    • Utilizad la sección Tintes de la pestaña Equipamiento para ver los tintes que habéis desbloqueado y aplicarlos a los objetos equipados actualmente.
    • Los cambios en las secciones Guardarropa y Tintes se pueden realizar a la vez. Así, podéis previsualizar el aspecto nuevo antes de aplicar cualquier cambio visual al equipo actual.
    • Ahora podéis previsualizar los tintes pasando el ratón por encima, pero no se aplican hasta que confirméis los cambios.
  • Los tintes ahora se desbloquean para toda la cuenta.
    • Los tintes desbloqueados para un personaje pasarán a estar disponibles para toda la cuenta la próxima vez que iniciéis sesión en el juego con dicho personaje.
    • Los tintes duplicados que hayáis desbloqueado con varios personajes se compensarán con el envío de un tinte sin identificar cuando iniciéis sesión con el segundo personaje.
    • Los tintes sin identificar ya no serán objetos de botín comunes que suelten las criaturas del mundo. Seguirán disponibles como recompensas y en los resultados de la Forja Mística.
    • Los cocineros podrán seguir fabricando bolsas de tinte.
    • El precio de los tintes sin identificar ahora es de 5 laureles por tinte.
    • Ahora podéis combinar cuatro bolsas de tintes fabricados excepcionales en la Forja Mística para crear un tinte sin identificar.
    • Para compensar la gran escasez de tintes sin identificar, el regalo de color ahora solo requiere 100 tintes sin identificar.
  • Todos los diseños de armas y armaduras ahora se pueden ver en la pestaña Escaparate, que forma parte del arcón de la cuenta en el banco.
    • Podéis ordenar, filtrar y previsualizar los objetos directamente desde la pestaña Guardarropa de la cuenta.
    • Los diseños que podáis usar en función de la profesión del personaje y de su raza también los podréis ver haciendo clic en el botón Guardarropa que está en la pestaña Equipamiento del panel de héroe.

Cambios en la transmutación

  • Se ha sustituido el sistema de transmutación por el sistema de guardarropa. Ahora transmutaréis objetos a través del panel de héroe para aplicar un diseño que hayáis desbloqueado al objeto equipado actualmente, en lugar de combinar dos objetos en uno nuevo.
  • Haz doble clic en los cristales de transmutación para convertirlos directamente en cargas de transmutación.
  • Haz doble clic en las piedras de transmutación para convertirlas en cargas de transmutación en relación de 3 por 1.
  • Cuando se implemente el sistema de guardarropa y desaparezca el armario PvP, recibiréis una carga de transmutación por cada rango PvP que hayáis alcanzado.

Atuendos

  • Los atuendos son un nuevo tipo de objeto con los que podréis personalizar el aspecto del personaje sin afectar a las estadísticas.
    • Los atuendos son trajes de cuerpo entero que ocultan la armadura equipada actualmente.
    • Podéis ocultar o mostrar un atuendo en cualquier momento a través del panel de héroe. La configuración tendrá efecto en cualquier área del juego.
    • Podéis ocultar o mostrar el yelmo del atuendo en cualquier momento a través del panel de héroe marcando la casilla del yelmo mientras el atuendo está activado.
    • Cada atuendo tiene hasta cuatro canales de tinte para que personalicéis los colores uniformemente por todo el atuendo.
    • Los atuendos están disponibles en la categoría Estilo de la tienda de gemas de la Compañía de Comercio del León Negro.
  • Se han sustituido las ropas de ciudad por el guardarropa y los atuendos para que personalicéis los personajes dentro y fuera del combate.
    • Podéis acudir a un mercader de armaduras del León Negro en cualquier ciudad importante para que os convierta las ropas de ciudad en objetos compatibles con el nuevo guardarropa.
    • Los atuendos completos como el atuendo de cocinero o el de Rey Loco son ahora atuendos como los descritos anteriormente.
    • La mayoría de sombreros se han convertido en diseños de yelmo que podéis usar sin restricción de clase.
    • Los juguetes se han convertido en objetos de inventario que producen un lote con la misma funcionalidad que antes.
    • Algunas ropas de ciudad de una sola pieza ya no están disponibles y se han convertido en tónicos inagotables que os aplican un aspecto casual y completo, incluida la pieza única de ropa.

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

in Notas de actualización del juego

Posted by: AidanTaylor.3872

Previous

AidanTaylor.3872

European Community Manager

Next

Notas de actualización de contenidos del 15 de abril

Haz clic para ir a los siguientes temas:

NUEVAS CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDOS

Rutas de recompensas PvP

  • Se ha añadido un nuevo sistema de recompensas a PvP estructurado: podréis activar una sola ruta de recompensas cada vez y ganar varias recompensas a medida que la completéis.
  • Para progresar en la ruta de recompensas, tendréis que participar en combates PvP que tengan el avance habilitado.
  • Las ocho rutas de recompensas de mazmorra rotarán de una en una cada dos semanas. Alternativamente, podéis desbloquear todas las rutas de recompensas de mazmorra de manera permanente para todos los personajes de la cuenta al completar el modo de historia de la mazmorra correspondiente.
  • El sistema de rutas de recompensas incluirá rutas repetibles y no repetibles. Vamos a lanzar cinco rutas de región, ocho rutas de mazmorra y una ruta del objeto trasero de Balthazar, cuyo diseño es único, y podéis equiparlo en PvE, PvP y WvW mediante el nuevo guardarropa.
    • Cinco rutas de región repetibles: Montañas Picosescalofriantes, región ascaloniana, Ruinas de Orr, región krytense y Selva de Maguuma.
      • Estas rutas incluyen diseños de armas de cada región, minerales de dragonita, fragmentos empíreos, esquirlas de obsidiana y sacos de campeón.
    • Ocho rutas de mazmorra repetibles: Catacumbas Ascalonianas, Mansión de Caudecus, Pérgola del Crepúsculo, Abrazo del Pesar, Ciudadela de la Llama, Honor de las Olas, Crisol de la Eternidad y la ciudad en ruinas de Arah.
      • En estas rutas, podéis elegir armas y armaduras de mazmorra, vales de mazmorra y sacos de campeón.
    • Una ruta del objeto trasero de Balthazar no repetible.
      • Esta ruta contiene el diseño único de ranura para espalda de las llamas de Balthazar, minerales de dragonita, fragmentos empíreos, esquirlas de obsidiana, sacos de campeón y tréboles místicos.

Unificación del equipo PvP

  • Ya no se puede obtener ni equipar el equipo PvP (armaduras, armas, amuletos, etc.).
  • Al entrar en el Corazón de la Niebla, ya no tendréis los objetos PvP en el inventario del personaje, el equipo del personaje, el armario PvP ni en el banco de la cuenta. Esto incluye los cofres PvP.
    • Todos los objetos eliminados tendrán su apariencia desbloqueada en el guardarropa de la cuenta.
  • Los personajes en PvP utilizarán las mismas armas y armaduras que en PvE.
    • Ningún objeto da atributos, runas, sellos o bonificaciones de infusión en PvP.
    • Todos los objetos funcionan como objetos de calidad exótica de nivel 80.
    • Las armaduras de pecho, piernas y botas seguirán contribuyendo al valor total de la defensa.
    • Los valores de atributos son coherentes con el sistema antiguo.
    • El equipo PvP ahora incluye ranuras únicas para runas, sellos y amuletos.
  • Ahora tenéis acceso a una nueva interfaz de personalización.
    • En PvP estructurado, hay una barra de inicio rápido en la parte superior de la pantalla para acceder al panel de los ajustes PvP y a los navegadores del juego.
      • También hay una nueva opción de atajos de teclado para el panel de los ajustes PvP en el menú de configuración de los controles.
    • Los componentes de los ajustes PvP ya no son objetos, sino que habrá una lista constante de opciones para elegir.
    • Podéis seleccionar los sellos sin tener que aplicarlos a las armas.
    • Podéis seleccionar las runas sin tener que aplicarlas a la armadura.
      • Solo podéis elegir un conjunto de runas a la vez para obtener la bonificación de las seis piezas.
    • Podéis buscar runas, sellos, amuletos y armas específicas.
    • Podéis ordenar las listas por categoría (arquetipo de sello o atributo).
    • Se han eliminado las armas submarinas porque se han eliminado de la rotación los elementos submarinos de los mapas o los mapas que contenían una gran parte submarina.

Rangos PvP actualizados

  • Se han cambiado los puntos de rango requeridos para subir de nivel del rango PvP 40 hasta el 80. Cada uno de estos rangos ahora requiere 20 000 puntos de rango.
  • Así, el máximo de puntos de rango necesarios para obtener un rango de dragón cambia de 8,9 a 1,1 millones.
  • Algunos jugadores con rango alto en PvP ascenderéis debido a este equilibrio de rangos. Recibiréis recompensas de rango en función de vuestra nueva posición.
  • Gracias al nuevo equilibrio de rangos PvP, algunos ascenderéis al rango 80. Podréis obtener recompensas a medida que avancéis en el rango 80, tras haberlo alcanzado por primera vez. Cada vez que completéis el rango 80, se os otorgarán recompensas adicionales.

Actualizaciones de mapas PvP

  • Nuevo mapa: Patio.
    • Este mapa es un regalo especial para la comunidad PvP. El equipo ha disfrutado mucho con las versiones del juego que habéis hecho, así que se ha creado este mapa para apoyar esa labor. El Patio es un mapa de combate a muerte por equipos diseñado especialmente para pequeños encuentros, pero se disfruta igualmente con grupos de tamaño medio. El mapa Patio no es un modo de juego totalmente compatible y solo está disponible en arenas personalizadas pertenecientes a jugadores. Estamos deseando ver este mapa en dos contra dos, tres contra tres y otros estilos de juego ideados por la comunidad.
    • Este es un mapa pequeño sin puntos de captura.
    • Este mapa solo estará disponible para los propietarios de arenas personalizadas.
    • En el Patio, podréis subir de rango y avanzar en las rutas de recompensas.
  • Eliminado Asalto al Capricornio.
    • Asalto al Capricornio se creó para probar los combates submarinos en PvP, pero el equipo ha decidido no proseguir por este camino. Se ha eliminado Asalto al Capricornio de PvP junto con las zonas de entrenamiento bajo el agua en el Corazón de la Niebla. Por consiguiente, las armas submarinas se han eliminado de la interfaz de la versión nueva.

(Editado el por AidanTaylor.3872)

Dolyak Express, edición del 28 de marzo 2014

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: CC Danicia.1394

Previous

CC Danicia.1394

Next

¡Gracias a todos por esperar! Hemos recopilado preguntas de este hilo, otros hilos del foro y foros de otros idiomas y se las hemos transmitido a los equipos para que las respondan. A continuación, podéis leer las magníficas respuestas que hemos recibido de los desarrolladores. Estos son: el director de juego adjunto John Corpening, el programador de mecánicas de juego Bill Freist, el programador de servidores Samuel Loretan y los diseñadores de juego Curtis Johnson y Matt Wuerffel.

Cambios en los rasgos

P: ¿Qué ocurre con los jugadores centrados en PvP que tienen personajes de bajo nivel para PvP? ¿Con el nuevo sistema de rasgos ya no podrán probar personalizaciones a menos que empiecen a jugar en PvE?

John Corpening: En PvP, tenéis acceso a todas las habilidades, runas, sellos y rasgos del grupo “fundamental”. El grupo fundamental es todo aquello que incluía el lanzamiento del juego. Los rasgos nuevos y demás objetos añadidos al juego los tenéis que desbloquear. Así que debería haber bastante contenido con el que jugar. Y con todo el oro, botines, tomos del conocimiento y puntos de habilidad que obtenéis por jugar a las rutas de recompensas, no os debería resultar difícil desbloquear las cosas nuevas.

P: Viendo cómo está cambiando la forma de obtener puntos de rasgo y el tener que ser de nivel 30, ¿significa que solo podemos obtener 50 puntos de rasgo?

John Corpening: Los 70 puntos de rasgo totales se concentrarán en 14 puntos. Cada uno de estos puntos nuevos equivale básicamente a 5 de los puntos “antiguos”. Cada vez que gastéis un punto de esta forma, desbloquearéis una ranura de rasgo menor o mayor y 50 puntos de cada estadística de la especialidad, que os resultará mucho más gratificante y os ahorraréis errores de personalización cuando configuréis al personaje. Se os empezará a otorgar estos puntos en el nivel 30 y podréis seguir obteniéndolos cada 6 niveles. Cuando alcancéis el nivel 66, la relación será de 2 puntos por cada 6 niveles hasta el nivel 80.

Juego social y cambios en la búsqueda de grupo

P: En los clanes, ¿la última conexión significa el último inicio de sesión *_representado_?*

Bill Freist: La hora de desconexión de la cuenta, independientemente del clan que se esté representando.

P: Entonces, ¿solo los líderes de clan tienen acceso a la última vez que se conectaron los miembros o todos los integrantes pueden saberlo?

Bill Freist: Todo el clan puede ver esta información.

P: ¿El último inicio de sesión es retroactivo? ¿Veremos las fechas reales de la última conexión el 15 de abril o empezaremos a contar a partir del 15 de abril?

Bill Freist: Esta característica se implementó a las 09:00 del 12 de marzo, hora española (00:00 del 12 de marzo, hora del Pacífico). Aquellos que os desconectasteis después de ese momento empezaréis a registrar la última hora de conexión. Así que la última conexión más antigua será de hace poco más de un mes cuando se lance esta característica. Para aquellos que no os habéis conectado entre aquel momento y la actualización, se mostrará “Desconocido” en lugar de la última hora de conexión.

Megaservidor

P: ¿Las agrupaciones por idioma solo se harán según los idiomas implementados (EN, FR, DE, ES)? En caso contrario, ¿cómo se agruparán los jugadores que hablan otros idiomas (polaco, ruso, etc.)?

Samuel Loretan: Para determinar el idioma de un jugador, el megaservidor utiliza el idioma del mundo de origen de dicho jugador (o el mundo en el que se hospeda actualmente, si es el caso). Eso significa que solo es compatible con los idiomas oficiales. Los servidores que indican un idioma concreto utilizan dicho idioma, mientras que los servidores sin un idioma explícito utilizan el inglés por defecto. Aquellos que habléis idiomas no oficiales del juego os agruparéis mediante este criterio.

P: ¿Cómo afectará esto a alguien que he bloqueado? ¿Se le enviará a otro mapa a menos que alguien de mi clan lo tenga desbloqueado?

Samuel Loretan: El sistema de megaservidor no utiliza actualmente la información de la lista de amigos ni la de bloqueados. Esto podría cambiar en el futuro: como hemos dicho, el sistema de megaservidor es solo el comienzo y estamos explorando toda clase de estrategias para crear unidades sociales sólidas y significativas que el sistema pueda utilizar.

P: ¿Qué pasará con el hospedaje?

Samuel Loretan: El 15 de abril, la característica de hospedaje seguirá existiendo. Si os hospedáis en un mundo determinado, ese mundo se utilizará para clasificaros, en lugar del mundo de origen. Eso no significa que acabéis necesariamente en una copia del mapa diferente, pero el sistema de megaservidor os considerará miembros del mundo donde os hospedáis.

Eventos del clan y contadores de tiempo universales

P: ¿La influencia, méritos, consumibles y desbloqueos que ya existen por los mundos se fusionarán en el nuevo capítulo unificado?

Samuel Loretan: Todavía estamos trabajando en los detalles de la fusión de clanes, pero el objetivo general es evitar pérdidas durante el proceso en medida de lo posible, y no tener que retocar las capacidades máximas definidas de cada elemento (el límite de 250 méritos, por ejemplo). Tened en cuenta que esto irá evolucionando y que os informaremos de los detalles concretos sobre la fusión de clanes en cuanto sea factible.

P: ¿Cómo se resolverán y fusionarán los bancos del clan de diferentes mundos? Para evitar la destrucción de objetos y oro, ¿los clanes tendrán que vaciar los bancos antes de la fusión?

Samuel Loretan: Como se ha dicho anteriormente, todavía se está trabajando en los detalles de la fusión. Los bancos del clan son un problema difícil de resolver, pero actualmente estamos buscando una solución que no requiera ningún preparativo por vuestra parte. Dicho esto, no hay nada seguro y se os informará de los detalles en cuanto estén definidos con certeza.

P: Puesto que los cambios del megaservidor afectarán en un principio a algunas áreas, ¿el horario de los jefes del mundo se aplicará solo a los jefes amarillo claro, o el resto de los jefes del mundo también se incluirán en el nuevo horario aunque las áreas todavía no formen parte del megaservidor?

Samuel Loretan: No, el horario de los jefes del mundo se lanzará a escala global el 15 de abril. Tened en cuenta que el orden de la implementación del sistema de megaservidor podría cambiar, puesto que todavía estamos haciendo pruebas y estaremos ajustando los parámetros en función de lo que observemos. Aunque sé que no se corresponde con lo que decía la publicación del blog, estamos ajustándola para que disfrutéis de la mejor experiencia y que esta característica se lance de la forma más tranquila posible porque abarca mucho y requiere mucha prudencia.

Cambios en los tintes y guardarropa

P: ¿Las armaduras de la tienda de gemas que hemos comprado u obtenido se desbloquearán aunque hayamos reciclado algunas?

Curtis Johnson: Solo se desbloquearán automáticamente los diseños que tenéis equipados actualmente o en el inventario. Cualquier pieza de un conjunto completo de armadura de la tienda de gemas desbloqueará el conjunto entero en la cuenta. Así que si habéis reciclado todo, pero todavía tenéis el diseño del guante primigenio, desbloquearéis el conjunto de armadura entero.

P: En cuanto a la máscara de gas, ¿qué ocurrirá? O la máscara de la reina y el resto de objetos que se pueden aplicar a cualquier peso de armadura, pero luego quedan restringidos a ese peso. ¿Se desvincularán del peso de la armadura cuando llegue el guardarropa?

Matt Wuerffel: Los objetos que se podían aplicar a cualquier peso de armadura (la máscara de gas, la de la reina, la armadura radiante y la del fuego del infierno) tendrán el diseño desbloqueado para todo tipo de armaduras.

P: ¿Las restricciones de peso y raza se seguirán aplicando al sistema de guardarropa?

Matt Wuerffel: Cuando transmutáis aspectos a un personaje, las restricciones de tipo de armadura y raza siguen aplicándose. Cualquier personaje puede desbloquear estos diseños en la cuenta (por ejemplo, vuestro hipnotizador puede adquirir armadura pesada y desbloquear los diseños en la cuenta, que luego se pueden aplicar al aspecto de vuestro guardián).

P: ¿El número de cargas de transmutación necesarias depende de algo?

Matt Wuerffel: Las transmutaciones cuestan una carga por cada objeto, con la excepción de los diseños del Museo de Monumentos y el sistema de logros, cuyas aplicaciones son gratuitas.

P: Cuando desbloquee un diseño en el guardarropa, ¿puedo borrar el objeto y luego usar el aspecto a través del guardarropa?

Matt Wuerffel: Sí. De hecho, al borrar el objeto, el diseño se desbloqueará en el guardarropa como medida de seguridad.

P: ¿Vamos a poder usar la ropa de ciudad como armadura a partir de ahora?

Matt Wuerffel: Podréis usar todos los atuendos en combate.

P: ¿Por qué no se convierte la ropa de ciudad en diseños de armadura y se mantienen las piezas de disfraces aparte?

Curtis Johnson: Alguna ropa de ciudad no es compatible tecnológica y gráficamente con las armaduras existentes y, por tanto, no se pueden convertir.

P: Los atuendos no se pueden dividir. ¿Qué pasa con los objetos que se vendían por separado?

Curtis Johnson: La ropa de ciudad que se vendía por separado se ha convertido en diseños individuales de armadura disponibles para cualquier clase de peso o en tónicos inagotables.

P: ¿Qué pasa con los objetos adicionales que incluían los disfraces, como la escoba voladora o el gato negro?

Curtis Johnson: Los juguetes seguirán funcionando desde el inventario y se pueden usar junto con armaduras o atuendos. Los juguetes todavía se desequiparán automáticamente en combate.

P: ¿Se habilitará esto en WvW? ¿Qué pasa con los juguetes varios que hicieron que se prohibieran los disfraces y demás en WvW?

Curtis Johnson: El equipamiento WvW y el guardarropa se podrán usar igual que en PvE. Los juguetes que no están permitidos en WvW se inhabilitarán individualmente.

P: ¿Una carga de transmutación “desbloqueará” el diseño que ya está en el armario y se podrá usar de forma ilimitada?

Matt Wuerffel: Los desbloqueos de diseños son permanentes, gratuitos y para todos los personajes de la cuenta cuando vinculéis el objeto a la cuenta o lo recicléis. Cada vez que transmutéis un diseño del guardarropa en un objeto, costará una carga de transmutación con la excepción de los diseños del Museo de Monumentos y el sistema de logros, que tendrán aplicación gratuita a cuantos objetos queráis. Cuando hayáis transmutado el objeto, lo podréis equipar y desequipar cuantas veces queráis y seguiréis teniendo el diseño.

P: Hacen falta tintes sin identificar para el regalo de color. ¿Cómo vamos a conseguirlos ahora?

Matt Wuerffel: Podréis obtener los tintes sin identificar en la Forja Mística, como recompensas en el juego y en el bazar. Además, se reducirá el número de tintes sin identificar que hacen falta para el regalo de color.

P: Cuando desbloquee un aspecto legendario, ¿también se desbloqueará el efecto visual que incluye (huellas y aura)? En ese caso, ¿necesitaré una carga de transmutación para aplicarlos a la cuenta o tendré que pagar con oro?

Matt Wuerffel: Los efectos visuales asociados a un arma legendaria se aplicarán a cualquier arma transmutada en un diseño legendario desbloqueado. Las transmutaciones siempre cuestan una carga por cada objeto, con la excepción de los diseños del Museo de Monumentos y el sistema de logros, cuyas aplicaciones son gratuitas.

P: Si ya he rediseñado mi legendario con otra cosa, ¿obtendré el diseño legendario igualmente cuando llegue el guardarropa? ¿Y qué pasará con los divisores de transmutaciones?

Matt Wuerffel: Si tenéis objetos transmutados, desbloquearéis el diseño del objeto base que usasteis para las estadísticas y el último que usasteis para la apariencia. Los divisores de transmutaciones seguirán estando disponibles para usarlos en los objetos transmutados y separar el objeto base que usasteis para las estadísticas y el último que usasteis para la apariencia.

P: ¿Qué hay de las piezas traseras (ya sean el propulsor, la luz de Dwayna, objetos ascendidos, etc.)? ¿Se transformarán también en diseños?

Matt Wuerffel: Podréis añadir los diseños traseros al guardarropa de la cuenta y transmutar los objetos traseros a través de él en el panel de héroe, igual que el resto de piezas de equipamiento.

P: ¿Habrá oportunidades de ganar cargas de transmutación, por ejemplo, en recompensas de los eventos del juego, o el acceso será estrictamente mediante gemas?

Curtis Johnson: Podéis ganar cargas de transmutación al completar un mapa y en ocasiones se incluirán en otras recompensas. También podéis cambiar oro por gemas para comprar cualquier cosa de la tienda.

Error en el Cáliz de la Gloria

in Noticias y anuncios

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Actualmente, hay un error que afecta al Cáliz de la Gloria, un objeto que forma parte de la edición digital Deluxe y de la actualización a digital Deluxe. El error se produce porque este objeto sigue otorgando 5000 puntos de gloria en lugar de 5000 puntos de rango. Hemos deshabilitado temporalmente el uso del Cáliz de la Gloria mientras corregimos este error.

Cuando el error esté arreglado, el Cáliz de la Gloria que quede se actualizará para que otorgue 5000 puntos de rango. Por lo tanto, los jugadores que no hayan usado aún este objeto podrán usarlo y obtener 5000 puntos de rango.

Nuestro equipo de atención al cliente enviará un Cáliz de la Gloria de recambio que otorgará 5000 puntos de rango a los jugadores que ya hayan usado el objeto y hayan obtenido puntos de gloria por error.

Los jugadores que compren la edición digital Deluxe o la actualización a digital Deluxe recibirán el objeto correcto, pero tendrán que esperar a que todo esté solucionado antes de poder usarlo.

Gracias por vuestra comprensión mientras corregimos este error; sentimos las molestias.

Notas de actualización del juego, 18 de marzo, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: RamonDomke

Previous

RamonDomke

German Community Manager

Next

Arreglo de errores

  • Rendimiento del servidor mejorado

"April's Fool Day". Gracias por las risas!

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Podéis dejar las fotos de vuestros personajes en este hilo para echarnos unas risas.

Un saludo

European Communications Lead

me van reportar la cuenta me llego un mensaje

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas.

Se trata de un mensaje de phishing, puedes ignorarlo sin ningún problema.

Un saludo.

European Communications Lead

Después de un siglo.....(vuelvo a decir, no)

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Esteis de acuerdo o no con la opinión, por favor mantened el respeto a la hora de expresar vuestros comentarios.

Un saludo.

European Communications Lead

Sobre los legendarios en PVP (noticia 28 Marzo)

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Cerramos

European Communications Lead

Dolyak Express, edición del 28 de marzo 2014

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Hola a todos, estamos muy emocionados con el lanzamiento de nuestra iniciativa Dolyak Express. Si no sabéis de qué os hablamos, podéis dirigíos al tema El desarrollador responde. Para la primera tanda de preguntas, el equipo de comunidad rastreó los foros de todos los idiomas para seleccionar una buena variedad de temas y preguntas que podéis ver aquí.

En el futuro puede que elijamos preguntas del foro de nuevo pero la mayoría de los Dolyak Express estarán centrados en temas concretos. A continuación vamos a abrir un tema para recibir preguntas sobre un tema predefinido y estamos recogiendo preguntas sobre la actualización de características del 15 de abril.

Estamos manteniendo un archivo de todos los Dolyak Express para la posteridad. Este archivo es un tema anclado y lo iremos actualizando con las nuevas respuestas.

Por favor echad un vistazo al tema de El desarrollador responde para saber cómo formular vuestras preguntas. Sin más dilación, podéis comenzar a preguntar a los desarrolladores sobre el tema elegido en este mismo tema.

Dolyak Express, edición del 4 de marzo 2014

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Gracias a todos por vuestra paciencia durante la semana que hemos tardado en obtener las respuestas de los equipos de programación, arte, guion y recursos humanos. Hemos contado con la colaboración del programador de mecánica del juego jefe Braeden Shosa, la programadora de servidores jefe Susan Thayer, el diseñador de entorno jefe Dave Beetlestone, el guionista jefe Bobby Stein y el director de recursos humanos Thomas Abrams.

P: Una vez hablasteis del proceso repetitivo que se emplea en el desarrollo del juego. ¿Seguís utilizando ese método a pesar de las restricciones de tiempo derivadas de las actualizaciones que hay cada dos semanas?

Braeden Shosa: ¡Sí! Hay que tener en cuenta que trabajamos en las actualizaciones del mundo viviente durante meses antes de estrenarlas cada dos semanas. Cada vez que estrenamos una actualización, ya la hemos jugado cientos de veces para encontrar los elementos divertidos y estabilizarla antes de su lanzamiento.

P: ¿Cómo es el trabajo diario de un desarrollador de ArenaNet?

Braeden:

  • Subo diez pisos por las escaleras para despertarme.
  • Voy a por un café y cereales para seguir despertándome.
  • Compruebo si hay problemas que necesiten atención inmediata, como bloqueos del juego o emails urgentes.
  • Respondo los correos electrónicos que hayan quedado del día anterior.
  • Retomo el trabajo que haya dejado empezado el día anterior.
  • Como programador, suelo estar trabajando en un proyecto a largo plazo y también en cosas pequeñas que van llegando día a día.
  • Pruebo a fondo en mi ordenador los cambios que hago, los pruebo en Perforce y lanzo una versión para que mis compañeros y los alpha testers puedan empezar a analizar mi código.
  • A veces reviso el código de algún compañero. Nos gusta mantener el listón de la calidad bien alto, por eso nos revisamos mutuamente.
  • Vuelta a repetir. Solo que cambiando el desayuno por el almuerzo y las escaleras por un paseo. Además, siempre hay varias llamadas para probar el trabajo en curso de otros equipos.
  • Por último, algunos días tenemos reuniones, normalmente para planificar los requisitos técnicos del trabajo que queremos hacer en el futuro.

P: ¿Cómo es trabajar en ArenaNet en comparación con otras empresas en las que has trabajado?

Braeden: Trabajar en ArenaNet es muchísimo mejor que trabajar en un Domino’s. Ahora en serio, este es mi primer trabajo en el sector. Esta semana se cumplen diez años desde que empecé, así que no puedo comparar ArenaNet con otros estudios desde un punto de vista personal. Sin embargo, la gente dice que, en comparación, esto no está pero que nada mal.

Dave Beetlestone: El hecho de que lleve más de diez años en ArenaNet ya dice mucho sobre la comparación con otras empresas. Llevo veinte años en este sector y he trabajado en cinco estudios diferentes. Cada empresa tenía sus puntos fuertes pero, si las comparo con ArenaNet, ni se acercan.

P: ¿Seguís algún tipo de proceso de desarrollo de software de forma rígida para mejorar la eficacia? Sabemos que hay métodos organizativos, pero sería interesante saber cómo se utilizan en el programa de lanzamientos de la historia viviente.

Braeden: Utilizamos prácticas para agilizar el desarrollo solo cuando son beneficiosas para un equipo o un proyecto determinados. No seguimos el mismo proceso para todo. Por ejemplo, muchos equipos no tienen plazos fijos como los equipos del mundo viviente, así que siguen las prácticas de desarrollo que mejor resultado les dan. La directora de desarrollo de GW2, Kirsten Bornemann, acaba de dar una conferencia muy interesante en la Game Developers Conference sobre este tema, por si queréis echarle un vistazo.

P: ¿Son muy complejos los programas utilizados para crear Guild Wars 2 en comparación con los de Guild Wars 1 u otros juegos?

Braeden: Como programador, suelo trabajar con Microsoft Visual Studio 2012, que es un entorno de desarrollo integrado muy utilizado en desarrollo de juegos para Windows. Es una herramienta muy potente para programar y corregir errores, pero no diría que es complejo porque la interfaz muestra solo lo que hace falta ver. Si tenéis curiosidad, podéis experimentar con Visual Studio Express gratis.

P: ¿Qué programas específicos se utilizan en ArenaNet y para qué son?

Braeden: Tenemos muchas herramientas internas y creamos otras nuevas constantemente. Algunas de las más importantes son Duo, nuestra herramienta de creación de contenido, que es la que utilizan los diseñadores para crear todo lo que se ve en GW2, y MapEdit, nuestro editor de entornos, en el que creamos los increíbles mapas que recorréis en el juego. También está ViewModel, que permite comprobar los modelos después de exportarlos desde Maya y antes de introducirlos en el juego. Después hay aplicaciones integradas en herramientas externas, como nuestros complementos para Maya. Además, hay muchas herramientas pequeñas de las que nunca se habla y que cumplen funciones importantes en diferentes procesos, como en el de compilación. Podéis ver más de algunas de nuestras herramientas en esta presentación de ArenaNet para la Game Developers Conference.

P: ¿Se os ocurren ideas geniales cuando salís a tomaros unas cervezas por la noche con los compañeros?

Susan Thayer: Sí, pero normalmente es con whisky escocés. Con cerveza ocurre solo de vez en cuando.

P: Para quienes viven en la costa este de Estados Unidos siempre es un poco complicado presentarse para un trabajo en la costa oeste por las dificultades para realizar una entrevista cara a cara. ¿Ha realizado ArenaNet o alguien que conozcáis una entrevista por Skype? ¿El candidato está obligado a gastar dinero y desplazarse para la entrevista?

Thomas Abrams: Hacemos muchas entrevistas por Skype. Es una parte del proceso con candidatos de otros estados. Además, después de las entrevistas por Skype, pagamos el billete de los candidatos. Nunca dejaríamos que un candidato tuviese que pagar para venir a hacer una entrevista con nosotros.

P: ¿Cuál es el perfil de la mayoría de programadores de ArenaNet?

Thomas: Tenemos programadores con perfiles muy variados. Lo que buscamos en realidad es que tengan talento. No hace falta tener experiencia en una empresa de videojuegos para trabajar con nosotros, pero es muy importante que tengáis muestras de código que demuestren vuestras habilidades. Las empresas siempre las piden y debe ser vuestro mejor trabajo reciente.

P: Por lo que sé, es muy difícil entrar en el sector de los videojuegos sin relaciones ni contactos con otras personas del sector. ¿Tenéis alguna sugerencia sobre cómo crear una red de contactos y conocer a personas que trabajan en esta industria?

Thomas: LinkedIn es una buena herramienta para crear redes. Es un currículum vítae y un medio para que otras personas se pongan en contacto con vosotros. Además, hay muchas reuniones del sector a las que se puede asistir. La Game Developers Conference es una de las mayores conferencias para hacer contactos. Es fundamental mantenerse activo y hacer contactos.

P: ¿Qué buscáis en el portafolio de un artista, tanto en dimensión como en variedad?

Thomas: Yo siempre animo a los candidatos a elegir los cinco estudios en los que más les gustaría trabajar. A partir de ahí, el portafolio debería reflejar el estilo de personajes, animación o concepto de esos estudios. A nuestros directores les gusta ver trabajos que puedan relacionarse con el nuestro. No digo que deban copiar nuestro trabajo, sino que el estilo debería ser similar. Además, aseguraos de que el portafolio incluye vuestros mejores trabajos. Es una buena idea pedir a amigos y conocidos que critiquen vuestro trabajo antes de presentarlo. Es difícil entrar en el sector de los videojuegos, especialmente en la parte artística, así que es muy importante que el trabajo que enviéis a las empresas sea el mejor y que encaje en su estilo.

P: ¿Cómo es trabajar en una empresa comparado con trabajar como autónomo en el sector de los videojuegos?

Dave: He hecho solo unos pocos trabajos como externo en este sector y, para mi gusto, es mucho peor que trabajar internamente y a jornada completa dentro del equipo de desarrollo. La colaboración creativa que se genera a lo largo del día y la satisfacción que uno siente cuando el trabajo bien hecho llega a manos del jugador es algo difícil de entender si no se ha vivido. Trabajando como externo se gana un poco más porque es como ser un mercenario, pero para mí no se puede comparar con la sensación de ser un miembro más del equipo.

P: ¿Cuál es la curva de aprendizaje de alguien que ya domina Zbrush y Mudbox, Maya, AfterEffects, Photoshop y las pequeñas herramientas auxiliares de diseño 3D como nDo2, UVLayout y WorldMachine para sentirse cómodo con el software propio de la empresa? ¿Cuánto tarda un trabajador nuevo en aprender a trabajar con ese software?

Dave: Exigimos que los artistas conozcan en profundidad muchas de las herramientas habituales (Max, Maya, Photoshop, Zbrush, etc.) porque les ayuda a ponerse en marcha. Dicho esto, también tenemos herramientas propias muy potentes que se usan de maneras distintas dentro de todo el departamento de arte y el tiempo de aprendizaje no es el mismo para todas. Los diseñadores de personajes y criaturas utilizan materiales y métodos muy específicos y diferentes de los del equipo de entornos. Como todos somos responsables de la velocidad de fotogramas general, tenemos que crear modelos y utilizar las herramientas de maneras distintas. Si tengo que dar una estimación, creo que el tiempo de aprendizaje más largo es para las herramientas de construcción de mundos. El editor de mapas es más o menos tan complejo como cualquiera de las herramientas estándar que hay en el mercado y, aunque tiene un enfoque intuitivo, la cantidad de matices complejos del programa es abrumadora. Un artista puede llegar a crear algo decente en solo un par de semanas, pero para crear algo increíble necesitará al menos seis meses hasta que aprenda a refinar todos los detalles.

P: Dado que las ilustraciones conceptuales suelen realizarse por ordenador, ¿se disuade activamente a los artistas que quieren utilizar medios tradicionales o es más bien una decisión propia que suelen tomar?

Dave: Aunque yo no trabajo en ilustración conceptual, estoy seguro de que no «disuadimos activamente» a los artistas que prefieren los métodos tradicionales. Siempre veo a casi todo el equipo de conceptos asistiendo a sesiones de dibujo en vivo los jueves. También veo cuadernos, libros de borradores y diseños en la pizarra por toda la oficina. Muchos de ellos se escanean para utilizarlos de forma digital.

P: ¿Es muy difícil entrar en el sector de los videojuegos como guionista? ¿Cuál es la mejor manera de conseguirlo y en qué hay que centrarse para mejorar el currículum?

Bobby Stein: El tema de cómo entrar es demasiado amplio como para explicarlo en un foro, pero voy a hacer un resumen. Es difícil llegar a trabajar como guionista de videojuegos porque no hay ninguna ruta clara y establecida. Pocas empresas cuentan con guionistas en plantilla, aunque eso está empezando a cambiar. Yo recomendaría crear un portafolio de guiones, historias breves, argumentos y narrativas de videojuegos. Si es posible dar vida a esas ideas en un «mod» o un juego independiente, mucho mejor. Por supuesto, toda experiencia relevante en televisión, cine o publicaciones impresas puede facilitar la entrada, especialmente si se siente pasión y se tiene conocimiento del medio.

P: ¿Qué sugerencias tenéis para los guionistas que quieran entrar en el sector de los videojuegos? ¿Qué tipo de cosas quedan bien en un currículum o en un portafolio? ¿Es muy difícil conseguirlo?

Bobby: Escribir mucho, crear un portafolio, aparecer en publicaciones en línea o impresas, o hacer un juego independiente o un «mod» que demuestre que no solo tenéis buenas ideas sino que sabéis llevarlas a la práctica trabajando en equipo.

Buscadme en una convención y hablaremos de esto en detalle.

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

El 50% es un error de traducción, habrá posibilidades pero no serán del 50%. Perdonad la confusión.

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Ya tenemos aquí la entrada de hoy:

Camino de recompensas PvP y unificación de equipo
https://www.guildwars2.com/es/news/pvp-reward-tracks-and-gear-unification/

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

" También puedes hacer clic con el botón derecho sobre el objeto y seleccionar “Desbloquear diseño”. Esta opción aparecerá en gris y no se podrá seleccionar si el diseño ya está desbloqueado en el guardarropa."

Sobre esto, David, en mi legión hay dos personas a punto de terminar sus legendarias. Se preguntan lo siguiente. Si ellos se pasan las legendarias antes de bindearlas a sus personajes, el tenerlas en su inventario o mediante esta opción “Desbloquear diseño”, podrían obtener la imágen de esa legendaria sin necesidad de equiparla?
Es decir, un objeto no bindeado que resida en el inventario, por el hecho de estar ahí, ya pasa al guardarropa o sólamente es por objetos que se liguen o se hayan ligado?

Sobre esto, las legendarias pasan a estar desbloqueadas en tu Guardarropa al ser asociadas a tu cuenta, por lo que se.

Un saludo

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hoy anunciaremos algunas novedades para el modo PvP y su sistema de recompensas. Colgaré los enlaces por aquí en cuanto tengamos la página disponible.

Por cierto, aprovecho para avisaros de que a partir del próximo día 2 de abril estaré de vacaciones y no tendré presencia en foros ni en redes sociales. El equipo se encargará de que recibáis la información en español al minuto, pero no estaré disponible para consultas privadas durante unas semanas.

Un saludo y perdonad las molestias.

European Communications Lead

Comentarios del equipo sobre el estado del PvP

in PvP

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos.

Hoy tendréis más información sobre el tema que estáis comentando y las recompensas de PvP, permaneced atentos a la web oficial durante la tarde.

Un saludo.

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

He borrado algunos mensajes que no tenían nada que ver con el hilo. Si queréis dejar vuestras opiniones sobre esta actualización (buenas o malas) podéis hacerlo en el hilo general a tal efecto. Este hilo es únicamente para recopilar preguntas.

Un saludo

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

duda con los ascendidos.Yo me estoy haciendo el set de armadura pesada para mi guerrera podre pasarselo a mi cazador y este se cambiara a armadura media automaticamente? o solo lo podre usar con otro personaje de armadura pesada? (entiendo que sera esto ultimo,pero por confirmar)

Creo que te acabo de contestar en Facebook ahora mismo

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Aquí tenéis más novedades:

PEM vinculados a cuenta, objetos legendarios y equipo ascendido
https://www.guildwars2.com/es/news/account-bound-wxp-legendaries-and-ascended-gear/

Despedid a los precios de reparación de armaduras y recibid a los reinicios de rasgos gratuitos
https://www.guildwars2.com/es/news/say-goodbye-to-armor-repair-costs-and-hello-to-free-trait-resets/

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Igual que me tiro a la yugular para las cosas que haceis mal creo de justicia felicitaros por que por fin metais los puntos de Xp de WvW como ligados a cuenta.

Solo un pequeño comentario ¿no hubiera sido mejor adelantarlo para que coincidera con el comienzo de la segunda temporada de WvW en vez de que caiga en medio de ella?

Pd: La parte de ascendidos tambien como compartido a cuenta es tambien un buen cambio (aunque en mi caso que todo mi equipo ascendido es celestial para un Elementalista no tiene ningún valor para el resto de las profesiones).

Es una preocupación que hemos trasladado al equipo de McM numerosas ocasiones, pero está en sus manos decidir cómo gestionar ese apartado. El artículo estará en español en breve junto a otro mensaje que también se publica hoy, perdonad el retraso.

Un saludo

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hay alguna posibilidad de que el sistema de guardaropa detecte qué diseños había desbloqueado mi cuenta en los eventos de mundo viviente, basado en los Achievements que he logrado, aun cuando no los tenga en este momento en mi inventario?

Es decir, por ejemplo, si yo tenia las alas holográficas de dragon y cuando salió el evento de Super Adventure Box las cambié por la mochila de ese evento y deseché el primer objeto, cabe la posibilidad de que cuando llegue la actualización de abril el sistema detecte que en algun momento obtuve ambos objetos, basandose en los achievements que tengo desbloqueados?

Es una de las preguntas para las que estamos intentando conseguir una respuesta más clara del equipo.

Un saludo

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Mi duda es: yo tengo un guerrero con Crepúsculo, y un guardián con Amanecer, y puedo juntar estas dos para conseguir así Eternidad. Con lo de tener los diseños de las armas (Guardarropa), ¿en esos diseños se incluirían también las pisadas y el aura de la legendaria a pesar de solo ser un diseño? ¿Costará SOLAMENTE 1 vale para usar ese diseño o también se tendrá que pagar oro por usar el diseño de la legendaria? ¿Tendré los 3 diseños de legendarias (Amanecer, Crepúsculo y Eternidad)? Hago esta pregunta porque quiero saber si merece la pena juntar las legendarias ya que conlleva un gran esfuerzo y no quiero llevarme una decepción.

Según se comenta en el post, si desbloqueas la apariencia de un arma legendaria desbloquearás también todas las apariencias en su línea de evolución (Crepúsculo y Atardecer) en este caso. El resto de preguntas las apunto para el equipo.

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Acabo de confirmar que seguirá habiendo restricciones de raza para utilizar las armaduras culturales. Estamos recolectando preguntas de todas las comunidades todavía pero quería comentarlo rápidamente por aquí porque es una pregunta que está surgiendo bastante.

Un saludo

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola de nuevo.

Hemos colocado un nuevo mensaje con algunas características de juego social que se incluirán en la nueva actualización. Lo tenéis disponible aquí:

https://www.guildwars2.com/es/news/social-play-improvements/

Un saludo

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Edito: este no era el lugar del mensaje ya que no corresponde a la FAQ.

PD: Si dejo una pregunta que me hago, por curiosidad David, ¿sabes si Anet interviene en la Ah como regulador para evitar por ejemplos espirales de precios o la fijación de los precios es completamente libre?

Por lo que sé, la fijación de precios es totalmente libre por los jugadores.

European Communications Lead

Nuevo sistema de tintes (sin drop)

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Lo hemos aclarado en el otro mensaje, ¡perdonad la confusión!

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

El FAQ en español parece estar desactualizado, del FAQ en inglés se puede extraer esto:

How will I obtain dyes in the future?
With dyes becoming account unlocks, the demand for dye will decrease and unidentified dyes no longer will drop as loot but still will be available from the Mystic Forge and select in-game rewards.

Esto es consistente con la información que tenemos y con lo que se ha escrito en el artículo y es que los tintes no aparecerán como recompensas. Vamos a comentarlo con el equipo en cualquier caso y actualizo las respuestas anteriores con la información más consistente.

Un saludo

European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Varias dudas sobre el paquete de características

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos.
Hemos colocado un post con preguntas y respuestas frecuentes aquí: https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Preguntas-y-respuestas-sobre-el-Guardarropa/first#post94171

Si tenéis preguntas después de leer ese mensaje, por favor colocadlas en dicho mensaje. Vamos a recopilar las preguntas que no estén en este FAQ para enviarlas al equipo de desarrollo lo antes posible.

Cierro el hilo y así centralizamos las preguntas en un sitio.

Un saludo

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

También os confirmao que podréis conseguir vales de transmutación de la misma manera que ahora lo hacéis con piedras y cristales de transmutación.

Del mismo modo, se rebajará el coste de tintes sin identificar para la creación del Regalo de Color de 250 a 100 tras la actualización.

European Communications Lead

Nuevo sistema de tintes (sin drop)

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos.

Hemos colocado un post con preguntas y respuestas frecuentes aquí: https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Preguntas-y-respuestas-sobre-el-Guardarropa/first#post94171

Si tenéis preguntas después de leer ese mensaje, por favor colocadlas en dicho mensaje. Vamos a recopilar las preguntas que no estén en este FAQ para enviarlas al equipo de desarrollo lo antes posible.

Un saludo

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos.

Hemos colocado un post con preguntas y respuestas frecuentes aquí: https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Preguntas-y-respuestas-sobre-el-Guardarropa/first#post94171

Si tenéis preguntas después de leer ese mensaje, por favor colocadlas en dicho mensaje. Vamos a recopilar las preguntas que no estén en este FAQ para enviarlas al equipo de desarrollo lo antes posible.

Un saludo

European Communications Lead

Preguntas y respuestas sobre el Guardarropa, Tintes y Ropa de ciudad

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos. Dejo a continuación una lista de preguntas y respuestas frecuentes sobre el guardarropa. Si tenéis alguna pregunta más podéis dejarla en el hilo y las transmitiremos al equipo para que las resuelvan lo antes posible.

¿Qué es el guardarropa de Guild Wars 2?
El guardarropa es un sistema de transmutación nuevo de Guild Wars 2. Sustituye al sistema que se usaba anteriormente para transmutar.

¿Cómo desbloqueo diseños mediante el sistema de guardarropa?
Al equipar, reciclar o destruir una pieza de equipo o un diseño, el diseño se añadirá al guardarropa si no lo habías desbloqueado. También puedes hacer clic con el botón derecho sobre el objeto y seleccionar “Desbloquear diseño”. Esta opción aparecerá en gris y no se podrá seleccionar si el diseño ya está desbloqueado en el guardarropa.

¿Cómo puedo cambiar de aspecto con el guardarropa?
Puedes cambiar de aspecto abriendo el panel de héroe (que es la tecla H de forma predeterminada) y seleccionando Guardarropa en la lista que aparece a la izquierda. Una vez ahí, puedes modificar el aspecto del personaje seleccionando el equipo que desees modificar y haciendo clic en el diseño que quieras ponerle al personaje. Ten en cuenta que las clases de armadura (ligera, media y pesada) seguirán aplicándose: los personajes solo podrán llevar la clase de armadura que les corresponda. (Si quieres saber más, visita el artículo que trata sobre las clases de armadura y las profesiones en la wiki en inglés de Guild Wars 2). Cuando estés satisfecho con tu aspecto, puedes finalizar los cambios seleccionando “Aplicar” en la esquina superior derecha del panel de héroe. Se gastará un vale de transmutación por cada pieza de equipo que se haya modificado durante el proceso.

¿Qué hago con las piedras de transmutación, los cristales de transmutación y los divisores de transmutaciones del inventario?
Puedes convertir las piedras, los cristales y los divisores de transmutaciones en vales de transmutación. Esta es la correspondencia:

  • 3 piedras de transmutación = 1 vale de transmutación
  • 1 cristal de transmutación = 1 vale de transmutación
  • 1 divisor de transmutación = 5 vales de transmutación
    Al hacer doble clic en un objeto, este se convertirá y el vale se añadirá a tu cartera de divisas. Si tienes varios objetos, tendrás que hacer doble clic en cada uno de ellos hasta que todos se hayan convertido en vales.

¿Y qué pasa con mis diseños de PvP?
Los diseños de PvP y PvE ya no serán mutuamente excluyentes. Esto significa que cualquier diseño que hayas desbloqueado en PvP estará disponible en tu guardarropa después de que el personaje que lleve puesto equipo con diseños de PvP visite el Corazón de la Niebla. Además, los diseños que tenías en el armario PvP se desbloquearán al llegar al Corazón de la Niebla.

¿Qué ocurre con los diseños que ya están en mis personajes/mi banco/mi inventario?
De forma parecida al equipo de PvP, el juego detectará qué lleva puesto tu personaje cuando este haya entrado en un mapa y desbloqueará esos diseños. Tendrás que desbloquear diseños en tu inventario y en tu banco siguiendo uno de los métodos que se han explicado en la sección “¿Cómo desbloqueo diseños mediante el sistema de guardarropa?”.

¿Cómo afecta el guardarropa a mis compras en la tienda de gemas?
Si alguno de tus personajes lleva o posee alguna pieza de un conjunto de armaduras (como el conjunto de armaduras profano o el conjunto de armaduras tecnomágico), el resto de piezas se desbloquearán en tu guardarropa, además de las piezas que tu personaje lleve puestas o tenga en el inventario. En cuanto a los conjuntos de armaduras recién comprados, tendrás que sacarlos del correo que hayas recibido en el juego y usar el lote para desbloquear el conjunto de armaduras completo. Ten en cuenta que no se desbloquearán en tu cuenta los diseños o los diseños parciales que hayas comprado con anterioridad pero que ya no sean de tu propiedad. El equipo de ayuda técnica de Guild Wars 2 no puede desbloquear diseños que pertenezcan a esta categoría.

Si tengo una versión avanzada de una pieza de equipo (p. ej., condensador fractal, filos dorsales, armas legendarias, etc.), ¿tendré también los diseños de las versiones anteriores?
Sí. En concreto para los legendarios, el diseño precursor se desbloqueará si se ha desbloqueado un diseño legendario.

¿Qué ocurre con el equipo que tengo ahora y que ya está transmutado?
Los diseños de los dos objetos utilizados en la transmutación más reciente de tu equipo se desbloquearán en tu guardarropa. Esto significa que tendrás diseños que representen las estadísticas más recientes cada objeto transmutado, así como la apariencia que elegiste.

¿Qué son los atuendos?
Los atuendos son conjuntos de ropa de ciudad, como el atuendo del Rey Loco o el atuendo del Día Invernal, que tus personajes pueden llevar encima de la armadura. Puedes obtener más información sobre los atuendos y cómo evolucionaron a partir de la ropa de ciudad en el artículo del archivo que trata sobre la ropa de ciudad.

Tintes

Con los cambios que se han hecho en el sistema de tintes en abril de 2014, ¿cómo se van a localizar y a distribuir los tintes?

Con las actualizaciones en el sistema de tintes, los tintes ya no serán específicos de un único personaje de tu cuenta. Una vez que desbloquees un tinte con uno de tus personajes, ese tinte estará disponible para todos tus personajes.

¿Cómo obtendré tintes en el futuro?
Debido a que los tintes se vincularán a cuenta, la demanda de tintes bajará y los tintes sin identificar ya no aparecerán como recompensas. Estos tintes todavía estarán disponibles dentro del juego a través de la Forja Mística y algunas recompensas selectas.

¿Cómo se desbloquearán los tintes con el nuevo sistema?
Cuando inicies sesión con un personaje que ya tenga tintes desbloqueados, esos tintes estarán disponibles para todos los personajes de tu cuenta. Esto significa que si el Personaje A tiene desbloqueado el tinte verde, este tinte no estará disponible para tus otros personajes hasta que inicies sesión con el Personaje A. Cuando lo hagas, cualquiera de tus personajes podrá usar ese tinte.

¿Qué pasa con los tintes que he desbloqueado con varios personajes?
Cuando inicies sesión con un personaje, el juego comprobará qué tintes has desbloqueado con ese personaje. Si un tinte ha sido desbloqueado porque otro personaje de tu cuenta ya lo había hecho, el juego determinará todos los casos donde esto haya ocurrido y recibirás un correo del juego con un tinte sin identificar por cada tinte duplicado en tu cuenta. Esto significa que si cuatro personajes tienen el tinte violeta, uno se convertirá en un tinte violeta disponible en toda la cuenta y cada personaje que tenga un tinte violeta recibirá un correo del juego con un tinte sin identificar una vez que hayan iniciado sesión. Si tus personajes no reciben los correos del juego para reemplazar los tintes duplicados, asegúrate de que tu bandeja de entrada no está llena (diez correos). Si ese fuera el caso, borra diversos correos (los que tengan un sobre blanco) para que te pueda llegar correo nuevo.

Ropa de ciudad

¿Qué pasará con la ropa de ciudad en la gran actualización de características de abril de 2014?
Un sistema nuevo para los diseños, el guardarropa, sustituirá a la separación que hay actualmente entre apariencias de combate y “de calle”. Así es como afectará este cambio a la ropa de ciudad que ya tienes:

Los conjuntos completos de ropa de ciudad, como el atuendo de capitán pirata o del Rey Loco, pasarán a ser desbloqueos únicos para toda la cuenta y se llamarán atuendos. Tus personajes podrán lucirlos en lugar de la armadura, incluso en combate.
La mayoría de piezas vendidas por separado, como los gorros suaves de animales o la caperuza de fantasma, se convertirán en diseños de armadura para la ranura correspondiente y los personajes podrán usarlos independientemente del tipo de armadura que utilicen.
Algunas prendas promocionales de ropa de ciudad, como la camisa con emblema de dragón o ropa de ciudad ya retirada como las sudaderas con capucha, se convertirán en tónicos inagotables que permitirán llevar esa ropa fuera de los combates.

¿Aún podré combinar mi ropa de ciudad?
Las piezas que se conviertan en diseños de armaduras se podrán combinar con las mismas restricciones que otras armaduras. Sin embargo, los atuendos no se podrán combinar, ya que cada uno constituirá un desbloqueo único para toda la cuenta. Los objetos relacionados con los tónicos inagotables no se pueden combinar ni teñir.

¿Qué pasará con los juguetes?
Para poder usar los juguetes que hayas obtenido antes de la implementación del sistema de guardarropa, tendrás que intercambiarlos por unos nuevos con un mercader de armaduras del León Negro. El equipamiento de pelea de disfraces, como los guantes de boxeo, o juguetes para montar, como la escoba encantada de bruja (que antes se podían equipar en la página de ropa de ciudad) se podrán usar ahora directamente desde el inventario.

Si no quiero un tónico, ¿puedo obtener una devolución de gemas por la compra?
El equipo de atención al cliente podrá hacer devoluciones de gemas únicamente por atuendos de ropa de ciudad que se conviertan en tónicos inagotables. Estas peticiones solo se podrán hacer una vez que se hayan realizado los cambios en el sistema de ropa de ciudad. Las peticiones de devolución no se pueden procesar antes de la actualización de características de abril. El equipo de atención al cliente solo podrá satisfacer peticiones de devolución de ropa de ciudad que se convierta en tónicos inagotables. Por lo tanto, no se realizarán devoluciones por ropa de ciudad que se convierta en diseños.

European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

"Pico Dostoiev Esquí"

in Traducción y localización

Posted by: Rebeca Gil.6203

Previous

Rebeca Gil.6203

Spanish Localization Editor

Next

Saludos, Griever y Javier:

Este nombre ya se corrigió hace un tiempo.

¡Muchas gracias por el comentario!

Error en la descripción del minigatito blanco

in Traducción y localización

Posted by: Rebeca Gil.6203

Previous

Rebeca Gil.6203

Spanish Localization Editor

Next

Hola, Griever:

Muchas gracias por el comentario. Ya se ha arreglado el error, y en breve podrás ver el texto arreglado.

¡Gracias!

Saludos.

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Lo que os puedo ir confirmando es que podréis conseguir vales de transmutación de la misma manera que ahora lo hacéis con piedras y cristales de transmutación. Por favor si tenéis más preguntas dejadlas en este hilo y las iremos transmitiendo al equipo.

Un saludo.

European Communications Lead

Nuevo sistema de tintes (sin drop)

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

También recibiréis tintes sin identificar por cada tinte que tengáis duplicado en vuestra cuenta.

Un saludo

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Dado el enorme número de preguntas que estamos recibiendo sobre este tema, vamos a intentar que el equipo de desarrollo realice una ronda de preguntas y respuestas para solventarlas. Os mantengo informados.

Un saludo

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos.

Hoy tendremos dos nuevas entradas de la actualización de características, cuando estén disponibles avisaré por aquí.

Un saludote

European Communications Lead

Notas de actualización del juego, 18 de marzo, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Corrección de errores

  • Se han actualizado los logros mensuales de abril
European Communications Lead

Jugamos todos o solo los que quieran estar en TS?

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

A mi no me gusta nada tener que estar en el TS para hacer tequatl, pero desde la última actualización que le hicieron es necesario porque si no entras no te enteras de cuando cambian de servidor y para cuando te enteras te quedas en exceso.

Y te preguntarás como yo me preguntaba, porque tienen que cambiar de servidor si toda la vida se ha matado en Baruch?

Pues por lo visto en tequatl siempre ha habido gente ausente, pero desde la última update si hay gente AFK no se puede tirar porqué no hacemos daño suficiente.

Así que nada, si quereis hacer tequatl entrad en el teamspeak para saber en que servidor se hace, sinó olvídate.

Deberían de poner un sistema de anti AFK mejor para los mapas que estén completos sobretodo pantano y eventos grandes.
Por ej, si estás 3 minutos sin apretar una sola tecla y después del aviso que te desconecte.

Hemos reportado numerosas veces el problema de los jugadores AFK al equipo de desarrollo. Esperamos ver algún tipo de sistema para minimizar el impacto de estos jugadores en el futuro.

Un saludo.

European Communications Lead

La gran actualización de características llegará el 15 de abril

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola Santagtan.

Por lo que sabemos, el equipo no ha especificado que vaya a haber ningún tipo de confirmación en este sentido. En cualquier caso lo mejor es esperar a las notas de la actualización del día 15 de abril para obtener la confirmación definitiva.

Un saludo

European Communications Lead