Sigue al desarrollador

nada fallo

in Traducción y localización

Posted by: Juan Ortega.4023

Previous

Juan Ortega.4023

Spanish Localization Editor

Next

Este mensaje fue eliminado por el usuario. Voy a cerrar el tema.

Armas legendarias

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Esto significa, que no estan trabajando ni lo van a estar en el espaldar legendario de fractales?…..

Esto se refiere únicamente a armas, no al espaldar legendario.

Un saludo.

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: RubiBayer

Previous

RubiBayer

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un bloqueo del servidor.
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores usar el pase de capitán para la aeronave en Campos de Gendarran para atacar a PNJ.

Armas legendarias

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hoy Mike O´Brien publicó este mensaje en los foros.

Hola a todos:

En la próxima actualización trimestral de primavera de 2016, haremos el lanzamiento de un nuevo arco corto legendario, Chuka y Champawat. El equipo se ha superado con creces en esta arma. Este nuevo viaje de precursora os llevará a través de una experiencia memorable inspirada en una historia real y el arco que podréis fabricar al final es la conmemoración perfecta de dicho viaje. Espero que queráis comprobarlo.

El año pasado hablábamos sobre los planes de construir gradualmente el segundo conjunto de armas legendarias a través de las actualizaciones de contenido. Esto es una gran responsabilidad. Tenemos un equipo de seis desarrolladores trabajando en ello, y podrían trabajar en ello durante años.

Como director de juego tengo que tomar decisiones difíciles. Creo que tenemos que centrarnos en el juego principal antes de tomar responsabilidades adicionales. Tal y como escribí en el manifiesto de diseño de Guild Wars 2 en 2010, nuestra visión de juego era crear un mundo viviente y dinámico, en el cual siempre hay cosas que hacer. Vamos a asegurarnos hacerlo bien en esta parte.

De esta manera, después del lanzamiento de Chuka y Champawat, he pedido suspender indefinidamente el trabajo sobre nuevas armas legendarias. El equipo de desarrolladores se centrará en el estilo de contenido del mundo viviente, construyendo nuevos viajes y eventos donde todo el mundo pueda participar.

Lo sé, esta será una decisión controvertida. Hoy estaré conectado en los foros por si queréis debatir sobre esto. Y siempre me podéis encontrar disponible por correo electrónico.

Mo

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Errores solucionados:

  • Paso de la Salvación: las barricas de aceite ahora se destruirán correctamente si los jugadores siguen cargando con ellas hasta el final de “Protege a los prisioneros enjaulados.”
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores usar el pase de capitán para la aeronave en Campos de Gendarran para atacar a PNJ.
  • Se ha corregido un problema que hacía que el tesoro de clan no se cargara.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un error que causaba que los jugadores no pudieran usar un punto de ruta después de morir en los mapas de selva.
  • Se ha corregido un problema en algunos indicadores de objeto que no presentaban un comportamiento correcto.
  • Se ha corregido un problema que causaba un movimiento erróneo de Perezón.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Bug en 'Conoce a los Asura'

in Errores del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

El bug ha sido corregido, como bien comentáis.

Perdonad la demora, el equipo ha estado trabajando en este problema como prioridad durante bastante tiempo, pero en ocasiones depurar este tipo de problemas lleva bastante trabajo.

Un saludo y perdonad las molestias.

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un bloqueo que ocurría al recoger la Vaina de los enanos en el paso de la historia personal «La vaina de piedra».
  • Se ha corregido un error que bloqueaba la progresión en algunos pasos de la historia.
  • Se ha corregido un bloqueo del servidor.
  • Se ha corregido un error de iluminación.
  • Se ha corregido un error por el que algunas de las miniaturas desbloqueadas aparecían no disponibles en el guardarropa.

Últimas notas:

  • Objetos:
    • Brazalete de la amistad de Droknah (Frenesí III: Rabia): se ha corregido un error que permitía al alcalde quaggan dar más brazaletes de los previstos.
    • Ya no es posible planear bajo la transformación del tónico del electrocutador chak. No saltéis desde los acantilados mientras estéis transformados.

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Incursiones

  • Paso de la Salvación
    • Berg, Narella y Zane han descubierto algún que otro truco y ya pueden escapar de la jaula de prisioneros si se quedan atascados.

General

  • Ahora la interfaz de escuadrón muestra el número de miembros que hay en cada momento en el escuadrón.
  • Ahora los arcos cortos y los arcos largos aparecen en la mano izquierda cuando se ven en la vista previa. Esto guarda coherencia con la forma en que el personaje lleva el arco en el mundo.

Mundo contra Mundo

  • Aguas de sigilo (reclamación de clan): se ha reducido la duración de sigilo de 1,5 minutos a 1 minuto. También se ha corregido un error que permitía que las fuentes se pudieran destruir, lo que hacía que estas no pudiesen proporcionar sigilo a los aliados.
  • Se ha corregido un error que causaba que las fortalezas marcasen a los jugadores enemigos cercanos de manera incorrecta.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Se ha aumentado el número máximo de pestañas del banco a 14. Se pueden comprar dos pestañas del banco adicionales a través de la interfaz del banco y en la categoría Mejoras de la tienda de gemas a cambio de 600 gemas por cada una.
  • Se ha añadido una nueva bolsa de aspecto de blindaje. Esta bolsa contiene un atuendo blindado, un planeador blindado, una elección de arma inmortal, un kit de transformación total y 5 llaves de cofre del León Negro. Esta bolsa está disponible en la categoría de Estilo de la tienda de gemas por 2000 gemas.
  • Ahora el planeador blindado está disponible en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 500 gemas.
  • El atuendo blindado también estará ahora disponible en la categoría Estilo de la tienda de gemas por 700 gemas.
  • Las orejas de conejito están de vuelta por tiempo limitado en la categoría Estilo de la tienda de gemas por 200 gemas.

Mejoras

  • Los lotes de objetos en la tienda de gemas ya no se verán afectados por las ofertas de los objetos que contienen y no consumirán la oferta individual al ser adquiridos. Seguirán existiendo límites de compra.

Errores solucionados

  • Para evitar que a algún jugador le resulte imposible comenzar su historia personal, ya no se podrá usar el pase para la terraza real ni el pase de capitán para la aeronave durante la primera historia personal.
  • Ahora la flauta de mariposas cosechadoras proporciona celeridad de manera correcta cuando se utiliza con un potenciador de objetos.
  • Los visitantes del Heredero del Caos no autorizados serán expulsados a la fuerza. Que nadie se olvide de mostrar su pase.
European Communications Lead

Cambio en el día y la hora de reinicio de WvW

in WvW

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Como Tyler Bearce ha comentado en el foro inglés, el reinicio de los emparejamientos de Mundo contra Mundo se moverá de nuevo al viernes, tras escuchar los comentarios de la comunidad y valorar todos los puntos de vista.

Los nuevos horarios de reinicio, que entrarán en vigor a partir del viernes 25 de marzo son:

Europa – Cada viernes entre las 19:00 y las 20:00 hora española (18:00 UTC)
Norteamérica – Cada sábado entre las 3:00 y 4:00 hora española (2:00 UTC).

Un saludo y gracias por vuestros comentarios.

European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Demora soporte

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola.

El equipo de soporte está experimentando una demanda inusualmente alta y pueden tardar algo de tiempo adicional en responder a las incidencias, perdona las molestias.

Un saludo.

European Communications Lead

Cambio en el día y la hora de reinicio de WvW

in WvW

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos, os dejamos a continuación un mensaje de Tyler Bearce, diseñador de juego en Mundo contra Mundo, para conocer vuestra opinión sobre un posible cambio en el día y hora de los reinicios de puntuaciones de este modo de juego.

Tyler Bearce

Hola a todos: como muchos sabréis, cambiamos el día de reinicio de combates WvW de viernes a sábado como parte del lanzamiento de Guild Wars 2: Heart of Thorns™.

Hicimos este cambio porque algunas veces tenemos que aplicar parches los viernes y porque pensamos que con el lanzamiento de la expansión tendríamos que hacerlo más a menudo. Sin embargo, no al final no tuvimos que lanzar actualizaciones durante los fines de semana, así que esto nos permitió que no se produjeran interrupciones durante las noches de reinicio.

Este cambio fue polémico en su momento y acordamos considerar volver a cambiar el día de reinicio al viernes una vez que hubiéramos pasado el periodo de lanzamiento de Heart of Thorns.

Así que nos estamos planteando si volver a cambiar el día de reinicio al viernes, pero tenemos un par de preguntas:

(1) Ahora que os habéis acostumbrado a que los reinicios tengan lugar el sábado, ¿aún queréis que los cambiemos al viernes? ¿O creéis que volver a cambiar el día causará más problemas que dejarlo como está?

Suponiendo que casi toda la comunidad está de acuerdo en volver a cambiar el día de reinicio al viernes, tendríamos que elegir la hora del reinicio tanto para los jugadores de Norteamérica como para los de Europa.

Esto es importante porque en algún momento queremos volver a poder lanzar parches los viernes si es necesario y no queremos interrumpir las noches de reinicio. Los viernes que lanzamos actualizaciones intentamos hacerlo a las 01:30 del sábado, hora española (las 16:30 del viernes, hora del Pacífico), pueden llegar a cualquier hora. También hay que tener en cuenta que se causará un periodo de inactividad de más o menos una hora mientras se despliega una actualización, ya que aunque queramos fijar una hora, no es un proceso exacto.

Los horarios que tenemos en mente son:

  • Reinicios de Norteamérica: viernes a las 03:00, hora española (18:00 PST/19:00 PDT).
  • Reinicios de Europa: viernes a las 19:00, hora española (10:00 PST/11:00 PDT).

(2) ¿Os parecen horas razonables? Si no, ¿a qué hora creéis que sería más conveniente para la mayor parte de la comunidad sin que afecte al periodo de despliegue de los parches?

European Communications Lead

error de (codigo 19:9:19:1714:101)

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hilo resuelto

European Communications Lead

Tiempo de respuesta del soporte

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas.

El tiempo de respuesta del equipo de soporte puede variar dependiendo de la carga de trabajo que tengan y otros factores, perdona la demora.

Un saludo.

European Communications Lead

Bug en 'Conoce a los Asura'

in Errores del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola.

El equipo está al tanto del problema y trabajando en la solución.

Un saludo y perdonad las molestias.

European Communications Lead

Bug en misión de la season 2, conoce a los asura.

in Errores del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola.

El equipo está al tanto del problema y trabajando en la solución.

Un saludo y perdona las molestias.

European Communications Lead

Listado de problemas conocidos

in Errores del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Nuestro equipo de soporte ha activado recientemente el Listado de problemas conocidos en la página de ayuda, para que podáis saber en todo momento los aspectos del juego en los que estamos trabajando.

El equipo tratará de mantener la página en español actualizada al mismo ritmo que la inglesa para que tengáis siempre una referencia de problemas conocidos.

Un saludo.

European Communications Lead

kit de trasformacion

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Vamos a cerrar el hilo.

La sugerencia, en el fondo, está ahí, pero la forma de expresarla está totalmente fuera de lugar en estos foros.

Un saludo.

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 8 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Errores solucionados:

  • Valle Espiritual
    • Se ha corregido un error que evitaba el desbloqueo del comerciante asociado a las recompensas al matar un nuevo jefe.
    • El comerciante de incursión ahora vende correctamente el cofre de abrigos medios.
  • Paso de la Salvación
    • Se ha corregido un error que causaba que la habilidad de sacrificio ocasionalmente apuntara a jugadores caídos o muertos.
    • Se ha corregido un error que causaba que Perezón se reiniciara sin previo aviso.
    • Los puestos de control, después de la derrota, ahora se muestran correctamente en las ruinas si los jugadores entran en la incursión una vez completado el evento «Liquida a los bandidos en las ruinas».
    • Se ha corregido un error en la guarida de Perezón que permitía a los jugadores atacar desde los escombros de la cueva.

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

La tercera temporada del mundo viviente vendra en fasciculos cada 15 dias? O toda de golpe?

No hemos dado más información sobre el formato de la historia viviente, sólo que continuará la historia de Heart of Thorns y que llegará tras el lanzamiento de la tercera ala de las incursiones.

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 8 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un problema que evitaba que los bocadillos de chat se visualizaran en el mundo.
  • Se han corregido algunos bloqueos del servidor.

Notas de actualización del juego - 8 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

3 de marzo de 2016
Últimas notas:
Equilibrio, corrección de errores, perfeccionamiento

  • Valle Espiritual
    • General
      • Los logros de los jefes secundarios pueden ser recompensados la primera vez que un jugador los derrota en lugar de necesitar dos veces.
  • PVP estructurado
    • Se han eliminado los dos canales de Meditación de ferocidad del Templo de la Tormenta Silenciosa en el mapa de PvP para mejorar el flujo del progreso general.
    • Se ha corregido un problema que hacia que el hipnotizador al crear clones llevando la mochila legendaria PvP de la Ascensión reproduciera el efecto de subida de nivel.
    • Se han añadido opciones adicionales a la mochila legendaria PvP de la Ascensión:
      • Vigilante
      • De comandante
      • De salteador
      • De cruzado
      • De juglar
      • De peregrino
      • De expedicionario
      • De víbora
    • Se ha cambiado la visualización del objetivo para esconder efectos sin importancia mientras se observan otros jugadores.
    • Se han eliminado los iconos de recompensas cuando se está en modo espectador.
    • Se ha deshabilitado la pestaña de Campeones de la Niebla en el panel de los ajustes PvP mientras se está en modo espectador, ya que no mostraba correctamente la información de los jugadores que se seguían.
    • Los jugadores no se veran resaltados en azul o marrón en PvP si son miembros del grupo o del clan.
  • Mundo contra Mundo
    • Se ha deshabilitado el metaevento « Al oasis » de Tierras Fronterizas desérticas por el impacto que estaba causando en el resto del mapa.
      • Las misiones de clan asociadas para este evento también se han deshabilitado. Si tu clan pasó esta semana la misión del oasis en dificultad fácil, media o difícil, el evento será renovado.
    • Se ha corregido un error donde el alcance de las habilidades del generador de escudo eran más corto de lo deseado.
  • Recompensas
    • Se ha añadido versiones infundidas de los objetos para espalda de la bolsa de iluminado, bolsa de maestre y bolsa de adalid.
  • Contactos y búsqueda de grupo
    • Todos los miembros de un grupo pueden ahora anunciarse en la pestaña de Búsqueda de grupo.
    • Las descripciones y las banderas de idioma ahora se publicaran correctamente en el anuncio inicial.

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización del juego - 8 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

08/03/16 – Notas de actualización del 8 de marzo
Notas de actualización:

CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDOS NUEVOS

Incursiones
Paso de la Salvación
Se ha desvelado información nueva acerca del paradero del líder de escuadrón del Pacto desaparecido. Seguid el rastro y entrad en el misterioso complejo de los bandidos. Debéis estar preparados para todo, ya que extrañas criaturas y siniestros descubrimientos obstaculizarán vuestra búsqueda de la verdad. Luchad hasta llegar al templo en lo alto de la colina y descubrid el misterio de cómo comenzó todo.
Formad un escuadrón de incursión de diez personas y entrad en el Paso de la Salvación desde la esquina noreste de Umbral Verdeante. Enfrentaos a encuentros épicos y a complejos desafíos de habilidad mientras buscáis piezas de armadura legendaria.

¡Gracias!
Algunos miembros de los siguientes clanes tuvieron acceso a la incursión en varias fases del desarrollo. Queremos darles las gracias por su tiempo y por sus comentarios.

  • [Att] Attuned
  • [DnT] Death and Taxes
  • [EG] Ethereal Guardians
  • [KING] Immortal Kingdom
  • [NA] The Sickest Guild
  • [SC] Snow Crows
  • [vC] Vis Invicta

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, PERFECCIONAMIENTO

Incursiones
Valle Espiritual

  • General
    • Se han eliminado los champiñones adrenalínicos cerca de los puntos de ruta.
    • Las recargas ahora se reinician automáticamente para los jugadores que reviven después de que su escuadrón sea derrotado en un encuentro.
  • Bosques Espirituales
    • Te unirás a nosotros: se ha duplicado el tiempo de aviso de este ataque ambiental en la segunda parte del evento de los Bosques Espirituales.
  • Gorseval
    • Ahora Gorseval focaliza correctamente los ataques sobre el jugador con más dureza.
    • Se ha actualizado la habilidad Prisión horrenda de Gorseval para que sea más fácil de evadir y para impedir que golpee a los jugadores que planean.
    • Se ha corregido un error que hacía que Gorseval ejecutara su ataque devoramundos demasiado pronto.
  • Sabetha
    • Se ha añadido un efecto de audio en el cliente para los jugadores que son objetivo de las bombas de inhibición.
  • Recompensas
    • Los logros por matar a los jefes del Valle Espiritual ahora otorgan una caja de suministros de incursor. Los jugadores que ya consiguieron estos logros obtendrán las recompensas la próxima vez que entren en el mapa.
    • Los jefes del Valle Espiritual ahora otorgan armadura ascendida en una caja que permite a los jugadores elegir el tipo de armadura y sus estadísticas.
    • Las joyas ascendidas que daban los jefes del Valle Espiritual ahora podrán comprarse a la comerciante erudita del Priorato por 250 esquirlas de magnetita.
    • El comerciante erudito del Priorato que está en el Valle Espiritual ahora vende cajas de armadura ascendida que incluyen las nuevas combinaciones de estadísticas presentadas en Heart of Thorns™.
    • Las miniaturas de incursión no deseadas pueden venderse al comerciante erudito del Priorato en el Valle Espiritual a cambio de 40 esquirlas de magnetita. Estas esquirlas no cuentan para el límite semanal de esquirlas de magnetita.
    • El equipo ascendido obtenido como recompensa de los jefes de incursión ahora otorgará esquirlas de magnetita al reciclarlo. Estas esquirlas no cuentan para el límite semanal de esquirlas de magnetita.
    • Los accesorios que otorga Gorseval de recompensa ya no son únicos.
    • Los objetos para espalda de crisol de Sabetha ahora pueden infundirse en la Forja Mística.
    • Los anillos de bucle energizado del guardián del valle ahora pueden infundirse y entrar en sintonía en la Forja Mística.

Mundo contra Mundo

  • Trebuchet: los ataques “Disparar vaca podrida” muestran ahora un anillo rojo en el lugar del impacto donde el campo de veneno está activo.
  • Fortaleza de las Tierras Bajas: se ha aumentado el tamaño del aura del objetivo del clan para que al menos se extienda un poco más allá de todos los muros.
  • Fortaleza del Valle: se ha aumentado el tamaño del aura del objetivo del clan para que al menos se extienda un poco más allá de todos los muros.

Clan

  • Ahora los jugadores pueden cosechar en los nodos de recursos de la sala de clan si no son representantes.
  • La decoración del gramófono tiene ahora el tamaño correcto antes de colocarla.
  • Se ha corregido la colisión de la decoración del pedestal básico.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Ya está disponible un nuevo planeador clásico en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 400 gemas.
  • Por un tiempo limitado, podéis comprar un nuevo conjunto de diseños de armas dominadoras a los especialistas en armas del León Negro por 1 tique de recogida del León Negro. Podéis encontrar tiques y fragmentos de tique en los cofres del León Negro. Las llaves para estos cofres están disponibles en la categoría Especial de la tienda de gemas.
  • Se han añadido diez colores de pelo nuevos y exclusivos a los kits de transformación total y los kits de estilo de peinado, que se pueden comprar en la categoría Servicios de la tienda de gemas.
  • Las ofertas diarias de marzo continúan con el pase de capitán para la aeronave permanente, que está disponible solo hoy en la categoría Servicios por 800 gemas: es decir, con un descuento del 20 %.

Mejoras

  • Los pases de capitán para la aeronave y los pases para la terraza real pueden usarse ahora en la sala de clan.
  • Ahora los jugadores pueden saltar o planear desde el Heredero del Caos: se han eliminado las barandillas de seguridad de la aeronave.
  • Ahora se pueden aplicar tintes al diseño de armadura de cabeza Sombrero de brujo. Usad un disolvente de tinte para devolver el sombrero a su color anterior.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Limpieza de pedidos antiguos en el puesto de comercio

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

El equipo de desarrollo hizo una limpieza ayer en el puesto de comercio. Algunas órdenes de compra que se lanzaron a finales de octubre del año pasado se han limpiado y el dinero que había en ellas devuelto a los jugadores. Sólo se han limpiado las órdenes de compra que están por debajo del valor de compra de los vendedores y que por tanto no tienen posibilidad de ejecutarse.

Todos los jugadores con órdenes de compra recibirán su dinero de vuelta.

Un saludo

European Communications Lead

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Otros aspectos del juego

Cliente

  • Stephen: Estamos trabajando en una nueva versión funcional de GW2 para Mac y este fin de semana acabaron su compilación, integración y puesta en marcha, pero falló en la pantalla de inicio; no hay fecha de salida final.
  • Jon: no hay planes para actualizar a una nueva API gráfica como DirectX 12 ó Vulkan.

Servidor

  • John S : El sistema de Megaservidores está siendo rediseñado; lleva en desarrollo varios meses.
  • Stephen: Los megaservidores son básicamente distritos de GW1, pero automáticos; Solucionar los problemas de megaservidores relacionados con los clanes, grupos de jugadores y, en general población, es complicado y estamos abiertos a propuestas e ideas.

SAB

  • Mo: Algún día…

API

  • Pat: La Experiencia Extendida fue descartada y el renderizado de personajes a través de la API del juego sigue siendo como un objetivo a largo plazo que estaría muy bien.

Comentarios varios

  • Lindsey: Estoy intentando promover internamente que podamos añadir un sistema de pesca al juego, pero no creo que el resto del equipo quiera, no creo que podamos añadir pesca a GW2 en el futuro.
  • Maclaine: La parte más complicada de desarrollar música en GW2 es asegurarse de que encaje con el tono del juego y el objetivo del equipo.
  • Lance, Ester, Dara, Lance: Nuestro equipo de QA empezó con 60 personas en nuestra empresa, pero desde entonces hemos pasado a un modelo algo más eficiente en el que se hace mas testeo durante el propio desarrollo del juego. Utilizamos Tableau y Jira para hacer el seguimiento de los bugs y operamos bajo una metodología ágil.
  • Stephen: No hay servidores públicos de pruebas, en vez de eso se usa y mejora la tecnología de pruebas beta de HoT (probando en el Live). Hemos intentado utilizar un sistema así pero tenemos demasiado contenido narrativo que no se puede mostrar en un servidor de pruebas y los resultados de estilos de juego que vemos en estos servidores no se corresponden con lo que luego vemos en Live.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

McM

  • Shuai: Mundo contra mundo es un sistema muy complejo técnicamente y estamos cambiando algunos de los componentes de la arquitectura interna que nos dará una base para aumentar la flexibilidad en un futuro.
  • Tyler: No podemos dar una fecha definitiva, pero estamos trabajando en actualizaciones relacionadas con el equilibrio de población, recompensas, problemas de puntuación. Los primeros cambios serán los que tienen que ver con el equilibrio de población y recompensas. Habrá una entrada en el blog cuando esté listo para ser mostrado. En cuanto publiquemos esta entrada podremos hablar sobre los próximos cambios tras una entrada en el blog sobre la primera parte de la Gran Actualización de McM.
  • Tyler, Stephen: Estamos trabajando en mejoras en el diseño de las Tierras Fronterizas Desérticas, como simplificar la navegación, reducir líneas de bloqueo de visión, puntos críticos de obstrucción, reducir las ubicaciones de caídas mortales, etc. Aún tenemos intención de traer de vuelta las antiguas Tierras Fronterizas Alpinas, pero actualmente no hay un soporte para rotar entre tierras fronterizas y las Alpinas necesitan bastantes actualizaciones para soportar las nuevas características de HoT.
  • Tyler: Llevo 6 años trabajando en el desarrollo de WvW.
  • Mo: La máxima prioridad ahora mismo es arreglar el desequilibrio de población, que ha provocado el estancamiento de otras actualizaciones importantes.
  • Stephen: Se han hecho muchas iteraciones para McM “2.0” añadiendo y cambiando constantemente un montón de cosas que han retrasado su lanzamiento. Estámos resolviendo el problema, centrándonos en las partes que se pueden lanzar para activarlas en los servidores del juego lo antes posibles en formato de beta pública. Las nuevas características de Mundo contra Mundo se irán lanzando y probando en betas públicas a través de pequeños parches para recoger las opiniones de los jugadores.
  • Stephen: Respecto al cambio en el reinicio de McM de viernes a sábado; básicamente la razón es que a veces lanzar una nueva versión del juego un viernes podría interferir con McM.
  • Tyler: En una beta pública, el contenido beta está disponible en los servidores Live del juego, justo como en las betas de fin de semana de HoT. (En relación a una pregunta sobre a qué nos referimos con que los cambios de McM serán probados en formato de beta pública).
  • Mike: Todo el mundo podrá probar la beta.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

PvP

  • Erik, Hugh: Estamos al tanto de que hay algunos emparejamientos frustrantes durante el inicio de la 2ª temporada y están trabajando para que mejore en la 3ª temporada.
  • Erik: El algoritmo de emparejamiento no se ajustado lo suficiente a la baja cuando se pierde con oponentes de mayor rango. Queremos mejorar esto para la próxima temporada, especialmente para el inicio de la temporada. Este algoritmo de emparejamiento se usa para partidas de menor importancia, pero no funciona muy bien para determinar la división que le corresponde al jugador.
  • Hugh: La antigua tabla de clasificación no se volverá a utilizar, se ha sustituido por la Tabla de Clasificación de la División Legendaria.
  • John C: No hay planes de un sistema de apuestas, aunque sabemos que ha funcionado bien en otros juegos.
  • John C: El equipo está evaluando qué hacer fuera de temporada, no tenemos un plan claro pero estamos hablándolo. En cuanto a las partidas clasificatorias, queremos que los jugadores de alto nivel lleguen a las divisiones superiores más rápido, algo que ha empezado con las rachas de victorias.
  • John C: También queremos crear nuevos mapas para conquista y fortaleza, pero primero tenemos que añadir algunas mejoras a los mapas ya existentes.
  • Erik: El Patio no volverá ni en arenas libres ni en clasificadas, pero todavía es válido como opción para partidas personalizadas.
  • Erik: No hay planes para que los equipos de PvP puedan ser mayores de 5v5, o sólamente 1v1 o 2v2.
  • Erik: Pensamos que periodos con un meta distinto es bueno, pero cambiar demasiado el meta puede ser bastante frustrante para la mayoría de jugadores; estamos dispuestos a ajustarlo a mitad de temporada, pero no queremos realizar cambios durante la temporada.
  • John C: La cola de PvP fuera del Corazón de la Niebla tiene una limitación técnica, lo que hace difícil poder hacer cola en este modo de juego desde otro sitio que no sea el Corazón de la Niebla.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

3ª temporada de mundo viviente

  • Nellie: La 3ª temporada del mundo viviente empezará cuando hayamos lanzado la tercera ala de las incursiones. Esperamos que esta temporada tenga produzca cambios permanentes en el mundo, tanto en mapas nuevos como en antiguos.
  • Leah: La 3ª temporada de mundo viviente seguirá donde lo dejó HoT; Rata Novus, el huevo, etc. Seguiremos tratando de poner aspectos narrativos opcionales para aquellos que los disfrutan más.
  • Nellie: La historia de la temporada 3 está siendo desarrollada en un proceso colaborativo entre el equipo de mundo viviente y el equipo narrativo.
  • Paul: Dado que la historia continúa la trama de Heart of Thorns, será necesaria haber adquirido la expansión para acceder a la tercera temporada del mundo viviente.
  • Andrew: La 3ª temporada del mundo viviente abrirá varias vías para que la gente que no hace incursiones consiga equipamiento o combinaciones de estadísticas que son exclusivas de las incursiones.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

HoT

  • Mo, Mike Z: La intención no era que los mapas de HoT estuvieran más orientados al juego en grupo que en solitario. Esto causó que la gente que juega de forma más ocasional haya sufrido para encontrar experiencias interesantes en estos mapas. En el futuro intentaremos hacer mapas que vayan bien tanto para la exploración libre como para los grupos.
  • Mo: Se planea que el contenido de HoT recompense varios estilos de juego pero ahora mismo no está sucediendo, así que lo vamos a corregir en el futuro.
  • Andrew: Vamos a realizar algunas mejoras para que el camino que lleva a conseguir nuevo equipamiento de HoT sea más sencillo. Estas mejoras empezarán a llegar en la actualización trimestral de abril y continuarán con las recompensas de la tercera temporada de mundo viviente.
  • Mike Z: Vamos a abordar la disponibilidad de las aventuras en la actualización trimestral de abril y los logros diarios específicos de HoT llegarán en una próxima actualización.

Armas legendarias

  • Paul: Estamos trabajando en ellas, pero no tenemos fecha prevista hasta que no estén al nivel de calidad que queremos.
  • Blonk: Estamos teniendo especial cuidado a la hora de abordar los problemas que se introdujeron con las anteriores armas legendarias para no repetirlos.
  • Matt: Las 13 armas que faltan están en diferentes fases de creación, modelado y diseño, siendo el arco corto y la maza las que están más avanzadas. Se lanzarán las nuevas armas legendarias como parte de las diferentes actualizaciones del juego cuando vayan estando listas. Consideramos que el estado de las gemas amalgamadas es un problema para la creación de legendarias y estamos viendo cómo solucionarlo.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Fractales

  • Sean:
    • Hemos hecho que el espaldar fractal legendario no esté relacionado con la tabla de Clasificación de Fractales, para poder lanzarlo lo antes posible. Originalmente estaba asociado a la clasificación, pero ya no. Este cambio hizo que tardaremos más de lo previsto en poder tenerlo en un estado correcto para trabajar con él.
    • Se ha vuelto a parar todo el trabajo de la Tabla de Clasificación de Fractales (está planeada una alternativa, pero hay cosas que tienen prioridad).
    • Estamos trabajando en nuevos fractales y también en mejoras para los fractales como modo de juego. Además también estamos trabajando en nuevas inestabilidades que irán reemplazando poco a poco a las actuales.
    • No habrá un fractal con las aventuras de Rytlock porque es una historia bastante densa. Lo hemos considerado pero pensamos que no podemos hacer justicia a la historia por ahora, dado que requeriría bastante narrativa, que no es algo que los jugadores quieran repetir una y otra vez. Ahora mismo tampoco estamos trabajando en el fractal de Abaddon, puede que más adelante el equipo se ponga a ello, lo vamos a comentar internamente.
    • Estamos pensando en cómo añadir enfrentamientos que ya tenemos hechos en el juego como parte de nuevos fractales sin que sea una mera reutilización del contenido. Queremos hacer nuevas islas para poder ofrecer contenido nuevo a nuestros jugadores.
    • Esperamos los próximos cambios para el siguiente trimestre, pero no prometemos nada.
    • Estamos planeado un rediseño de los logros diarios de fractales.
    • Hay planes para hacer que las mecánicas de los fractales sean más interesantes, tomando prestadas mecánicas de las incursiones.
    • También estamos trabajando en desarrollar un sistema en el que las recompensas necesarias para jugar fractales no dependan sólo de la suerte. Queremos que los jugadores puedan tener todo lo que necesiten para jugar fractales provisto por los propios fractales.
    • Hay planes de rediseñar la agonía y la resistencia a la agonía, pero en un futuro lejano.
    • No hay planes de para añadir de nuevo la mecánica de 4 fractales, pero si los hay planes para aumentar la tasa de ascendidos.
    • El espaldar fractal legendario desbloqueará un diseño de planeador exclusivo.
    • Tenemos nuevos fractales en fase de prototipo pero no llegarán para la actualización de abril.

Mazmorras

  • John S: Los fractales tienen prioridad como contenido para 5 jugadores, pero queremos dar un segundo vistazo a las recompensas de mazmorras en base a las reacciones de los jugadores.
  • Mo: Tengo la impresión de que no era necesario restringir las recompensas de mazmorras hasta el punto que lo hemos hecho, pero no teníamos un equipo de mazmorras para poder mantenerlas actualizadas, lo cual era un problema. A día de hoy seguimos sin tener suficiente gente como para poder mantener un equipo trabajando únicamente en mazmorras.
  • Sean: Por ahora no habrá nuevas mazmorras.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Incursiones

  • Paul: Varios encuentros de la tercera ala de incursión Espesura Abandonada ya se pueden jugar. Habrá diferencias entre los lanzamientos de incursiones dependiendo del número de encuentros según la complejidad del diseño y del desarrollo, la mayoría de las incursiones tendrán la misma extensión.
  • Andrew: Estabmos buscando una forma más fácil en la que podáis gastar Vales de Suministros para que sea menos molestia.
  • Paul: Ahora mismo no tenemos planes para que un jefe de incursión requiera haber completado las tres alas, ni tampoco para un modo más sencillo para las incursiones (en relación a la pregunta sobre añadir un modo casual). El equipo comprobará la participación en las incursiones para ver si esto es algo que puede interesar a los jugadores en el futuro.
  • Crystal: Pese a que parece que tenemos a mucha gente trabajando en las incursiones, sólo hemos tenido entre 5 y 6 personas trabajando en el Pasaje de Salvación a tiempo completo durante 4 meses, cubriendo principalmente el lanzamiento de 2 incursiones. Otros cambios en los que el equipo está trabajando son el añadir las Incursiones a la herramienta de búsqueda de grupo y hacer que los logros del Pasaje de Salvación contemplen diferentes estilos de juego para que los jugadores que quieran un nivel extra de dificultad puedan conseguirlo.
  • Crystal: El equipo planteó 3 alas de incursión para Valle Espiritual antes del lanzamiento de la primera y no está planeada una incursión para 5 personas. Cuando el equipo de incursiones empezó, se comprometieron a lanzar 3 alas para Espesura Abandonada, pero eso no implica que todas las incursiones tengan 3 alas. Podemos hacer incursiones tanto con múltiples alas como con una única ala, no estamos limitados a nada específico.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Diseño general del juego

  • John C y Linsey: La razón por la cual la Sala de los Héroes y la Tumba de los Reyes Primigenios de GW1 no están implementadas en Guild Wars 2 es que queríamos probar algo diferente en GW2.
  • Karl: Tenemos un equipo que trabaja en equilibrado de habilidades. Este equipo se centra en mantener y equilibrar las habilidades además de añadir nuevas habilidades al juego.
  • Mike Z: Hay varios equipos trabajan en diferentes tipos de contenido; Encontraréis una cierta variedad de tipos de contenido, con distintos grados de dificultad en futuros lanzamientos de mundo viviente y expansiones.
  • Mo: Ahora mismo no hay planes para mejorar el combate acuático.
  • Isaiah: No estamos completamente cerrados a separar las habilidades entre PvE/PvP/WvW, pero esto haría mucho más complicadas las decisiones sobre equilibrio y diseño de futuras versiones.
  • Paul: No tenemos planes de separar las instancias de historia sin recompensa sólo por la historia en sí misma.
  • Mo: No hay planes para añadir un llavero en el que poder almacenar todos los tipos de llaves.
  • Mo: Las especializaciones de élite se reservan para las expansiones.
  • Mo: Es imposible volver al calendario de actualizaciones quincenales que había antes dado que se sacrificaría mucho la calidad del juego.

Armaduras

  • John S en nombre de Curtis Johnson: El equipo piensa que sería estupendo que los conjuntos de armaduras se pudieran conseguir como recompensas del juego.
  • John C: Estamos planteando cómo poder traer de vuelta conjuntos de armaduras que no se pueden conseguir actualmente (los antiguos conjuntos de PvP).
  • Matt: Las conjuntos de armaduras son una de las cosas que más esfuerzos requieren de todo lo que hemos para GW2, tenemos planes para crear nuevos conjuntos de armadura como recompensa por jugar en un futuro, incluyendo piezas de armadura legendaria que se podrá conseguir en las incursiones.
  • Andrew: Se necesitará un Regalo del Artesano para mejorar cada pieza precursora del conjunto de armadura legendaria; La cantidad de Insignias Legendarias necesarias se desconoce.
  • Crystal: La adquisición de la Armadura Legendaria se ha diseñado en un sistema similar al del espaldar legendario en Fractales o a las Rutas de Precursoras.
  • Mo: Las partes de armadura requieren 10 veces más esfuerzo que los atuendos.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Resumen de la sesión de preguntas (AMA) en Reddit.

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Como puede que hayáis visto, Mike O’Brien, presidente de ArenaNet organizó una sesión de preguntas (Ask Me Anything) en Reddit el pasado viernes durante la tarde-noche europea. Esta sesión se realizó en inglés pero hemos querido recopilar la información que se aportó al hilo, dado que muchos desarrolladores de ArenaNet participaron en la misma.

Antes de empezar quiero agradecer el gran trabajo de Fuse y DarkShadow.7104, del equipo de Guild Wars 2 Spain, a la hora de realizar la traducción original del resumen en inglés.

A continuación os dejo, resumido, no traducido palabra por palabra, lo más importante acontecido en la sesión de preguntas y respuestas. Si queréis conocer todos los detalles os animo a leer el post original (en inglés) ya que hay una gran cantidad de información.

En la sesión de preguntas participaron el propio Mike, Steven Waller (mundo viviente e incursiones), Stephen Clarke-Wilson (mundo contra mundo), John Corpening y Hugh Norfolk (PvP), Crystal Reid, Paul Ella y Jon Olson (incursiones), Nellie Hughes (mundo viviente), Sean Hughes (fractales), Shuhai Liu y Tyler Bearce (mundo contra mundo).
También contamos con Leah Hoyer (narrativa), James Ackley (sonido), Steve Thompson (cinemáticas), Roy Chronacher (criaturas) Ester Sauter y Lance Hitchcock (QA e ingeniería, respectivamente), John Smith (megaservidores) y otros desarrolladores que se unieron poseteriormente.

Introducción al AMA, por Mike OBrien

  • Colin Johanson abandona ArenaNet tras 11 años. Se va por motivos personales, para poder pasar más tiempo con su familia y apoyar a su mujer en su proyecto después de que ella le haya apoyado todos estos años.
  • Mike tomará las riendas de director de juego por el momento. Trataremos de reemplazar a Colin en cuanto sea posible.
  • Aspectos de juego en los que estamos trabajando ahora mismo:
    • Acabamos de lanzar la segunda temporada de PvP y estamos a punto de lanzar la segunda ala de la primera incursión. Tras ello lanzaremos una actualización importante en abril. Esta actualización tratará de eliminar la repetición existente en algunas partes del contenido para que sea más divertido y los jugadores lleguéis antes al contenido entretenido y que otorga recompesas interesantes.
    • Tras la actualización de abril empezaremos a probar los cambios que queremos hacer en mundo contra mundo en los servidores de juego. Realizaremos una prueba beta para ver qué tal funcionan estos cambios, con los que queremos ser muy abiertos y visibles, de forma que podáis saber qué estamos probando en cada momento.
    • Tras esto, lanzaremos la siguiente ala de la incursión en Mayo o Junio y posteriormente la siguiente historia viviente y la próxima actualización trimestral.
  • Este año vamos a trabajar de una forma diferente, más sostenible, en la que mantener el juego y crear una expansión no choquen una contra otra.
  • Contamos con unos 120 desarrolladores trabajando en mantener y actualizar el juego, 70 trabajando en la segunda expansión y 30 desarrolladores en equipos mixtos que ayudan en ambos frentes.

En estos grupos contamos con gente que trabaja en múltiples disciplinas. Por ejemplo, en el equipo que mantiene el juego tenemos equipos para PvP, mundo contra mundo, fractales, incursiones, mundo viviente, armas legendarias y un par más.

Los equipos son los responsables de las características, desde su creación a implementación. Cuando tenemos el trabajo completo de varios equipos lo empaquetamos y lanzamos como parte de las actualizaciones de contenido, que pasa antes por integración de voz, localización, QA, y gestión de la actualización.

  • No trabajamos pensando en si una característica se lanzará en una determinada fecha, trabajamos orientados a lanzar cada una cuando esté lista para hacerlo. Bajo este paradigma es difícil deciros qué vamos a lanzar en cada momento, debido a que incluso internamente no lo sabemos en la mayoría de los casos hasta poco antes de lanzar cada actualización.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

spam insufrible

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Si recibís susurros de vendedores de oro por favor reportadlos dentro del juego utilizando la herramienta correspondiente a tal efecto

Cerramos el hilo.

European Communications Lead

Sobre el sistema de emparejamiento

in PvP

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Buenas a todos.

Los cambios realizados en el sistema de emparejamientos esta temporada hacen que el sistema necesite un cierto tiempo para comenzar a realizar buenos emparejamientos. Ahora mismo todos los jugadores están muy parejos en cuanto a clasificación, pero cuando se empiecen a colocar a través de las diferentes divisiones deberíais notar una mejora en los emparejamientos.

Un saludo y perdonad las molestias.

European Communications Lead

La segunda ala de la primera incursión llega el 8 de marzo.

in Fractales, mazmorras e incursiones

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Como hemos mencionado hoy en nuestro programa Guild Chat, la segunda ala de nuestra primera incursión llegará el martes 8 de marzo. Ya habéis visto al Slothasor. Podréis acceder a esta zona el 8 de marzo para descubrir todas sus sorpresas.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Cambios a los amuletos en la temporada 2.

in PvP

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Los amuletos de Vigilante y de Cruzado se han eliminado hoy. No planeamos realizar ningún cambio más a los amuletos durante la segunda temporada de la liga pero continuaremos observando el uso de los amuletos y el estado del PvP durante la temporada para modificarlos en el futuro si es necesario.

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 23 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Correción de errores:

  • Se han eliminado dos amuletos en PvP, el Amuleto de vigilante y el Amuleto de cruzado.
  • Se ha corregido un bloqueo del cliente.
  • Se ha corregido un bloqueo del servidor.
  • Se ha corregido un error donde la posición del jugador no se guardaba correctamente cuando los jugadores cambiaban entre versiones de mapa o al cerrar sesión.
  • Se ha corregido un error que evitaba que las descripciones de búsqueda de grupo se pudieran actualizar una vez publicadas.
  • Se ha corregido un error que causaba que la barra de búsqueda de grupo se superpusiera al botón Actualizar.

Últimas notas:
Perfeccionamiento del mundo

  • Cala del Sol Austral
    • “Quema los nidos karka para recuperar el asentamiento.” ahora muestra correctamente la zona del evento en el mapamundi.
  • Colina del Corazón de Fuego
    • Se ha corregido un error que bloqueaba el progreso del evento “Derrota a Faucescaldada, de la Legión de la Llama, para conseguir el apoyo de los grawl.”
  • Cima Seca
  • Se ha actualizado el ciclo de regeneración de los eventos de jefe excepcional.
    • Cada cinco minutos en una tormenta de polvo, uno de los jefes excepcionales se regenerará mostrando un marcador en el mapa.
    • Los cinco jefes aparecerán uno por uno, con una rotación repetitiva: Devorador de sol, Salvaje de arena, Escamasangrienta, Arenilla y Planeador de las dunas.

Habilidades de profesión

  • Guardabosques
    • Salva de pinchos (Habilidad Lomoespinado F2): se ha reducido el daño de esta habilidad un 25 %.
  • Nigromante: segador
    • Congelación letal: se ha reducido el multipplicador de daño de condición de este rasgo en un 15 %.

Tareas de mantenimiento del servidor, 25 de febrero de 2016

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

A las 6:00, hora peninsular española (21:00, hora del Pacífico) se llevará a cabo tareas de mantenimiento en los servidores. Las tareas de mantenimiento durarán aproximadamente cuatro horas. Creemos que no habrá problemas significantes en el juego, pero algunos jugadores pueden experimentar desconexiones intermitentes.

Gracias por vuestra comprensión.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Error Buscador de Grupos

in Errores del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola.

Estamos al tanto de algunos problemas con el buscador de grupos. El equipo está todavía trabajando en la herramienta, que se ha añadido al juego un poco antes de lo esperado, por lo que puede presentar algunas inconsistencias.

Un saludo

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 23 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

23/02/16 – Notas de actualización del 23 de febrero

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, PERFECCIONAMIENTO

Correcciones y mejoras del mundo de juego

  • Fronteras de Hierro
    • Se ha corregido un error que causaba que el evento “Protege al centinela Cola de Látigo mientras busca y doma a un devorador de asedio” se bloqueara.

Gráficos:

  • Se ha corregido un problema que causaba que la adaptación a la luz dejara de funcionar cuando el jugador empezaba a nadar o dejaba de hacerlo.
  • Se ha corregido un problema que causaba que ciertos accesorios del pelo para los norn varones perdieran sus ajustes de color.

Historia personal

  • Se ha corregido un error en el paso de la historia “El escondite draga” que evitaba que la agente Ifwyn completara el objetivo “Habla con los representantes de la orden”.

Objetos

  • Runas y sellos: se ha corregido un error que causaba que algunas activaciones de runas y armadura no funcionaran cuando se estaba en el aire o bajo el agua.
  • Devoción grawl (Meteorlógico III): se ha corregido un error que causaba que el evento “Escolta al equipo de la Orden de los Susurros hasta el campamento grawl” se bloqueara.
  • Pon fin a los antiguos textos de los enanos (Nunca Más IV): se ha corregido un error que permitía que este coleccionable se pudiera recoger antes de completar “Textos antiguos de los enanos”.
  • Nunca Más: se ha corregido un problema que causaba que la erudita Mossi intentara recoger más obsidiana de la que necesitaba.

Habilidades de profesión
General:
Elementalista

  • Estallido de llamas: se ha corregido un error que causaba que la recarga de esta habilidad se interrumpiera si se usaba contra un enemigo fuera del alcance máximo de la habilidad.
  • Ciclón: se ha eliminado el detalle de habilidad incorrecto de imbloqueable.
  • Orbe de agua: se ha eliminado el detalle de habilidad incorrecto de imbloqueable, ya que se suele reservar para habilidades con ataques. Se ha añadido el detalle de habilidad de combo de agua.

Ingeniero

  • Salva final: se han actualizado los detalles de habilidad para que muestren que elimina estabilidad con las habilidades de autodestrucción de los giroscopios.
  • Trueno: se han actualizado los anillos de área de efecto para que muestren anillos en combo para los aliados y anillos rojos para los enemigos.

Guardián

  • Escudo del valor: se ha corregido un error que evitaba que égida se actualizara cuando un ladrón la robaba usando el rasgo Robo generoso.
  • Símbolo de energía: se ha actualizado esta habilidad para que muestre un anillo rojo para los enemigos en lugar de anillos en combo.
  • Determinación del cazador: se ha actualizado la aplicación de égida inicial para que dure los 8 segundos completos tal y como se indica en el detalle de habilidad.

Guardabosques

  • Golpe debilitador: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo funcionara con las mascotas de Guild Wars 2: Heart of Thorns.
  • Poder del compañero: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo funcionara con las mascotas de Guild Wars 2: Heart of Thorns.
  • Ecos primigenios: se ha corregido un error en el detalle de habilidad que indicaba una duración incorrecta al usar el rasgo Momento de claridad.
  • La fuerza astral ahora se elimina al comienzo de un combate PvP.

Retornado

  • Explosión elemental: se ha actualizado esta habilidad para que muestre correctamente los anillos rojos a los enemigos.
  • Expulsión de energía: se ha actualizado esta habilidad para que cree un fragmento de energía adicional cuando se usa el rasgo Abundancia natural.
  • Bastión calmante: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo ampliara correctamente la duración de las bendiciones.
  • Abrazar la oscuridad: esta habilidad ahora realizará un ataque en lugar de perforar las defensas. La habilidad sigue siendo imbloqueable y no se verá afectada por la ceguera, pero ya no podrá perforar la evasión.
  • Infierno diabólico: esta habilidad ahora realizará un ataque en lugar de perforar las defensas. La habilidad sigue siendo imbloqueable y no se verá afectada por la ceguera, pero ya no podrá perforar la evasión.

Ladrón

  • Dagas inmovilizadoras: se ha corregido un error que evitaba que esta habilidad funcionara como remate con proyectil.
  • Golpe de pistola: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad mostrara valores de daño incorrectos en PvP. El golpe inicial de esta habilidad se ha unificado entre PvP y PvE (ahora solo usa los valores de daño de PvE) y ya no infligirá daño aumentado a los enemigos incapacitados.

Guerrero

  • Disparo brutal: se ha corregido un error que evitaba que la parte de la voltereta hacia atrás de esta habilidad no funcionara si el jugador estaba en el aire. Se ha corregido un error que evitaba que el sonido de esta habilidad se reprodujera.

Jugador contra Jugador estructurado
General

  • El progreso de la ruta de recompensas que sobrepasa el final de la ruta actual pasará a la siguiente ruta disponible.
  • Se han añadido modelos de enemigos estándar para la profesión de retornado.
  • Se ha añadido un contrincante para el retornado a la zona de entrenamiento de combate en el Corazón de la Niebla.
  • Se ha actualizado el sistema de emparejamientos para evitar que un grupo ya formado se enfrente a un equipo de jugadores individuales.
  • Se ha actualizado el sistema de emparejamientos para reducir el tiempo medio de espera en cola.
  • Se ha corregido un error en el mapa de la Batalla de Kyhlo que impedía que los jugadores recibieran un aviso cuando un trebuchet apuntaba a su ubicación.

Ligas PvP

  • Se ha reemplazado el término de las ligas PvP “barras” por el término “puntos”.
  • Ahora todas las victorias otorgarán un punto.
  • Ahora todas las derrotas quitarán un punto.
  • Se ha añadido un análisis de puntos que explica cómo y por qué se ganan o pierden puntos en cada combate.
  • Se ha añadido una mecánica de rachas de victorias que otorga a los jugadores un punto adicional por cada victoria después de conseguir 3 victorias consecutivas.
  • Se ha añadido una mecánica de puntos de retorno que otorga a los jugadores un punto adicional por conseguir una victoria después de caer derrotados 3 veces consecutivas o más.
  • Se ha cambiado el tamaño de los rangos de la división Ámbar de 5 puntos a 3 puntos cada uno.
  • Se ha cambiado el número de rangos de la división Ámbar de 3 a 5.
  • Se ha cambiado el tamaño de los rangos de la división Esmeralda de 5 puntos a 4 puntos cada uno.

Ajustes de logros diarios

  • Se han eliminado los logros “Captura PvP del día” y “Defensor PvP del día” de la rotación diaria.
  • Se han añadido los logros “Mejores estadísticas del día” y “Combates PvP del día jugados en arena clasificatoria o libre” a la rotación diaria.

Mundo contra Mundo
General

  • La cuenta atrás que hay en la mitad superior de la pantalla ya no va un minuto por delante en los mapas WvW.

Campos de Batalla Eternos

  • Las puertas asura que llevan a otros mapas WvW vuelven a funcionar correctamente.
  • Fortaleza de las Tierras Bajas: se han eliminado los dracos hostiles que algunas veces causaban que la fortaleza estuviera disputada.
  • Castillo Piedraniebla: se ha trasladado un mortero desde un muro que se puede romper hasta los muros exteriores del sur para que no se quede flotando en el aire en el caso de que el lugar en que se encontraba acabase destruido.
  • Barranco Klovan: el evento del equipo azul “Defiende Barranco Klovan” ya no muestra de manera incorrecta un objetivo de evento 0/1.
  • Barranco Langor: el evento del equipo verde “Defiende Barranco Langor” ya no muestra de manera incorrecta un objetivo de evento 0/1.

Clan

  • Las decoraciones de la sala de clan fuente de grifo y fuente de león ahora tienen colisión.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Ya está disponible el planeador descensor electromagnético en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 400 gemas.
  • El atuendo de Savant de cristal ahora está disponible en la categoría Estilo de la tienda de gemas por 700 gemas.
  • El diseño de mandoble de Belinda ha vuelto a la tienda de gemas por tiempo limitado. Está disponible en la categoría Estilo por 600 gemas.

Mejoras

  • El pase de capitán para la aeronave y el pase para la terraza real ahora se pueden usar desde el vestíbulo PvP, WvW, las mazmorras y las incursiones. Usar estos pases hará que se pierda el progreso en esas instancias.
European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Cambios a los amuletos en la temporada 2.

in PvP

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Tras la finalización de la primera temporada de la liga PvP eliminamos algunos amuletos PvP de la rotación ya que causaban que el juego entrara en una dinámica con la que no estábamos cómodos. Estos amuletos se reemplazaron con nuevos amuletos que incluyen cuatro atributos, ninguno de los cuales tenía Dureza o Vitalidad como atributo primario.

Al mantener nuestro plan de alinear los amuletos con cuatro atributos estamos planeando eliminar el amulet Vigilante de la rotación al inicio de la segunda temporada. El amuleto ahora mismo otorga un atributo primario de 1050 de dureza de forma añadida a otras estadísticas. Queríamos avisar de este cambio antes del inicio de la temporada para que podáis ajustar vuestros personajes y combinaciones de habilidades de forma adecuada. La segunda temporada de la liga PvP empieza el 23 de febrero de 2016.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 9 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Corrección de errores

  • Retornado:
    • Golpe preciso: Se ha corregido un error que permitía a esta habilidad disparar más proyectiles de los correctos.
European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 9 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Errores solucionados:

  • Las ampliaciones de ranura de saco ahora se pueden enviar como regalo.
  • Si compraste con anterioridad el paquete de ahorro de casillas de saco, ahora vuelve a estar disponible por 350 gemas. Con limitación de una compra más.
  • La limitación en la mejora del ampliador de almacenamiento se ha aumentado. Ahora, puedes comprar dos más para aumentar a 2000 el tamaño de acumulación en el almacenamiento de material en el banco.

Nuevas funcionalidades en la tienda de gemas

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Hola a todos.

Hemos añadido algunas funcionalidades a la tienda de gemas.

  • Las expansiones de bolsas ahora pueden regalarse
  • Los paquetes de ahorro de expansión de bolsas están de vuelta por 350 gemas. El límite se ha aumentado en una unidad.
  • La capacidad de la expansión de almacenamiento de materiales se ha incrementado, ahora podéis comprar hasta 2 huecos más para incrementar la capacidad de vuestros montones de material a 2000.

Un saludo.

European Communications Lead

Notas de actualización del juego - 9 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Errores solucionados:

  • Se han corregido errores adicionales que causaban que las ilusiones del hipnotizador heredaran transformaciones de su propietario.
  • Se ha corregido un problema en PvP que causaba que los colores de los elementos de apuntar, en la interfaz de usuario, no se visualizaran correctamente.

Notas de actualización del juego - 9 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un error que podía causar que las ilusiones del hipnotizador heredaran transformaciones de su propietario.
  • Se ha corregido un error visual de los objetivos de WvW cuando eran examinados desde un mapa diferente.
  • Los fantasmas en la parte del cementerio en los Bosques Espirituales ahora desaparecerán correctamente una vez completado el evento.

Últimas notas:
WvW:

  • Se ha corregido un problema que causaba que algún indicador de objetivo de escuadrón no se eliminara cuando el objetivo ya no era visible.

Equipos invitados a la Copa de Aspirantes y detalles del evento

in PvP

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

Los equipos cabezas de serie de la primera temporada de la Liga de Clanes Aspirantes están invitados a participar en la Copa de Aspirantes de la Pro League. Los tres primeros clasificados en este evento obtendrán acceso a la ESL Guild Wars 2 Pro League, donde competirán por los 200 000 $ en efectivo que hay en juego en la segunda temporada.
Descripción
Las Copas de Aspirantes de Norteamérica y Europa se celebrarán el 28 de febrero de 2016 con las mismas reglas que la ESL Guild Wars 2 Pro League, excepto algunos cambios de formato.
Formato del evento e información general

  • La Copa de Aspirantes será un torneo de eliminación doble de 16 equipos, al mejor de tres. El juego seguirá hasta que se llegue al número necesario de equipos ganadores. Esto puede variar según las necesidades.
  • Los cabezas de serie 1-3 de la Copa serán los últimos tres equipos en la temporada de Pro League anterior. Los cabezas de serie 4-16 (13 equipos) serán los equipos elegibles mejor clasificados en la Liga de Clanes Aspirantes. En el caso de que un equipo que esté al final de la clasificación de la Pro League decida disolverse o no competir en la Pro League, quedará libre una plaza en la clasificación de los Clanes Aspirantes.
  • La lista de equipos elegibles de aquí abajo contiene más equipos que los 13 en total. Los equipos que queden fuera de los 13 primeros pueden inscribirse para reservar una plaza en el supuesto de que los equipos clasificados por delante de ellos no participen. Si es necesario, se contactará con otros equipos.
  • La fecha límite para comunicar vuestra intención de participar es el 17 de febrero de 2016 a las 21:00, hora peninsular española (12:00, hora del Pacífico). Para ello es necesario completar los pasos en la sección “Inscripción” de más abajo.
  • Los participantes deben cumplir los requisitos de elegibilidad para competir en la Pro League (deben tener más de 16 años, deben residir en la región donde quieran competir, etc.). Podéis leer las reglas completas de la Pro League aquí

Reglas específicas del evento:

  • Se prohíbe la acumulación de clases. Debéis usar 5 profesiones únicas por equipo.
  • En este evento están en vigor todas las reglas de juego, retraso y renuncia, conducta y elegibilidad de la ESL Guild Wars 2 Pro League.
  • Los equipos con un nombre inapropiado deberán cambiárselo para la Copa de Aspirantes.
  • Para participar en la competición, los equipos deben tener entre 2 y 5 miembros que estuvieran en la lista de equipo de clan al final de la primera temporada de liga PvP (el 25 de enero).
  • Los jugadores que estuvieron en un equipo de la primera temporada Pro League pueden competir en otro equipo.
  • Los equipos existentes de la Pro League deben conservar a la mayoría de sus integrantes fuera de temporada para mantener su plaza en la segunda temporada.
  • Si un equipo existente de la Pro League se deshace y después se rehace con más de 2 de los miembros del equipo anterior, este nuevo equipo no podrá acceder a una plaza de aspirante.
  • Los clanes pueden tener varios equipos en la competición si cumplen todas las demás reglas aplicables.
  • Las reglas de arriba pueden modificarse antes de que empiece la competición el 28 de febrero.
  • Rotación de mapas: bosque, fuego enemigo, templo

Detalles de la inscripción
Para inscribiros, vuestro equipo debe estar en la lista de abajo y cumplir todos los requisitos de elegibilidad citados arriba. Si es así, el capitán del equipo deberá enviar un correo electrónico a pvpcommunity@arena.net con la siguiente información:

*Nombre de equipo:
*Nombre del clan:
*Correo electrónico del capitán:
*Nombre de identificación del capitán:
*Nombre de identificación del segundo miembro del equipo:
*Nombre de identificación del tercer miembro del equipo:
*Nombre de identificación del cuarto miembro del equipo:
*Nombre de identificación del quinto miembro del equipo:

  • ¿Tu equipo cumple con todos los requisitos de elegibilidad, tal como se indica en las reglas? Sí/No
  • ¿Tu equipo puede y quiere competir en la Copa de Aspirantes que se celebra el 28 de febrero de 2016? Sí/No

La fecha límite para comunicar vuestra intención de participar es el 17 de febrero de 2016 a las 21:00, hora peninsular española (12:00, hora del Pacífico). Para ello es necesario completar los pasos en la sección “Inscripción” de más abajo.

Lista de Clanes Aspirantes en Norteamérica:
1. EzPz Lemon Squeezy (Pro League Challenger)
2. Zero Counterplay (Pro League Challenger)
3. Yung Gods – E-Dream
4. Deixa Os Garoto Brinca Markimdj – You Back in Time
5. Wifi Hut – Best Team North Africa
6. Little Boys Big Men – Ascendancy
7. Addicted To Pips – The Sickest Guild
8. Autism Awareness – Autistic Gaming
9. Elementalist Greg Is Not Ok – The Mist Initiative
10. Best Team North Africa – Best Team North Africa
11. Died From A Bunker Class – Howtobasic
12. Its Whatever – Ermagerd Gerd Wers
13. Hardcore Pvpness – Contemporary Heroes
14. Team Name – Inceptio Nova
15. Live From The Wifi Hut Its – Best Team North Africa
16. Hell Chosun – Dcinside
17. Definitely Not Tryharding – I Radioactive I
18. Wutang Torture Skit – Pvp Heads
19. Ng E Sports – Ng E Sports
20. Pipgasmic – GASM
21. Gazzys Tryout Party – GASM
22. Believe – Plush
23. The Worlds Greatest – Ping Pong Posse
24. Hardcore Casuals – Inceptio Nova
25. Quantum Squad- Timekeepers

Lista de Clanes Aspirantes en Europa:
1. Orange Logo (Pro League Challenger)
2. Chaotic Contingency (Pro League Challenger)
3. Purple Noise (Pro League Challenger)
4. Yola – May The Crash Be With You
5. Rainbows and Esports – Rainbows and Esports
6. Yoda – May the Crash Be With You
7. Evris Pirates – Evris Pirates
8. New Team New Life – Rainbows And Esports
9. Mango Trance – Mango Bay
10. Kant on Est Trois Ou Quatre – Kant Talk
11. Kant on Grind Le Ladder – Kant Talk
12. Anti-Social Dragon Finishers – Anti-Social Dragon Finishers
13. Angelz Of Fantasy – Angelz Of Fantasy
14. SMOrc Weed Everyday – Fear The Crazy
15. Mission Drei – Legenden Der Rosa Hoppelhasen
16. Pizza With Nutella – Pizza With Nutella
17. Team Kanickel – Legenden Der Rosa Hoppelhasen
18. Car Crab – Shellfish
19. Team Two – Visceral Gaming
20. The Fluffer Are Real – Pacification
21. Team Teamteam – Last Phoenix
22. Ripugs – Rest in Pips
23. Jebors is the Kapap – Fear the Crazy
24. Saltmine Ladder – Visceral Gaming
25. Feast for Crows – Beyond the Wall
26. Threehundred Percent Torin – Fear the Crazy
27. Team Name – The Invincible Heroes

European Communications Lead

(Editado el por DavidOrtiz.7165)

Notas de actualización del juego - 9 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Notas de parches:
Errores solucionados:

  • Se ha corregido un problema con el sonido en el que el planeador alas de amor repetía a menudo el sonido de arpa.
    Últimas notas:
    El Asolador
  • Se ha corregido un error que causaba que el Asolador reaccionara como invulnerable si su barra de desafío estaba completada en los últimos 3 segundos de la fase de vulnerabilidad.
  • Se ha corregido un problema de variación en la barra de desafío del Asolador que causaba una mayor dificultad.
  • Se ha aumentado un poco la salud del Asolador para compensar la reducción en la variación de la barra de desafío.
  • Se ha aumentado la salud de los nodos de cristal palpitante un poco para permitir que más jugadores puedan dañarlos antes de destruirlos y poder conseguir el logro Anulador de curación de cristales.
  • Se ha reducido la variación en la barra de desafío de los nodos de cristal palpitante para compensar el aumento de salud.
  • Se ha corregido un error que causaba que siervos marcados del Asolador atribuyeran crédito inconsistentemente al logro Exterminador de marcados. Ten en cuenta que los siervos marcados fuera del evento no cuentan para el logro, solo los que sean invocados por el Asolador.
  • Se ha corregido un error que causaba que jugadores fueran lanzados sin un lote de bombas si pulsaban repetidamente la tecla F para interaccionar.

Aventuras

  • Se ha corregido un error que evitaba que los logros de aventura se concedieran si el cofre con recompensas fue abierto durante PvP o en el vestíbulo PvP.
  • Jugadores que fueron afectados por este error ahora podrán conseguir crédito y que cuenten para el logro ganando la medalla de plata u oro en la aventura afectada.
  • Un champiñón más: se ha corregido un problema que causaba que la habilidad Lanzamiento de sombrero se abortara si la tecla de movimiento era pulsada simultáneamente.

Profesiones

  • Elementalista
    • Aire fresco: se ha corregido un error que permitía a este rasgo activar la bonificación de ferocidad cuando se eliminaba una transformación.
  • Ingeniero
    • Fuerza aplicada: se ha actualizado el icono del rasgo para mejor reflejo de la temática.
  • Guardabosques:
    • ¡Protégeme!: esta habilidad ahora permite el progreso en puntos de captura por aliados afectados por la habilidad.
  • Retornado:
    • Golpe de precisión: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad no apuntara a enemigos abatidos.
    • Martillos vengativos: se ha corregido un error que permitía que el retornado tuviera un martillo en la mano permanentemente.

General:

  • Se ha corregido un error que podía causar que se guardaran los detalles de la cuenta, la opción de idioma, y el tamaño de la interfaz reiniciando el cliente.
  • Se ha actualizado el Planeador de lana fea para que no repita los efectos de sonido de despliegue dentro de una corriente ascendente.
  • Se ha corregido un error que evitaba que el efecto de sonido “maullar” se activara en las siguientes miniaturas: “miniatura del Profesor Miau”, “miniatura del Sr. Misifú”, “miniatura del barón von Coscón”, “miniatura de Acurrucado” y “miniatura del Viejo Tom”.
  • En busca de la verdad: se ha corregido un problema en este paso de la historia que evitaba la aparición de Clement Colabífida.

Notas de actualización del juego - 9 febrero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: DavidOrtiz.7165

Previous

DavidOrtiz.7165

European Community Team Lead

Next

09/02/2016 – Notas de actualización del 9 de febrero

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, PERFECCIONAMIENTO
Perfeccionamiento del mundo

  • Llanuras de Ashford
    • Se ha reducido el tiempo de ciclo del metaevento “La batalla de Ciudad Ascalon” a cada 20-30 minutos.

General

  • Se ha añadido una opción al panel de opciones para mover la opción de compactar del panel de inventario a la parte inferior del menú desplegable.
  • Se han cambiado algunas recompensas de bonificación de mapa para que ofrezcan un método más directo de adquirir muchos tipos de telas y cueros. Los mapas que antes ofrecían restos de yute, restos de lana, restos de algodón, restos de lino, trozos de cuero sin curtir, trozos de cuero fino, trozos de cuero basto o trozos de cuero tosco como recompensas poco frecuentes ahora tendrán estos materiales como recompensas principales.
  • Se ha remplazado temporalmente el lanzamiento de cangrejos por la pelea de barricas en la rotación de actividad diaria.

Incursiones

  • Valle Espiritual
    • Se han añadido champiñones adrenalínicos cerca de los puntos de reunión.

Historia personal

  • Se ha corregido un problema que evitaba que el gólem incinerador apareciera en el paso de la historia “Un rescate chispeante”.
  • Se ha corregido un problema que evitaba que el ungüento de trol se pudiera usar después de derrotar a los trols que lo custodiaban en el paso de la historia “Despertar”.
  • Se ha corregido un problema que evitaba que Clement Colabífida apareciera en el paso de la historia “En busca de la verdad”.

Objetos

  • Los comerciantes de dominios ahora venden esquirlas de obsidiana por la cantidad correcta de karma.
  • Se han corregido diversos errores de texto en los objetos de las colecciones legendarias.
  • Las decoraciones de clan del guardián del valle ahora tienen colisión y se pueden eliminar.
  • La cautivadora canción de la carne (Juglar III): se ha corregido un error que evitaba que Roj el Carnicero Pendenciero enseñara su canción.
  • Cancioncilla de Burrisson (Juglar III): se ha corregido un error que evitaba que Burrisson el Azul enseñara su canción.
  • Cristalino de Fauces de jade (Escarcha III): ahora se muestra un icono al usar el cristalino de Fauces de jade mientras está activo.
  • Sustancia destructiva (Incineradora III): se ha corregido un error que causaba que la cadena del metaevento “Alquímicos de Bauxita aporreadores” se detuviera.
  • Légamo corrupto (Juggernaut III): ahora se puede conseguir este coleccionable a partir de los charcos de corrupción del evento “Impide que el sacerdote de Grenth resurgido retome la Catedral del Silencio”.
  • Légamo cromático místico (Juggernaut III): ahora se podrá usar este objeto después de completar la colección. Si lo descartasteis, podéis comprarle otro al gran maestro de artesanía Hobbs.
  • Coleccionista legendario: progresad en este logro coleccionando las armas legendarias nuevas que se lanzaron con Guild Wars 2: Heart of Thorns™.
  • Todo el equipo que se recibe al crear a un personaje ya no se puede reciclar.

Habilidades de profesión
General:
Retornado:

  • Coalescencia de ruina: se ha corregido un problema que evitaba que varios jugadores pudieran golpear a la vez al mismo objetivo cuando usaban esta habilidad.

Guerrero:

  • Tierra abrasada: se ha corregido un problema que evitaba que varios jugadores pudieran golpear a la vez al mismo objetivo cuando usaban esta habilidad.

Mundo contra Mundo

  • Ya no se mostrarán los indicadores de mapa de grupos o de miembros de clan a los enemigos.
  • Se ha corregido un error de ajuste de texto con la palabra “Reforzado”.

Clan

  • El agua ahora fluye constantemente en la fuente de grifo que podéis poner en la sala de clan como decoración.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Objetos y ofertas nuevos

  • Los cofres del León Negro ya no incluyen un sobre de la suerte casero personalizado de bonificación.
  • Ya está disponible el nuevo planeador alas de amor en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 400 gemas.
  • Los especialistas en armas del León Negro ofrecen por tiempo limitado el nuevo conjunto de armas elevadas a cambio de un tique de recogida del León Negro completo, que se puede encontrar en los cofres del León Negro. Las llaves para estos cofres están disponibles en la categoría Especial de la tienda de gemas por 125 gemas.
  • Durante un tiempo limitado, podéis comprar de nuevo las armas del amor a los especialistas en armas del León Negro por 2 tiques de recogida del León Negro.
  • En la categoría Estilo de la tienda de gemas podéis comprar un paquete de preparación de boda por 1580 gemas que contiene un atuendo de traje boda, un contrato de cambio de nombre, un kit de transformación total, un ramo de rosas y 5 teletransportes hasta un amigo.
  • La caja de chocolates y el ramo de rosas están disponibles en la categoría Juguetes de la tienda de gemas por 250 gemas.

Errores solucionados

  • Se ha corregido un error que evitaba que se oyeran los efectos de sonido distintivos del diseño de cuerno de guerra cuando se usaba con las habilidades de cuerno de guerra de tempestad.
European Communications Lead