Mostrando mensajes de Mark Katzbach:

Ready Up – Episodio 18, 25/07 a las 21:00

in PvP

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Hola,

Esta semana en el episodio 18 de Ready Up, Joshua Davis hablará de las rondas de clasificación para el Torneo de Leyendas y el inminente torneo de estrellas que tendrá lugar en la gamescom el mes que viene. También se hablará del evento ChinaJoy, que tendrá lugar la semana que viene, y el torneo de fractales de Immortal Kingdom que se efectuará este fin de semana. No os perdáis el apartado del programa que Karl McLain tendrá dedicado, Skill Bar.

Fecha/hora: Viernes, 25 de Julio a las 21:00 hora Española (12:00 PDT)
Lugar: http://www.twitch.tv/guildwars2

Notas de actualización del juego, 15 julio, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

  • Se ha restablecido la opción en el chat “Mostrar solo [idioma], que muestra solo los mensajes de jugadores que juegan en un mismo idioma, y está ahora desactivada por defecto.
    • Cuando está activa, esta opción solo se aplica a los canales /mapa y /local. No afecta a los demás canales.
    • Los mensajes de jugadores en tu lista de amigos nunca se ocultan.
    • Los mensajes de jugadores de tu mismo mundo nunca se ocultan.
    • Los mensajes de jugadores en tu grupo actual nunca se ocultan.
    • Los mensajes de jugadores que representan a tu mismo clan nunca se ocultan.

Notas de actualización del juego, 15 julio, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Notas de actualización de contenidos del 15 de julio
MUNDO VIVIENTE
Entre la maleza
Las enredaderas letales que arrasan las Selvas Brisbanas se han empezado a extender. Y ahora hay problemas en la ciudad de Prosperidad, donde Taimi, la asura prodigio, estaba sola investigando la amenaza. La búsqueda del misterioso centro de líneas ley ya ha empezado, así que tened cuidado con las nuevas amenazas y averiguad quién ha estado vigilando desde lo alto de la meseta del Valle de las Promesas.
Logros
Tras completar el episodio de Entre la maleza, podréis demostrar vuestra maestría táctica como héroes de Tyria superando logros difíciles relacionados con el episodio.
Recompensas

  • Los comerciantes de rangos ahora venden recetas de artesanía para fabricar un nuevo juego de armas de ambrita.
  • Ahora podéis aumentar vuestro bono de los Cefiritas hasta el rango 5 en Cima Seca.
  • Para fabricar las armas nuevas, son necesarios los insectos fosilizados sin identificar que se pueden encontrar en los cofres cerrados enterrados. Algún experto en entomología podría ayudaros a identificar el insecto atrapado.

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
Acabado del mundo

  • General
    • A las ladronas skritt ya no les afectará la habilidad moa polimorfo.
  • Estepas Crestafulgurante
    • Se ha actualizado la habilidad Cárcel de cristal del Asolador para que impacte en más objetivos y sea Imbloqueable. Se ha aumentado la salud y la duración de Prisión de cristal. Con estos cambios, queremos que el logro del Asolador sea más accesible.
  • Estrecho de Gorjaescarcha
    • Se ha expandido la zona de aplicación de Tumba helada durante la primera mitad del encuentro con la Garra de Jormag.
  • Colinas Kessex
    • Se ha corregido un error que impedía que los escombros del Lago Viathano reaparecieran.
    • Se ha eliminado al campeón que aparecía en la dificultad alta del evento “Quiebra la moral de los obreros centauros para impedir que reparen el puente”.
  • Colina del Corazón de Fuego
    • Lote de limpiador de alquitrán:
      • Limpiar aceite: se ha corregido un error que causaba que las mascotas atacaran cuando se usaba esta habilidad.
  • Costa Mareasangrienta
    • Problema x3:
      • Se ha corregido un error que permitía a la gran sierpe de la selva ámbar acumular el potenciador Piel resbaladiza hasta más de 20 si el evento había fracasado anteriormente.

General

  • Los jugadores que tengan armas legendarias duplicadas ligadas a cuenta deberían ir a ver a la historiadora Dozza en Linde de la Divinidad para ayudarla en su investigación y recibir un título especial.
  • La opción de “Unirse a…” del menú contextual de miembro de grupo ya no se mostrará para los miembros que estén jugando en una región diferente.
  • Los comerciantes de recompensas de festival y los de armas soberanas han vuelto de forma temporal para que gastéis los vales y bonos del festival que os queden. Están instalados en la Gran Plaza de Arco del León y en el punto de ruta de Pabellón de la Corona en Linde de la Divinidad.

Mazmorras
Fractales
Despeñadero

  • Se ha corregido un error que impedía que el archiadivino dejara caer su botín al final del encuentro.

Objetos

  • Artesanía: cazador
    • Se ha corregido el icono del armazón de pistola de madera espiritual.
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores abusar de los efectos de transformación utilizando bajo el agua tónicos de transformación pensados para la superficie. Estos tónicos ya no se podrán usar bajo el agua.
  • Runa del corsario: se ha corregido un error que causaba que el pájaro invocado persistiera bajo el agua.
  • Se han actualizado los nombres de muchos objetos para que sean más específicos respecto a su clase de peso o tipología.
  • Se ha corregido un error que impedía que los forjadores de armaduras, peleteros, sastres y joyeros pudieran crear láminas de ambrita.
  • Runas del corsario y del pirata: se ha reducido la salud del loro invocado un 50 % para normalizarlo con otros similares.

Habilidades de profesión
Habilidades raciales
Sylvari:

  • Semilla de curación: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos (10).

Elementalista

  • Mandoble abrasador:
    • Velocidad abrasadora: se ha corregido un error que causaba que el daño del ataque final de esta habilidad apareciera incorrectamente en el registro de combate.
    • Ola de llamas: se han actualizado las descripciones para que muestren el número correcto de objetivos (5).
  • Martillo de relámpago:
    • Campo estático: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Tridente de agua: se ha actualizado la descripción para que muestre el número correcto de objetivos (3). Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos aliados (5).

Ingeniero

  • Arma de fuego de elixir:
    • Superelixir: se ha actualizado la descripción de Curación por pulso para que sea más precisa. Se ha añadido una descripción acerca de la cantidad de pulsos.
    • Niebla de curación: se ha reducido la cantidad de objetivos de 6 a 5.
  • Botiquín: se ha corregido un error que causaba que las versiones de estas habilidades sin ningún rasgo siempre mostraran el indicador de fuera de alcance.
  • Disparo de fragmentación: se ha corregido un error que hacía que esta habilidad causara más daño cuando estaba activo el rasgo Cañones estriados.
  • Soplete: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad no se viera afectada por el rasgo Cañones estriados.
  • Disparo adhesivo: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad mostrara una descripción ambigua cuando estaba activo el rasgo Cañones estriados.
  • Mejorar rendimiento: se ha corregido un error que impedía que el Pulverizador antitoxinas mostrara el Poder obtenido mediante este rasgo.
  • Lanzar llave inglesa: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad solo golpeara a 4 enemigos.
  • Lanzar mina:
    • Campo de minas; Detonar: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos (1).
  • Balas recubiertas: se ha añadido la descripción de perforación a las habilidades afectadas.
  • Refinamiento de kit:
    • Bomba magnética: se ha actualizado la descripción para que muestre el número correcto de objetivos (3).

Guardián

  • Tomo de cólera:
    • Juicio: se ha corregido un error que causaba que el icono de remate de combo apareciera antes de que se activara el combo.

Hipnotizador

  • Salto en el tiempo: se ha corregido un error que impedía que se mostrara la animación de lanzamiento si el jugador tenía equipado un mandoble.
  • Moa polimorfo:
    • Garra: se ha eliminado una descripción duplicada acerca del número de objetivos.
    • Patada: se ha eliminado una descripción duplicada acerca del número de objetivos.
    • Picotazo: se ha eliminado una descripción duplicada acerca del número de objetivos.
    • Alarido: se ha eliminado una descripción duplicada acerca del número de objetivos.

Guardabosques

  • Sello de la naturaleza: se ha eliminado una descripción duplicada acerca de la Estabilidad.

Jugador contra Jugador estructurado
Mundo contra Mundo

  • Se ha corregido un problema que impedía que forjadores de armaduras vendieran sus mercancías a los personajes entre los niveles 60 y 69 en WvW.
  • Se ha corregido un problema que causaba que el Maestro constructor II gastara la cantidad incorrecta de suministros cuando se creaban aceite hirviendo, cañones y morteros.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Ya se pueden comprar los nuevos diseños de las armas de línea ley al especialista en armas del León Negro por el precio de lanzamiento de un tique de arma del León Negro. En los cofres del León Negro, se pueden encontrar tiques y fragmentos de tique.
  • Ya está disponible un nuevo minipollonado en la categoría Juguetes de la tienda de gemas por 500 gemas.
  • Ya está disponible el remate de línea ley permanente en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 800 gemas.
  • Hay tres peinados nuevos por raza y sexo disponibles exclusivamente en los kits de estilo de peinado y los kits de transformación total en la categoría Servicios de la tienda de gemas.

Errores solucionados

  • Los pases para la terraza real ya no saldrán de los cofres del León Negro.

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización del juego, 17 de junio

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Notas de actualización de contenidos del 17 de junio
EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
Nuevos horarios de eventos mundiales
Hemos tenido en cuenta vuestros comentarios, y, para hacer que los jefes del mundo favoritos sean más accesibles, se han realizado cambios en las rotaciones.

  • Rotación de nivel bajo: los cuatro eventos mundiales de esta rotación se seguirán activando a los 15 minutos y a los 45 minutos de la misma hora sin tener en cuenta otras rotaciones.
  • Rotación estándar: los seis eventos mundiales de esta rotación se seguirán activando cada hora y a los 30 minutos de la misma hora. Esta rotación será ahora independiente de todas las demás. Se ha eliminado el espacio para eventos por decidir.
  • Rotación extradifícil: los tres eventos mundiales de esta rotación ahora se activarán con más frecuencia. Tendrán lugar a las siguientes horas:
    • Reina karka: a las 12:30, hora española (03:30, hora del Pacífico).
    • Tequatl: a las 13:30, hora española (04:30, hora del Pacífico).
    • Gran sierpe de la selva: a las 14:30, hora española (05:30, hora del Pacífico).
    • Reina karka: a las 17:00, hora española (08:00, hora del Pacífico).
    • Tequatl: a las 18:00, hora española (09:00, hora del Pacífico).
    • Gran sierpe de la selva: a las 19:00, hora española (10:00, hora del Pacífico).
    • Reina karka: a las 20:00, hora española (11:00, hora del Pacífico).
    • Tequatl: a las 21:00, hora española (12:00, hora del Pacífico).
    • Gran sierpe de la selva: a las 22:00, hora española (13:00, hora del Pacífico).
    • Reina karka: a la 01:00, hora española (16:00, hora del Pacífico).
    • Tequatl: a las 02:00, hora española (17:00, hora del Pacífico).
    • Gran sierpe de la selva: a las 03:00, hora española (18:00, hora del Pacífico).
    • Reina karka: a las 04:00, hora española (19:00, hora del Pacífico).
    • Tequatl: a las 05:00, hora española (20:00, hora del Pacífico).
    • Gran sierpe de la selva: a las 06:00, hora española (21:00, hora del Pacífico).
    • Reina karka: a las 08:00, hora española (23:00, hora del Pacífico).
    • Tequatl: a las 09:00, hora española (00:00, hora del Pacífico).
    • Gran sierpe de la selva: a las 10:00, hora española (01:00, hora del Pacífico).

Acabado del mundo

  • Pantano de las Centellas
    • Se ha corregido un problema que causaba que Tequatl saliera volando y no volviera si ardía demasiado rápido durante su fase de vulnerabilidad.
  • Isla Garra
    • Las zonas y puntos de interés, una vez descubiertos, se mantendrán visibles cuando se visualicen desde otros mapas.
  • Estrecho de Gorjaescarcha
    • Se ha corregido un error con la zona de prestigio del rebelde Isaak por el que se otorgaba demasiado prestigio al derrotar a los draga. Las recompensas de prestigio estarán equilibradas con otros corazones de prestigio.

General

  • Los puntos de ruta y los indicadores visibles de mapas distintos al que usa el jugador se verán siempre como no disputados. Cuando el jugador se teletransporte a un punto de ruta de un mapa distinto, si está disputado en la copia del mapa de destino, se teletransportará al punto de ruta no disputado más cercano.

Objetos

  • Los caparazones karka irrompibles comprados a los comerciantes de recompensas del Festival de los Cuatro Vientos ahora se pueden usar correctamente en la Forja Mística para crear un objeto para espalda ascendido.

Mundo contra Mundo

  • Se han otorgado 100 tiques de recogida de torneo WvW adicionales a todos los jugadores que se clasificaron para obtener recompensas en el torneo de primavera de 2014.
  • Se han redistribuido los logros según el puesto en el torneo de primavera WvW 2014 y los cofres de torneo asociados.
  • Se ha reactivado la pestaña Recompensas de torneo del historiador de batalla.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Durante dos semanas, todos los cofres del León Negro contendrán un cofre del dragón adicional. Las llaves de cofre del León Negro están disponibles en la categoría Especial de la tienda de gemas por 125 gemas cada una.
  • Ahora se pueden comprar las armas de jade del dragón a los especialistas en armas del León Negro. El precio de lanzamiento será de un tique de recogida del León Negro durante las próximas cuatro semanas. En los cofres del León Negro se pueden encontrar tiques de recogida del León Negro y fragmentos de tique.
  • Los kits de transformación total y los de estilo de peinado ahora contienen colores de pelo y de ojos exclusivos. Se pueden encontrar en la categoría Servicios de la tienda de gemas por 350 y 250 gemas respectivamente.

Mejoras
Se han eliminado de la tienda de gemas los kits de principiante de arena personalizada y los vales de tiempo para arenas personalizadas y se han añadido al comerciante que hay cerca del navegador de PvP en el Corazón de la Niebla.

  • El precio de los kits de principiante de arena personalizada ha pasado de 1600 gemas a 200 monedas de oro.
  • El precio de los vales de tiempo para arenas personalizadas ha pasado de 150 gemas a 2 monedas de oro.
  • Los kits de principiante de arena personalizada y los vales de tiempo para arenas personalizadas seguirán funcionando de manera normal.
  • El polvo potenciador de encantamientos ahora también convierte el potenciador de experiencia de ataque mortal en potenciador de recompensas encantado.
  • Los potenciadores de recompensas encantados se pueden usar ahora para otorgar potenciadores de experiencia de ataque mortal.

Problema al recibir el cofre de McM

in WvW

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Las recompensas de torneo de nuestro torneo de primavera 2014 de Mundo contra Mundo estarán disponibles en la actualización del juego el día 17 de junio. Una vez que la actualización esté disponible podréis hablar con el Historiador de Batalla en cualquier mapa de Mundo contra Mundo para obtener un cofre de torneo actualizado que contendrá las recompensas correctas y el número de tickets adecuado a vuestra posición en el torneo. Los tickets que se hayan entregado anteriormente se anularán para que todo el mundo reciba el número correcto. Si ya habíais recibido los cofres de recompensas podéis abrirlos sin miedo.

Para agradeceros la paciencia y compensar la espera mientras arreglábamos el problema, todos los jugadores que completaron el metalogro recibirán 100 tickets adicionales.

Muchas gracias de nuevo por la comprensión.

Distribución de recompensas en el torneo WvW

in WvW

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Mientras el equipo de Mundo contra Mundo investiga un problema con la distribución de cofres de recompensa en el torneo, se va a retrasar temporalmente el acceso a las recompensas que hubieran estado disponibles en el Historiador de batalla el 3 de junio. Esperamos que esto sirva para prevenir que el problema se agrave y cree confusión mientras se resuelve. Muchas gracias por vuestra paciencia.

Notas de actualización del juego, 20 mayo, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Notas de actualización de contenidos del 20 de mayo
MUNDO VIVIENTE
Festival de los Cuatro Vientos
El ataque de Scarlet Briar devastó Arco del León, pero los mejores y más brillantes habitantes de Tyria se están reuniendo para brindar apoyo a la afligida ciudad. Tanto los Cefiritas como la reina Jennah ofrecerán sus mejores atracciones festivas para aumentar la moral y ofrecer apoyo. Visitad los Acantilados Laberínticos y vivid la velocidad de las habilidades de movimiento de los Aspectos, participad en Sprint del Sagrario o disfrutad de uno de los eventos nuevos. Luego podréis ir en un globo aerostático hasta Linde de la Divinidad y disfrutar de la reapertura del Pabellón de la Corona, que incluye una versión nueva del Corredor de la Reina: el Exterminio de jefes.
¡Uníos a Braham, Rox, Marjory, Kasmeer, Taimi y Pulgoso mientras disfrutan de las festividades y restablecen los servicios de Arco del León!
Historia
Los Cefiritas han vuelto a los Acantilados Laberínticos en sus naves voladoras de velas gigantes para brindar apoyo a Arco del León en este momento de necesidad. Aunque Arco del León sufrió un golpe demoledor como resultado del nefasto plan de Scarlet, la capitana Ellen Kiel del Consejo del Capitán está agradecida de ver a los Cefiritas volver con su generosa oferta de materiales y apoyo moral. Y, para ayudar a consolidar el comercio y subir el ánimo de los ciudadanos, el maestro de la paz cefirita y la reina Jennah de Kryta van a organizar un festival en honor a Arco del León. Uníos a Kiel y al aventurero grupo formado por Rox, Braham, Marjory, Kasmeer y Taimi en el punto de ruta de Transporte a Isla Garra de Arco del León para reunirte con el líder cefirita y dar inicio al festival.
Acantilados Laberínticos
Podréis hablar con el coordinador de transporte en Arco del León o subir en un globo aerostático en Linde de la Divinidad para viajar a los Acantilados Laberínticos y disfrutar de toda la diversión y la emoción del festival. Una vez allí, encontraréis las excitantes habilidades de movimiento de los Aspectos perfeccionadas por los Cefiritas, que os permitirán impulsaros, saltar y transportaros a cualquier rincón del mapa.

  • Los Cefiritas y los insólitos moradores del bazar no han dejado de trabajar desde que el Sagrario del Céfiro atracó. Podéis participar en una búsqueda del tesoro en la que tendréis que conseguir cristales del cielo en lugares nuevos más difíciles de alcanzar.
  • Dos de los lugareños, la camarera Ixcic y el comerciante Owens también han organizado dos eventos totalmente nuevos diseñados para deleitar a todos los asistentes al bazar.
  • Podéis participar en Sprint del Sagrario, una competición de carreras de hasta 12 participantes, donde necesitarán usar las habilidades de movimiento del viento, el sol y el relámpago.
  • Los que estéis interesados en el uso competitivo de las habilidades de lucha cefiritas podréis uniros a la actividad de la Arena de los Aspectos PvP.

El Pabellón de la Corona
El Pabellón de la Corona de la ciudad humana de Linde de la Divinidad ha reabierto sus puertas una vez más. Uníos al gólem Curatrón y ayudad a la ciudad de Arco del León. Si donáis suficiente dinero, el gólem Curatrón dará inicio al nuevo Exterminio de jefes en las trincheras del pabellón. Los campeones han vuelto y han aprendido un montón de habilidades nuevas. Cuanto más rápido derrotéis a los poderosos campeones, más grandes serán las recompensas. ¡Pero cuidado! Los campeones están compartiendo los secretos de su entrenamiento entre ellos. A medida que vayan cayendo, ¡el resto aumentará su poder!
El Corredor de la Reina
Entrad en el Corredor de la Reina para luchar contra las poderosas representaciones de los enemigos más despiadados de la humanidad.

  • Enfrentaos a desafíos cada vez más difíciles en combate individual contra un abanico de jefes especiales.
  • Arriesgaos con las condiciones de tácticas especiales para ganar recompensas aún más prestigiosas.
  • Cada entrada y coste de táctica cuesta un tique de acceso al Corredor de la Reina.
  • Ganad un título nuevo por derrotar a Liadri: la Luz Ardiente.

Arco del León
Algunos miembros del Consejo del Capitán todavía supervisan los campamentos de refugiados en la Fortaleza de la Vigilia, el Priorato de Durmand y la Isla de Cimatormenta, mientras que los demás han vuelto a Arco del León. Como resultado, la mayoría de los servicios que habían sido reubicados en la Fortaleza de la Vigilia han vuelto a Arco del León, y los globos de Kryta que conectaban los campamentos de refugiados han partido. Algunos servicios de acceso también se han reubicado.

  • Las puertas asura ahora estarán en la Plaza de Coriolis de la Sala Oriental y conectarán con las ciudades más importantes de Tyria.
  • Las conexiones de las puertas asura a la Niebla se han restablecido en Fuerte Marriner.
  • Las operaciones del Consorcio se han trasladado a la Sala Trasera, incluidos los accesos a los Fractales de la Niebla y a la Cala del Sol Austral.
  • Un puente colgante nuevo ayuda a conectar la Sala Oriental y la Sala Trasera y se ha añadido un portal al Paso de Lornar recientemente.

Los mercaderes también han vuelto a Arco del León y han creado ubicaciones nuevas en las que vender sus bienes.

  • Podéis ver que el banco y el bazar han restablecido sus servicios en el Área del Canal y flanquean la salida a los Campos de Gendarran.
    • Estos servicios de comercio han establecido tiendas adicionales para realizar operaciones bancarias y comerciar tanto en Fuerte Marriner como en la Sala Oriental y la Sala Occidental.
  • Las disciplinas de artesanía se han trasladado a la Sala Occidental junto a la Forja Mística.
    • Fuerte Marriner y la Sala Trasera también tienen servicios de artesanía.
  • Los servicios para clanes se pueden encontrar en el Foro del Comerciante.
  • Se puede encontrar a la directora de actividades en la Gran Plaza.

Se ha aconsejado a los ciudadanos y visitantes que están volviendo que tengan cuidado con los restos del Agrietador que hay incrustados por la ciudad y bajo las aguas del Puerto del Sagrario.
Recompensas

  • Al participar en el contenido del festival, ganaréis vales del festival, que se pueden gastar con el comerciante de recompensas del festival en los Acantilados Laberínticos para conseguir un amplio abanico de recompensas que vuelven de la primera temporada del mundo viviente.
    • Estas recompensas incluyen el souvenir de globo aerostático del Aniversario de la Reina, el regalo de caramelo de Sangre y locura y el incensario ferviente del secreto del Sol Austral.
  • Todas las actividades y eventos de los Acantilados Laberínticos y el Pabellón de la Corona tienen una probabilidad baja de soltar un bono del bazar o un bono del pabellón, respectivamente. Al combinar uno de cada, se producirá un bono del festival que se puede usar para comprar dos recompensas nuevas a la comerciante de recompensas: un minipanda o un tónico de cría de dolyak inagotable. Otra opción es usar el bono del festival para comprar uno de los diseños de arma soberana a un comerciante en el Pabellón de la Corona.
  • Los comerciantes de la caja de suministros del Sagrario del Céfiro han vuelto para brindaros la oportunidad de obtener cuarzo y recetas de armadura celestial en los Acantilados Laberínticos. Las cajas también podrán contener un conjunto de algunas recompensas raras que vuelven de la primera temporada, como un dispositivo de filtración de aire de Dentro de las pesadillas o un diseño de receptor de viento de la primera actualización del Bazar de los Cuatro Vientos.
  • Junto a los comerciantes de cajas de suministros en los muelles de los Acantilados Laberínticos, también hay un mercader asura que acepta las esquirlas de filo de más a cambio de sacos de equipamiento, que contienen una pieza sobresaliente u otro equipo mejor.
  • Al participar en el festival también se os premiará con tiques de acceso al Corredor de la Reina, que también se pueden comprar en el Pabellón de la Corona. Al ganar luchas en el Corredor de la Reina, conseguiréis sacos misteriosos del corredor, que tienen una probabilidad baja de soltar un conjunto más de recompensas raras que vuelven, como el monóculo de los piratas del firmamento de Tyria. Además, los sacos misteriosos del corredor tienen una probabilidad baja de soltar una receta para la fabricación del objeto de ranura para espalda ascendido caos de Lyssa.

Logros

  • Al completar el metalogro del Festival de los Cuatro Vientos, recibiréis un botín de vales del festival y un único bono del festival garantizado para que lo gastéis como queráis.
  • Los que no completasteis los logros del Corredor de la Reina de la actualización original del Aniversario de la Reina tendréis otra oportunidad de hacerlo.
    • Los campeones que consigáis los mejores resultados en la épica batalla final del corredor también recibiréis un título nuevo: la Luz Ardiente.
  • El logro Asiduo de la Arena de los Aspectos del Festival de los Cuatro Vientos vuelve con el progreso previo guardado y cinco nuevos puntos de logro.
  • Se han añadido dos logros más a la categoría de logros diarios.

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
General

  • El reloj de la hora del servidor del juego ahora se muestra en tiempo universal coordinado (UTC) y es mucho más preciso que el del servidor actual. Los restablecimientos diarios ahora tendrán lugar a medianoche tal y como aparece cuando el reloj se fija con la hora del servidor.
  • Las últimas horas de conexión de los clanes ya no se mostrarán como hace 100 años si el sistema del reloj va por detrás del servidor.
  • Filomaestro de la Legión de la Llama:
    • Porrazo con escudo: se ha corregido un error de animación que causaba que el NPC que usaba esta habilidad se resbalara torpemente.
  • Remate explosivo:
    • Curación de área: se ha aumentado la prioridad de limitación visual en el efecto de este combo. Se ha reducido el tamaño del efecto de onda en un 25 %.
  • Se ha rediseñado el audio de todas las cataratas.
  • Se ha añadido un mensaje para clarificar cuando se limitaban las rutas de recompensas PvP.
  • Se ha corregido un error que causaba que el botón Eliminar en la interfaz del correo se mostrara como “Elimi”.
  • Se ha corregido un error que causaba que los puntos azules de ubicación de los miembros de un grupo no desaparecieran después de que cerraran sesión.
  • 5.º rasgo de experto en Precisión: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar a Tibu el Destructor en el Lago Arca del Interior Harathi en lugar de al completar el mapa de la Costa Mareasangrienta.
  • 6.º rasgo de experto en Precisión: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar al capitán Jayne en las Islas Bergantín de los Campos de Gendarran en lugar de al completar el mapa de la Colina del Corazón de Fuego.
  • 6.º rasgo de experto en Dureza: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar al légamo de sangre gigante en los Desfiladeros de Challdar de la Costa Mareasangrienta en lugar de al completar el mapa de las Fronteras de Hierro.
  • 5.º rasgo de experto en Vitalidad: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar a Gargántula, la progenitora araña en los Bosques de Wynchona en lugar de al completar el mapa de las Cataratas de Linarbórea.
  • 6.º rasgo de experto en Vitalidad: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar a la bruja krait del Lago Sinmoa en lugar de al completar el mapa del Monte Vorágine.
  • 5.º rasgo de experto en Vitalidad: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar a la sierpe de hielo campeona en el Paso del Venado en lugar de al completar el mapa del Pantano de las Centellas.
  • 6.º rasgo de experto en profesión: este rasgo ahora se desbloquea al derrotar a Lord Ignius el Eterno del Paso de Lornar en lugar de al completar el mapa del Estrecho de Gorjaescarcha.
  • 13.º rasgo de experto en profesión: este rasgo ahora se desbloquea al evitar que los Resurgidos retomen la estatua de Lyssa además de al derrotar a la suma sacerdotisa corrompida de Lyssa.
  • Los indicadores de daño de la descripción de la habilidad ahora son mucho más precisos para el daño influenciado por todos los tipos de siervos que se posean.
  • Los dispositivos ya no pueden ser el objetivo de Sigilo.
  • Estabilidad: se ha actualizado la descripción para que indique “Atraer” en la lista de cosas ignoradas.
  • La gran sierpe de la selva del Bosque de Caledon ya no se autoinflige el daño completo de los ataques de proyectiles reflejados. Ya no se reflejan un cierto número de proyectiles.
  • Se ha corregido un problema que evitaba que los enemigos nuevos aparecieran en el corazón de prestigio para “acabar con las arañas fantasmales y con los demonios de las sombras que atacan a los taladores” en las Fronteras de Hierro.
  • Se han corregido varios problemas en la cadena de eventos relacionados con la nigromante Bria en las Fronteras de Hierro.

Contenidos de clan
Triunfo en los desafíos de clan y compartición de recompensas

  • El triunfo en los desafíos de clan y la compartición de recompensas se han alineado con otros tipos de misiones.
    • Las recompensas de las misiones ya no se limitan al clan que las active. Todos los participantes de la misión activa recibirán recompensas de distinción al completarla.
    • Al completarla, los participantes de los clanes que puedan activar las misiones y tengan una misión activa tendrán la opción de aceptar el triunfo en la misión. Esta opción se limita actualmente a los miembros de clan con permisos de control de misiones.
  • Se ha corregido un fallo aprovechable que permitía a los jugadores iniciar sesión en la sala del tesoro del Tesoro de Angvar.

Eventos
Conversión de eventos de campeón en mapas de inicio
Muchos eventos de campeón en los mapas de inicio se han convertido en veteranos. Se ha realizado este cambio para asegurar que los jugadores nuevos se centren en aprender la experiencia de juego principal. Los eventos afectados son los siguientes:

  • Llanuras de Ashford
    • Derrota al chamán de la Legión de la Llama.
    • Derrota al soldado ascaloniano Ivor Tirocertero.
    • Derrota al soldado ascaloniano Hombre de Armas Pitney.
    • Derrota a la soldado ascaloniana Farrah Cappo.
    • Derrota al soldado ascaloniano Horacio.
    • Derrota a la sombra molesta de Grazden el Protector.
  • Bosque de Caledon
    • Encuentra y mata a la bruja krait transformada.
    • Derrota a la monstruosidad resurgida.
    • Derrota al krait neoss que fortalece a los Abismos del Esclavista.
    • Derrota al trol de la selva campeón.
  • Provincia de Métrica
    • Derrota al légamo gigante del campamento del Dr. Bleent.
    • Derrota al gólem serie I imbuido.
    • Derrota al agente de la Inquisa agrandado.
    • Derrota a la araña campeona cerca del Altiplano Muridiano.
    • Derrota al trol campeón cerca de la Planta de los Luminosos.
  • Valle de la Reina
    • Destruye a la reina avispa.
    • Elimina al teniente de los Bandidos.
    • Mata al trol de cueva campeón enfurecido.
    • Caza y mata al jabalí gigante.
    • Libera el Fuerte de Shaemoor (se ha eliminado al campeón cabecilla tamini que aparecía según el número de jugadores del evento).
    • Se ha convertido en veterana a la araña del bosque de élite del Bosque de la Reina.
  • Colinas del Caminante
    • Acaba con el comisario draga que supervisa la mina.
    • Acaba con el Hijo de Svanir y su manada de lobos corruptos.

Mazmorras
Fractales de la Niebla
Fractal de la Instalación Subterránea
Sobre la base de la reciente Iniciativa para el Desarrollo Colaborativo (IDC), hemos revisado el fractal de la fábrica draga para mejorar la experiencia global. En los eventos en los que había muchos jugadores, la aparición de demasiados draga perjudicaba la duración y la dificultad de este fractal. Teniendo en cuenta estos dos factores, hemos rediseñado algunos de los encuentros principales de la historia personal para reducir la carga de estos problemas.

  • Placas de presión
    • Se ha eliminado la variación de las apariciones. Un determinado número de draga aparecerá en cada localización clave de esta prueba sin tener en cuenta el número de jugadores del evento.
  • Camino de bombas
    • Se ha eliminado la variación de las apariciones.
    • Se ha introducido la mecánica de Sigilo: todos los jugadores, sea cual sea su profesión, podrán adquirir Sigilo para completar esta prueba. ¡Cuidado con las medidas de seguridad draga!
  • Camino de torretas
    • Se ha eliminado la variación de las apariciones.
    • Las torretas dispararán según patrones concretos para desalentar a los jugadores molestos de que avancen por la instalación.
  • Encuentro con Rabsovich
    • Se han eliminado las apariciones adicionales como requerimiento para completar este evento.
    • Se ha reducido la salud de Rabsovich en un 15 %.
    • Ahora Rabsovich tiene una animación visual para su ataque Onda expansiva.

La mazmorra en general

  • Se ha ajustado la probabilidad de aparición de cajas de armas y armaduras ascendidas en los niveles de fractales más altos. La probabilidad de aparición ahora es más adecuada según el nivel de fractal.
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores dañar a la abominación de Taumanova desde debajo de su plataforma.
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores enfrentarse a Devoraflores desde un lugar que el jefe no podía ver.
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores atacar a Rabsovich sin recibir daño.
  • Se ha corregido un error que causaba que algunos krait bloquearan el avance del jugador posicionándose fuera del mapa, por lo que eran inalcanzables.
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores evitar el combate si se quedaban en cierto terreno del fractal de Ascalon.

Objetos

  • El objeto de ranura para espalda ascendido luz de Dwayna se puede infundir en la Forja Mística.
  • El objeto de ranura para espalda ascendido sombra de Grenth se puede infundir en la Forja Mística.
  • Lunaria, círculo de la luna (infundido): Se han aumentado en 2 las estadísticas para que se correspondan con la versión no infundida.
  • Solaria, círculo del sol (infundido): Se han aumentado en 2 las estadísticas para que se correspondan con la versión no infundida.
  • Sello de fuego: se ha aumentado la prioridad de limitación visual en el efecto de este sello. Se ha reducido el tamaño del efecto de llama en un 20 %. Se ha corregido un error que causaba que el tamaño de la llama variara rápidamente según el tamaño del monstruo.
  • Sello de agua: se ha corregido un error que causaba que las versiones superior y formidable de este sello tuvieran un tiempo de recarga más largo de lo previsto. Se ha corregido un error que causaba que el efecto de este sello estuviera centrado en el jugador con un radio incorrecto en lugar de centrarse en el objetivo.
  • Runa de Balthazar: se ha corregido un error en la bonificación de 6 piezas que causaba que el efecto de Quemadura afectara aunque se bloqueara o se esquivara.
  • Runa formidable de carroñero: se ha corregido un error en la bonificación de 3 piezas que causaba que esta runa otorgara 50 de daño de condición en lugar de 30.
  • Runa formidable de los afligidos: se ha corregido un error en la bonificación de 3 piezas que causaba que esta runa otorgara 50 de daño de condición en lugar de 30.
  • Runa formidable del corsario: se ha corregido un error en la bonificación de 3 piezas que causaba que esta runa otorgara 39 de Potencia en lugar de 30.
  • Runa formidable del Rey Loco: se ha corregido un error en la bonificación de 3 piezas que causaba que esta runa otorgara 35 de Potencia en lugar de 30.
  • Los accesorios ya no mostrarán los sufijos de las estadísticas.
  • Sellos: los sellos de incremento de duración ahora otorgarán todo su beneficio al empezar un combate PvP, en lugar de tener que cambiar de arma para recibir la bonificación.
  • Las armas y armaduras exóticas que se obtienen como recompensa de mazmorra ahora estarán vinculadas a cuenta al adquirirlas y ligadas al usarlas. Esto no afecta a las armas y armaduras que ya tenéis, solo a los objetos nuevos.
  • El mandoble legendario Eternidad:
    • Se ha añadido un efecto nuevo de reemplazo de proyectil.
    • Se han añadido unos efectos nuevos al desenvainar.
    • Se han mejorado los efectos de pisadas.
    • Se ha mejorado el efecto de desenvainado para distinguirlo mejor de los mandobles legendarios Amanecer y Crepúsculo.

Habilidades de profesión
Humano

  • Avatar de Melandru; Segada de corarroble: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos.

Elementalista

  • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos en las habilidades que provocan daño a más de un enemigo (las habilidades bajo el agua no se han incluido en esta actualización).
  • Fénix: se ha corregido un error que causaba que en ocasiones esta habilidad golpeara varias veces a un único enemigo cuando había gran cantidad de enemigos juntos.
  • Arcana evasiva: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo funcionara bajo el agua.
  • Cetro vigoroso: se ha añadido la descripción de habilidad solo en combate.
  • Arcana evasiva: se ha añadido la descripción de habilidad solo en combate.
  • Alivio arcano:
    • Onda de curación: se ha cambiado el nombre de la habilidad de agua de este rasgo a Ola purificadora para mantener la consistencia.
    • Ola purificadora: se ha corregido un error que evitaba que se mostrara el efecto visual de esta habilidad.
  • Barrera de roca: se ha actualizado la descripción de esta habilidad y del potenciador para aclarar que esta habilidad ya no utiliza cargas de roca.
  • Barrera de roca; Lanzamiento: esta habilidad ya no activa la recarga completa de Barrera de roca cuando se lanza la última roca. En lugar de eso, la habilidad se empieza a recargar cuando se inicia esta habilidad.
  • Aura magnética: se ha añadido una descripción sobre la protección cuando está activo el rasgo Protección elemental. Se han añadido descripciones sobre la Furia y la Celeridad cuando está activo el rasgo Bendición del céfiro.
  • Armadura de escarcha: se ha añadido una descripción sobre la protección cuando está activo el rasgo Protección elemental. Se han añadido descripciones sobre la Furia y la Celeridad cuando está activo el rasgo Bendición del céfiro.
  • Mandoble abrasador:
    • Velocidad abrasadora: se ha actualizado la descripción del daño para que muestre una estimación más acertada del daño causado.
  • Onda arcana: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 5.
  • Escudo arcano:
    • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 5.
    • Se ha cambiado la descripción acerca del radio por una descripción acerca del radio de la explosión.
    • La parte de la explosión de esta habilidad ahora se llamará Escudo arcano en lugar de Onda arcana.
  • Lluvia de meteoros: se ha añadido una descripción acerca del aumento de la Dureza cuando está activo el rasgo Foco de obsidiana.
  • Cono de frío: se ha añadido una descripción acerca del aumento de la Dureza cuando está activo el rasgo Foco de obsidiana.
  • Esquirlas de piedra: se ha añadido una descripción acerca del aumento de la Dureza cuando está activo el rasgo Foco de obsidiana. Se ha corregido un error que evitaba que Foco del céfiro funcionara con este rasgo.
  • Fuego purificador: se ha añadido una descripción acerca de las condiciones eliminadas (3) y acerca del número de objetivos (5).
  • Glifo de renovación: se ha corregido un problema que causaba que esta habilidad apuntara al suelo estando bajo el agua. Esta habilidad ahora reanima a los aliados que se encuentran alrededor del jugador cuando se lanza bajo el agua (el efecto exacto depende de la sintonía con los elementales).
  • Conjurar escudo de tierra: se ha corregido un problema que causaba que el escudo conjurado no apareciera en la zona a la que se había apuntado, sino en una aleatoria.
  • Defensa tempestuosa: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Escudo de fuego: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad aplicara el Aura de fuego en un radio más pequeño de lo que debería cuando está activo el rasgo Aura contundente.
  • Niebla calmante: se ha modificado la descripción para aclarar que también afecta a los aliados.
  • Aura contundente: se ha actualizado la descripción de este rasgo para aclarar que las auras compartidas solo se aplican cuando la fuente es una habilidad de arma.
  • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos en todas las habilidades del elementalista que afectan a varios objetivos y que antes no tenían este dato.
  • Orbe de magma: se ha añadido una descripción acerca del daño de la explosión.
  • Maremoto: se ha eliminado una descripción errónea acerca del daño de la ola.
  • Mancha solar: se ha corregido un error que causaba que la descripción del daño de este rasgo fuera inexacta.
  • Sacudida eléctrica: se ha corregido un error que causaba que la descripción del daño de este rasgo fuera inexacta.

Ingeniero

  • Torretas: se ha corregido un error que causaba que las torretas mostraran descripciones de daño incorrectas.
  • Conversor inercial: se ha añadido una descripción acerca de la recarga de este rasgo.
  • Granada venenosa: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Salva de granadas: se ha corregido un error que causaba que la descripción de esta habilidad mostrara un radio de explosión incorrecto cuando no se le aplicaba ningún rasgo.
  • Lanzar Elixir U: se ha añadido una descripción acerca de la duración. Se ha corregido un error que evitaba que esta habilidad de cinturón de herramientas activara Sacudida estática.
  • Arma de fuego de elixir; Fumigar:
    • Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad dañara 8 veces en lugar de 5 cuando se usaba bajo el agua.
    • Ahora esta habilidad funciona correctamente con Mezcla mortal.
    • Se ha corregido la descripción de la habilidad para que sea más precisa cuando está activo el rasgo Mezcla mortal (antes indicaba 10 veces más del daño previsto).
  • Antibúnker: se ha corregido un error que causaba que la descripción del daño variara cuando estaba activo el rasgo Pólvora explosiva.
  • Granada de metralla: se ha corregido un error que causaba que las descripciones se comportaran de forma extraña cuando se tenían activos los rasgos Granadero y Metralla.
  • Cañones de torreta estriados: se ha corregido un error que causaba que varias torretas perdieran el alcance adicional que otorga este rasgo al volver a los ataques básicos tras una sobrecarga.
  • Torreta flamígera: se ha corregido un error que causaba que la descripción del alcance del ataque de esta torreta fuera incorrecta cuando estaba activo el rasgo Torretas desplegables.
  • Torreta de redes: se ha corregido un error que causaba que la descripción del alcance del ataque de esta torreta fuera incorrecta cuando estaban activos los rasgos Torretas desplegables y Cañones de torreta estriados.
  • Elixir X: se han actualizado la descripción de esta habilidad.
    • Plaga (bajo el agua): se ha corregido la duración incorrecta.
    • Todas las transformaciones: estas descripciones de habilidad ahora se actualizan correctamente cuando está activo el rasgo Elixires contundentes.
  • Expendedor de bombas de autodefensa: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Soplete: esta habilidad ahora describe el número de objetivos máximo que puede alcanzar.
  • Bomba trampa: esta habilidad ahora funciona con los rasgos Pólvora cargada de acero y Metralla.
  • Mina flotante: esta habilidad ahora funciona con los rasgos Pólvora cargada de acero y Metralla.
  • Detonar torreta de rifle: se ha corregido la descripción del daño de esta habilidad cuando está activo el rasgo Pólvora explosiva.
  • Caja de clavos: el efecto visual de esta habilidad ahora solo dura 4 segundos para que coincida con los efectos de daño.
  • Granada de metralla: se ha aumentado la prioridad de limitación visual del efecto de la explosión. Se ha reducido el tamaño del efecto de la explosión en un 20 %.
  • Granada de destello: se ha aumentado la prioridad de limitación visual del efecto de la explosión.
  • Granada de aterimiento: se ha aumentado la prioridad de limitación visual del efecto de la explosión.
  • Dispersar minas: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad no se beneficiara de los rasgos Metralla, Pólvora cargada de acero y Explosivos contundentes.
  • Sacudida estática: se ha corregido un error que causaba que la descripción del daño de este rasgo fuera inexacta.

Guardián

  • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos en las habilidades que provocan daño a más de un enemigo.
  • Tomo de cólera; Bendición del apaleador: se ha ajustado el tamaño del icono de apuntar para que coincida con la zona en la que afecta la habilidad. Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad otorgara bendiciones en un ángulo mayor de lo que debería.
  • Tomo del valor; Espíritu protector: se ha ajustado el tamaño del icono de apuntar para que coincida con la zona en la que afecta la habilidad. Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad otorgara bendiciones en un ángulo mayor de lo que debería.
  • Presencia en batalla: se ha corregido un error que causaba que este rasgo solo funcionara en los guardianes aliados la mitad de las veces.
  • Sello de compasión: se ha corregido un problema que causaba que esta habilidad apuntara al suelo estando bajo el agua. Esta habilidad ahora puede reanimar a un aliado en un área alrededor del jugador (en un radio de 240) mientras se está bajo el agua.
  • Subconsciente de represalia: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Sello de determinación: se han actualizado las descripciones de esta habilidad para que sean más claras. Las descripciones de habilidad ahora se actualizan cuando está activo el rasgo Inscripciones perfectas.
  • Brisa de curación: se ha añadido una descripción para que se muestre la cantidad que cura por pulso a los aliados.
  • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos a todas las habilidades de guardián ADE que no lo tenían ya.
  • Impacto poderoso: se ha aumentado la prioridad de limitación visual del efecto del impacto. Se ha reducido el tamaño del efecto del impacto en un 10 %.
  • Defensa de zelotes: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para aclarar que no bloquea proyectiles, sino que los destruye.

Hipnotizador

  • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos en las habilidades que provocan daño a más de un enemigo.
  • Salto en el tiempo: Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 5. Se ha añadido una descripción de la habilidad acerca de los pulsos: 11.
  • Invisibilidad en masa: Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos: 10.
  • Mantra de recuperación: se ha añadido una descripción del potenciador de Retorno de potencia que otorga esta habilidad.
  • Mago fantasmal: se ha corregido una descripción incorrecta acerca del número de rebotes. Esta habilidad rebota 2 veces (golpea a 3 enemigos).
  • Desencantador fantasmal:
    • se ha corregido una descripción incorrecta acerca del número de rebotes. Esta habilidad rebota 4 veces (golpea a 5 enemigos).
    • Se ha corregido un error que causaba que esta habilidad no golpeara al quinto objetivo.
    • Se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Bala mágica: se ha actualizado la descripción de esta habilidad.
    • Se ha añadido una descripción acerca del número de rebotes: 2.
    • Se ha actualizado la descripción de la habilidad para que muestre el aumento de rebotes cuando está activo el rasgo Elasticidad ilusiva.
    • Se ha añadido una descripción de habilidad para que se muestre la duración de Confusión en el cuarto objetivo cuando tiene un rasgo activo.
  • Espejo de angustia: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones. Se ha corregido un error que evitaba que este rasgo funcionara bajo el agua.
  • Espadachín fantasmal: se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Marinero ilusorio: se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Ballenero ilusorio: se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Duelista fantasmal: se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Pícaro fantasmal: se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Defensor fantasmal: se ha actualizado la descripción para que tenga el indicador de daño adecuado (aparte de la modificación realizada en relación con el daño de habilidad de los siervos).
  • Respuesta ilusoria: se ha modificado la descripción de bloqueo y el potenciador recibido al bloquear para que se muestre la duración correcta.
  • Armadura del caos: se ha aumentado la prioridad de limitación visual en este efecto.
  • Manipulaciones trascendentales: se ha corregido un error que causaba que este rasgo redujera la recarga de Robo arcano en 5 segundos.

Nigromante

  • Se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos en las habilidades que provocan daño a más de un enemigo.
  • Muro espectral: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Protección del segador: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Sello de los muertos vivientes: se ha corregido un problema que causaba que esta habilidad apuntara al suelo estando bajo el agua. Esta habilidad ahora revive a los aliados en un área entorno al jugador (en un radio de 240) estando bajo el agua.
  • Toque del segador: se ha corregido la descripción para que indique que esta habilidad cuenta con 4 rebotes (5 golpes).
  • Espiral perversa: se ha actualizado la descripción para que muestre que esta habilidad golpea 6 veces seguidas.
  • Sanguijuela de vida: se ha actualizado la descripción para que muestre que con esta habilidad es posible golpear 20 veces seguidas.
  • Pozo de sangre: se ha corregido un error que causaba un inusual efecto visual azul en el nigromante después de lanzar este hechizo.
  • Invocar demonio de sangre: se ha corregido un error que causaba un inusual efecto visual azul en el nigromante después de lanzar este hechizo.
  • Percepción mortal: se ha corregido un error que evitaba que este rasgo actualizara la probabilidad de daño crítico en el panel de héroe.
  • Marca del segador: se ha actualizado la duración de Miedo en la descripción para que refleje correctamente el aumento del rasgo Maestro del terror.
  • Invocar gólem de carne: se ha actualizado la descripción del daño para que varíe según el rasgo Entrenamiento del maestro.
  • Cargar: se ha actualizado la descripción del daño para que varíe según el rasgo Entrenamiento del maestro.
  • Descarga de vida (bajo el agua): se ha activado Dhuumfuego con esta habilidad. Se ha añadido una descripción de la habilidad de curación cuando está activo el rasgo Descarga renovada.
  • Toque del segador: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad tuviese un rango de rebote mayor que el previsto cuando el nigromante no tenía activo el rasgo Talismán rencoroso.
  • Pozo de sufrimiento: se ha corregido un error que causaba que las muertes provocadas por esta habilidad contaran para el logro Maestro de la espada.

Guardabosques

  • Sello de la caza: se ha reducido la duración del potenciador de Ataque de oportunidad a 30 segundos para que se corresponda con la recarga de la habilidad.
  • Angustia compartida: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Invisible a los ojos: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Entrenamiento malicioso: las habilidades de condición de las mascotas ahora se presentarán en un azul teñido para indicar cuando ese rasgo está activado. La mascota todavía tiene que estar en combate para recibir una bonificación de duración de condición.
  • Sello de renovación: el potenciador activo de esta habilidad ahora presentará el icono y la descripción correctos.
  • Enredar: se ha corregido un error que evitaba que esta habilidad funcionara con Supervivencia de los más aptos.
  • Espíritu de la naturaleza: se ha actualizado la descripción de intervalo de 3 a 1.
  • Defensa del compañero: se ha añadido la descripción de habilidad solo en combate.

Mascotas del guardabosques

  • Las habilidades especiales de la mascota del guardabosques (F2) ahora tienen una capacidad de respuesta mayor.
  • Medusa azul; Torbellino congelador: se ha corregido un error en la descripción del daño y de la Congelación para que muestre las cantidades correctas. Se han añadido descripciones sobre los objetivos.
  • Medusa arcoíris; Torbellino congelador: se ha corregido un error en la descripción del daño y de la Congelación para que muestre las cantidades correctas. Se han añadido descripciones sobre los objetivos.

Ladrón

  • Resiliencia de las sombras: se ha corregido un error que causaba que este rasgo mostrara las descripciones del rasgo Aura venenosa.
  • Disparo de las sombras: se ha actualizado la descripción para que especifique que solo la primera parte del ataque es imbloqueable.
  • Difícil de atrapar: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Derrota oculta: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Pantalla de humo: se ha añadido la descripción de Imbloqueable.
  • Golpe de nueve colas: se ha reducido el daño del golpe múltiple inicial en un 38 % para que se corresponda con la cantidad de descripciones previstas. Se ha aumentado el daño del golpe final en un 100 %.

Guerrero

  • Sello de vitalidad: se ha añadido una descripción acerca de la regeneración de aguante pasiva y de condiciones eliminadas.
  • Sello de rabia: se ha añadido una descripción acerca de la adrenalina pasiva.
  • Sello de dolyak: se ha añadido una descripción acerca de la Dureza pasiva.
  • Golpe profundo: se ha corregido un error que causaba que este rasgo otorgara a los jugadores la bonificación del Sello de poder cuando tenían activado Sello de curación.
  • Ráfaga: se ha actualizado la descripción de la habilidad de adrenalina en el nivel 3 para que muestre la cantidad correcta de golpes.
  • Última defensa: se ha actualizado la descripción de este rasgo para que indique “Atraer” en la lista de activaciones.
  • Histeria de marinero: se ha actualizado la descripción de esta habilidad para que indique de forma más precisa el daño real infligido.
  • Vibración: se han añadido descripciones sobre los objetivos.
  • Foco elevado: la probabilidad adicional de propinar un golpe crítico que proviene de este rasgo ahora se mostrará correctamente en el panel de héroe.

Mundo contra Mundo

  • Se ha corregido un error por el cual Dominio de la balista V no funcionaba mientras se utilizaba la balista superior.
  • Se ha actualizado el texto de los logros diarios relacionados con WvW.

TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
Ofertas y objetos nuevos

  • Ya están disponibles los diseños nuevos de las armas de fénix, que se pueden comprar al especialista en armas del León Negro durante las próximas cuatro semanas por el precio de lanzamiento de un tique de arma del León Negro. Los tiques de arma del León Negro se pueden encontrar en los cofres del León Negro.
  • Se han añadido tres caras nuevas para cada raza y sexo. Están disponibles exclusivamente en los kits de transformación total, que se pueden comprar por 350 gemas en la categoría Servicios de la tienda de gemas.
  • ¡La bolsa de miniaturas del bazar de quaggan ha vuelto por tiempo limitado! Podéis adquirir a Pugulpi la quisquillosa, Patapalo la “pirata” y Cucuchú el incrédulo por un precio total de 500 gemas en la categoría Juguetes.
  • Solo durante esta semana, estará disponible en la categoría Juguetes un adorable minilechón por 400 gemas.

Mejoras

  • Los potenciadores de asesinatos en serie se han rediseñado (y se ha cambiado el icono). La duración ahora es de una hora y añade bonificaciones de asesinatos en serie por separado. Los asesinatos en serie duran 60 segundos desde el último, y acumulas un 10 % de bonificación de experiencia (hasta un máximo de 100 % de bonificación de experiencia). Los asesinatos en serie se pueden reiniciar tantas veces como sea necesario durante esa hora.
  • Los cristales de transmutación en el inventario del jugador ahora pueden marcarse haciendo doble clic en bloques de 25 y de 5 para acelerar el proceso de ponerlos en la cartera.
  • Tónicos de araña; Pelea de disfraces: la descripción de la habilidad Telaraña se ha corregido para que indique que incapacita y no derriba. El anillo objetivo se ha reducido en tamaño, ya que la habilidad no cuenta con un componente de AdE.
  • Los NPC vendedores de rasgos en la Aeronave del Capitán y la terraza real ahora venderán libros de rasgos.

Error en el Cáliz de la Gloria

in Noticias y anuncios

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Actualmente, hay un error que afecta al Cáliz de la Gloria, un objeto que forma parte de la edición digital Deluxe y de la actualización a digital Deluxe. El error se produce porque este objeto sigue otorgando 5000 puntos de gloria en lugar de 5000 puntos de rango. Hemos deshabilitado temporalmente el uso del Cáliz de la Gloria mientras corregimos este error.

Cuando el error esté arreglado, el Cáliz de la Gloria que quede se actualizará para que otorgue 5000 puntos de rango. Por lo tanto, los jugadores que no hayan usado aún este objeto podrán usarlo y obtener 5000 puntos de rango.

Nuestro equipo de atención al cliente enviará un Cáliz de la Gloria de recambio que otorgará 5000 puntos de rango a los jugadores que ya hayan usado el objeto y hayan obtenido puntos de gloria por error.

Los jugadores que compren la edición digital Deluxe o la actualización a digital Deluxe recibirán el objeto correcto, pero tendrán que esperar a que todo esté solucionado antes de poder usarlo.

Gracias por vuestra comprensión mientras corregimos este error; sentimos las molestias.

Dolyak Express, edición del 28 de marzo 2014

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Hola a todos, estamos muy emocionados con el lanzamiento de nuestra iniciativa Dolyak Express. Si no sabéis de qué os hablamos, podéis dirigíos al tema El desarrollador responde. Para la primera tanda de preguntas, el equipo de comunidad rastreó los foros de todos los idiomas para seleccionar una buena variedad de temas y preguntas que podéis ver aquí.

En el futuro puede que elijamos preguntas del foro de nuevo pero la mayoría de los Dolyak Express estarán centrados en temas concretos. A continuación vamos a abrir un tema para recibir preguntas sobre un tema predefinido y estamos recogiendo preguntas sobre la actualización de características del 15 de abril.

Estamos manteniendo un archivo de todos los Dolyak Express para la posteridad. Este archivo es un tema anclado y lo iremos actualizando con las nuevas respuestas.

Por favor echad un vistazo al tema de El desarrollador responde para saber cómo formular vuestras preguntas. Sin más dilación, podéis comenzar a preguntar a los desarrolladores sobre el tema elegido en este mismo tema.

Dolyak Express, edición del 4 de marzo 2014

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Gracias a todos por vuestra paciencia durante la semana que hemos tardado en obtener las respuestas de los equipos de programación, arte, guion y recursos humanos. Hemos contado con la colaboración del programador de mecánica del juego jefe Braeden Shosa, la programadora de servidores jefe Susan Thayer, el diseñador de entorno jefe Dave Beetlestone, el guionista jefe Bobby Stein y el director de recursos humanos Thomas Abrams.

P: Una vez hablasteis del proceso repetitivo que se emplea en el desarrollo del juego. ¿Seguís utilizando ese método a pesar de las restricciones de tiempo derivadas de las actualizaciones que hay cada dos semanas?

Braeden Shosa: ¡Sí! Hay que tener en cuenta que trabajamos en las actualizaciones del mundo viviente durante meses antes de estrenarlas cada dos semanas. Cada vez que estrenamos una actualización, ya la hemos jugado cientos de veces para encontrar los elementos divertidos y estabilizarla antes de su lanzamiento.

P: ¿Cómo es el trabajo diario de un desarrollador de ArenaNet?

Braeden:

  • Subo diez pisos por las escaleras para despertarme.
  • Voy a por un café y cereales para seguir despertándome.
  • Compruebo si hay problemas que necesiten atención inmediata, como bloqueos del juego o emails urgentes.
  • Respondo los correos electrónicos que hayan quedado del día anterior.
  • Retomo el trabajo que haya dejado empezado el día anterior.
  • Como programador, suelo estar trabajando en un proyecto a largo plazo y también en cosas pequeñas que van llegando día a día.
  • Pruebo a fondo en mi ordenador los cambios que hago, los pruebo en Perforce y lanzo una versión para que mis compañeros y los alpha testers puedan empezar a analizar mi código.
  • A veces reviso el código de algún compañero. Nos gusta mantener el listón de la calidad bien alto, por eso nos revisamos mutuamente.
  • Vuelta a repetir. Solo que cambiando el desayuno por el almuerzo y las escaleras por un paseo. Además, siempre hay varias llamadas para probar el trabajo en curso de otros equipos.
  • Por último, algunos días tenemos reuniones, normalmente para planificar los requisitos técnicos del trabajo que queremos hacer en el futuro.

P: ¿Cómo es trabajar en ArenaNet en comparación con otras empresas en las que has trabajado?

Braeden: Trabajar en ArenaNet es muchísimo mejor que trabajar en un Domino’s. Ahora en serio, este es mi primer trabajo en el sector. Esta semana se cumplen diez años desde que empecé, así que no puedo comparar ArenaNet con otros estudios desde un punto de vista personal. Sin embargo, la gente dice que, en comparación, esto no está pero que nada mal.

Dave Beetlestone: El hecho de que lleve más de diez años en ArenaNet ya dice mucho sobre la comparación con otras empresas. Llevo veinte años en este sector y he trabajado en cinco estudios diferentes. Cada empresa tenía sus puntos fuertes pero, si las comparo con ArenaNet, ni se acercan.

P: ¿Seguís algún tipo de proceso de desarrollo de software de forma rígida para mejorar la eficacia? Sabemos que hay métodos organizativos, pero sería interesante saber cómo se utilizan en el programa de lanzamientos de la historia viviente.

Braeden: Utilizamos prácticas para agilizar el desarrollo solo cuando son beneficiosas para un equipo o un proyecto determinados. No seguimos el mismo proceso para todo. Por ejemplo, muchos equipos no tienen plazos fijos como los equipos del mundo viviente, así que siguen las prácticas de desarrollo que mejor resultado les dan. La directora de desarrollo de GW2, Kirsten Bornemann, acaba de dar una conferencia muy interesante en la Game Developers Conference sobre este tema, por si queréis echarle un vistazo.

P: ¿Son muy complejos los programas utilizados para crear Guild Wars 2 en comparación con los de Guild Wars 1 u otros juegos?

Braeden: Como programador, suelo trabajar con Microsoft Visual Studio 2012, que es un entorno de desarrollo integrado muy utilizado en desarrollo de juegos para Windows. Es una herramienta muy potente para programar y corregir errores, pero no diría que es complejo porque la interfaz muestra solo lo que hace falta ver. Si tenéis curiosidad, podéis experimentar con Visual Studio Express gratis.

P: ¿Qué programas específicos se utilizan en ArenaNet y para qué son?

Braeden: Tenemos muchas herramientas internas y creamos otras nuevas constantemente. Algunas de las más importantes son Duo, nuestra herramienta de creación de contenido, que es la que utilizan los diseñadores para crear todo lo que se ve en GW2, y MapEdit, nuestro editor de entornos, en el que creamos los increíbles mapas que recorréis en el juego. También está ViewModel, que permite comprobar los modelos después de exportarlos desde Maya y antes de introducirlos en el juego. Después hay aplicaciones integradas en herramientas externas, como nuestros complementos para Maya. Además, hay muchas herramientas pequeñas de las que nunca se habla y que cumplen funciones importantes en diferentes procesos, como en el de compilación. Podéis ver más de algunas de nuestras herramientas en esta presentación de ArenaNet para la Game Developers Conference.

P: ¿Se os ocurren ideas geniales cuando salís a tomaros unas cervezas por la noche con los compañeros?

Susan Thayer: Sí, pero normalmente es con whisky escocés. Con cerveza ocurre solo de vez en cuando.

P: Para quienes viven en la costa este de Estados Unidos siempre es un poco complicado presentarse para un trabajo en la costa oeste por las dificultades para realizar una entrevista cara a cara. ¿Ha realizado ArenaNet o alguien que conozcáis una entrevista por Skype? ¿El candidato está obligado a gastar dinero y desplazarse para la entrevista?

Thomas Abrams: Hacemos muchas entrevistas por Skype. Es una parte del proceso con candidatos de otros estados. Además, después de las entrevistas por Skype, pagamos el billete de los candidatos. Nunca dejaríamos que un candidato tuviese que pagar para venir a hacer una entrevista con nosotros.

P: ¿Cuál es el perfil de la mayoría de programadores de ArenaNet?

Thomas: Tenemos programadores con perfiles muy variados. Lo que buscamos en realidad es que tengan talento. No hace falta tener experiencia en una empresa de videojuegos para trabajar con nosotros, pero es muy importante que tengáis muestras de código que demuestren vuestras habilidades. Las empresas siempre las piden y debe ser vuestro mejor trabajo reciente.

P: Por lo que sé, es muy difícil entrar en el sector de los videojuegos sin relaciones ni contactos con otras personas del sector. ¿Tenéis alguna sugerencia sobre cómo crear una red de contactos y conocer a personas que trabajan en esta industria?

Thomas: LinkedIn es una buena herramienta para crear redes. Es un currículum vítae y un medio para que otras personas se pongan en contacto con vosotros. Además, hay muchas reuniones del sector a las que se puede asistir. La Game Developers Conference es una de las mayores conferencias para hacer contactos. Es fundamental mantenerse activo y hacer contactos.

P: ¿Qué buscáis en el portafolio de un artista, tanto en dimensión como en variedad?

Thomas: Yo siempre animo a los candidatos a elegir los cinco estudios en los que más les gustaría trabajar. A partir de ahí, el portafolio debería reflejar el estilo de personajes, animación o concepto de esos estudios. A nuestros directores les gusta ver trabajos que puedan relacionarse con el nuestro. No digo que deban copiar nuestro trabajo, sino que el estilo debería ser similar. Además, aseguraos de que el portafolio incluye vuestros mejores trabajos. Es una buena idea pedir a amigos y conocidos que critiquen vuestro trabajo antes de presentarlo. Es difícil entrar en el sector de los videojuegos, especialmente en la parte artística, así que es muy importante que el trabajo que enviéis a las empresas sea el mejor y que encaje en su estilo.

P: ¿Cómo es trabajar en una empresa comparado con trabajar como autónomo en el sector de los videojuegos?

Dave: He hecho solo unos pocos trabajos como externo en este sector y, para mi gusto, es mucho peor que trabajar internamente y a jornada completa dentro del equipo de desarrollo. La colaboración creativa que se genera a lo largo del día y la satisfacción que uno siente cuando el trabajo bien hecho llega a manos del jugador es algo difícil de entender si no se ha vivido. Trabajando como externo se gana un poco más porque es como ser un mercenario, pero para mí no se puede comparar con la sensación de ser un miembro más del equipo.

P: ¿Cuál es la curva de aprendizaje de alguien que ya domina Zbrush y Mudbox, Maya, AfterEffects, Photoshop y las pequeñas herramientas auxiliares de diseño 3D como nDo2, UVLayout y WorldMachine para sentirse cómodo con el software propio de la empresa? ¿Cuánto tarda un trabajador nuevo en aprender a trabajar con ese software?

Dave: Exigimos que los artistas conozcan en profundidad muchas de las herramientas habituales (Max, Maya, Photoshop, Zbrush, etc.) porque les ayuda a ponerse en marcha. Dicho esto, también tenemos herramientas propias muy potentes que se usan de maneras distintas dentro de todo el departamento de arte y el tiempo de aprendizaje no es el mismo para todas. Los diseñadores de personajes y criaturas utilizan materiales y métodos muy específicos y diferentes de los del equipo de entornos. Como todos somos responsables de la velocidad de fotogramas general, tenemos que crear modelos y utilizar las herramientas de maneras distintas. Si tengo que dar una estimación, creo que el tiempo de aprendizaje más largo es para las herramientas de construcción de mundos. El editor de mapas es más o menos tan complejo como cualquiera de las herramientas estándar que hay en el mercado y, aunque tiene un enfoque intuitivo, la cantidad de matices complejos del programa es abrumadora. Un artista puede llegar a crear algo decente en solo un par de semanas, pero para crear algo increíble necesitará al menos seis meses hasta que aprenda a refinar todos los detalles.

P: Dado que las ilustraciones conceptuales suelen realizarse por ordenador, ¿se disuade activamente a los artistas que quieren utilizar medios tradicionales o es más bien una decisión propia que suelen tomar?

Dave: Aunque yo no trabajo en ilustración conceptual, estoy seguro de que no «disuadimos activamente» a los artistas que prefieren los métodos tradicionales. Siempre veo a casi todo el equipo de conceptos asistiendo a sesiones de dibujo en vivo los jueves. También veo cuadernos, libros de borradores y diseños en la pizarra por toda la oficina. Muchos de ellos se escanean para utilizarlos de forma digital.

P: ¿Es muy difícil entrar en el sector de los videojuegos como guionista? ¿Cuál es la mejor manera de conseguirlo y en qué hay que centrarse para mejorar el currículum?

Bobby Stein: El tema de cómo entrar es demasiado amplio como para explicarlo en un foro, pero voy a hacer un resumen. Es difícil llegar a trabajar como guionista de videojuegos porque no hay ninguna ruta clara y establecida. Pocas empresas cuentan con guionistas en plantilla, aunque eso está empezando a cambiar. Yo recomendaría crear un portafolio de guiones, historias breves, argumentos y narrativas de videojuegos. Si es posible dar vida a esas ideas en un «mod» o un juego independiente, mucho mejor. Por supuesto, toda experiencia relevante en televisión, cine o publicaciones impresas puede facilitar la entrada, especialmente si se siente pasión y se tiene conocimiento del medio.

P: ¿Qué sugerencias tenéis para los guionistas que quieran entrar en el sector de los videojuegos? ¿Qué tipo de cosas quedan bien en un currículum o en un portafolio? ¿Es muy difícil conseguirlo?

Bobby: Escribir mucho, crear un portafolio, aparecer en publicaciones en línea o impresas, o hacer un juego independiente o un «mod» que demuestre que no solo tenéis buenas ideas sino que sabéis llevarlas a la práctica trabajando en equipo.

Buscadme en una convención y hablaremos de esto en detalle.

Notas de actualización del juego, 18 de marzo, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Corrección de errores

  • El reinicio instantáneo de rasgos ya no se puede encontrar en los Cofres del León Negro

Notas de actualización del juego, 18 de marzo, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

MUNDO VIVIENTE
La batalla de Arco del León: la desolación
La noticia de la derrota de Scarlet se ha extendido como la pólvora por las defensas de la ciudad. Con las energías renovadas, los héroes de Arco del León, la Guardia del León y las órdenes han expulsado lo que quedaba del ejército de Scarlet, cuyas filas se habían desmoronado al igual que su moral. Los campamentos de refugiados estallaron en vítores y celebraciones que pronto se propagaron por toda Tyria. Mientras tanto, el Agrietador (la enorme aeronave que amenaza el Puerto del Sagrario) sigue perforando sin control. A medida que los fuegos de la ciudad se apagan, la pregunta que surge ahora es: ¿qué será de Arco del León?

Arco del León
Al entrar en el juego, los que tengáis nivel 30 o superior veréis una corta secuencia de vídeo basada en la ciudad. Donde antes se alzó la ciudad de Arco del León, ahora solo quedan ruinas humeantes. Mientras la Guardia del León intenta asegurar los restos, los refugiados se cobijan en los campamentos de la Fortaleza de la Vigilia, el Priorato de Durmand y la Isla de Cimatormenta. La Fortaleza de la Vigilia sigue siendo el centro temporal de servicios y de puertas asura.
Tres tablones de anuncios improvisados recogen la siguiente información:

  • Los héroes que defendieron la ciudad (en la antigua Plaza del Centro de Puertas).
  • Los desaparecidos (al oeste de la Gran Plaza).
  • Los que han perdido la vida (en el nuevo cementerio que se encuentra en la Terraza Grulla Blanca).

En estos momentos, las perspectivas de que la ciudad se recupere de este ataque devastador son más bien escasas.

Taberna Comienzo del Fin
También recibiréis un correo de Lady Kasmeer con una invitación para asistir a un encuentro en Comienzo del Fin, una taberna que se encuentra en la Feria Oriental de Linde de la Divinidad. Allí os podréis reunir con ella y Marjory, además de con Rox, Braham y Taimi, para tratar las consecuencias del ataque de Scarlet, mientras los demás beben y se toman un merecido descanso.

Comercio
Cuentan los rumores que hay una mercader interesada en adquirir objetos de grandes eventos de la historia reciente de Tyria, incluidas esquirlas de filo. Se recomienda a aquellos que estéis interesados en hacer trato con ella cuando aparezca que os guardéis esos objetos.

NUEVAS FUNCIONES Y CONTENIDOS
Jugador contra Jugador estructurado

  • Se han añadido cofres de rango pequeños, medianos y grandes basados en el rango conseguido.
  • Se han añadido los objetos de ranura para espalda específicos de PvP al comerciante de recompensas de gloria.
  • Se han aumentado los puntos de rango en todas las arenas en solitario, en equipo y personalizadas.
  • Se han movido los puntos de rango ganados en los cofres de recompensas al final de las arenas en solitario y en equipo.
    • A partir de ahora, los puntos de rango se entregarán en su totalidad al final del combate.

Mundo contra Mundo

  • ¡Presentamos el torneo de primavera WvW 2014!
    • Norteamérica y Europa se han dividido en tres ligas cada uno: oro, plata y bronce.
    • Del 28 de marzo al 30 de mayo, los mundos en cada liga se emparejarán unos contra otros.
    • Los resultados de los emparejamientos influirán en la puntuación del torneo de primavera de 2014.
    • Los emparejamientos se determinarán según la actuación en el torneo, por lo que los mundos que lo hayan hecho mejor se enfrentarán entre sí.
    • Al final del torneo, los que hayáis completado el metalogro del torneo de primavera WvW 2014 recibiréis una recompensa basada en la posición en la que haya quedado vuestro mundo dentro de la liga.
    • Vuestro mundo será aquel en el que hayáis estado más activos durante el torneo.
    • Se ha añadido una nueva categoría en el panel de logros para los logros que se consigan durante el torneo WvW.
      • Se han añadido 18 logros.
      • Los que completéis 10 logros recibiréis el metalogro de Veterano del torneo de primavera WvW 2014, un título y un cofre de recompensas para vuestro mundo al final del torneo.
      • Cada cofre de recompensas tendrá cierta cantidad de tiques del torneo WvW basados en la actuación del mundo durante el torneo.
      • Cada logro tiene un cofre de recompensas que contiene varios objetos, incluyendo material de artesanía ascendido.
    • Transferir mundos durante el torneo hará que no podáis participar en la Guerra de la Niebla mientras dure vuestro emparejamiento actual y el siguiente emparejamiento WvW.
      • Podréis seguir jugando en el Borde de la Niebla durante este período.
    • Todos los puntos de habilidad de mundo gastados se devolverán a todos los personajes.

EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
Acabado del mundo

  • Problema x3
    • Se ha corregido un error que hacía que el logro de Demoledor de sierpes se detuviera y no dejara progresar correctamente el metalogro. Si se cumplen los criterios del metalogro, al iniciar sesión debería repararse.
    • Se ha corregido un error que hacía que el evento se detuviera y fracasara si las tres sierpes eran decapitadas a la vez.

Fractales de la Niebla

  • Se han realizado cambios en los cofres de recompensas diarios de los fractales de la Niebla para mejorar las recompensas de armaduras y armas ascendidas.
    • Ahora se pueden conseguir armaduras y armas ascendidas con más frecuencia en todos los niveles de fractales, sobre todo a medida que aumenta el nivel del fractal.
    • Se podrán conseguir piezas de armadura ascendidas con más frecuencia que armas ascendidas.
    • Las piezas de armadura ascendida ahora aparecerán en forma de cajas que contienen una selección de combinaciones estadísticas para una ranura de equipo.
      • Ejemplo: en un cofre de botas ascendidas de defensor se podrá elegir un par de botas de los siguientes sets: Angchu, Beigarth, Zarpazurda, Wei Qi, Zintl o wupwup.

Habilidades de profesión
Ladrón

  • Argucia II-Respuesta instintiva: se ha corregido un error que causaba que este rasgo concediera furia y vigor cuando estaba en recarga.

Jugador contra Jugador estructurado

  • Se han cambiado las recompensas de rango.
    • Se han eliminado los cofres de armas y armaduras PvP.
  • Se han eliminado los potenciadores de gloria y se ha inhabilitado la posibilidad de ganar gloria.
  • Se han eliminado los cofres de recompensas que se entregaban al acabar los modos de juego competitivo (arenas en solitario y en equipo).

Mundo contra Mundo

  • El potenciador del Comandante ahora solo se muestra a los jugadores aliados.
  • Se ha añadido un requisito para poder alcanzar el rango 14 y poder comprar el regalo de batalla.
    • Se ha añadido un nuevo NPC, la Maestra de batalla, que os venderá regalos.
  • Se han añadido nuevos NPC historiadores de batalla en cada mapa WvW para informaros del estado de vuestro mundo en el torneo WvW actual y en los torneos futuros.
  • Los potenciadores de Fuerza aplicada y de Fortaleza aplicada ya no se eliminan al ser abatidos, pero sí se eliminan al morir.
  • Se ha actualizado el texto de Dominio del aceite hirviendo para que sea más consistente.
  • Se iniciarán eventos de rechazo y combate del fuerte al atacar la parte trasera de la puerta interior de los fuertes en los mapas de las tierras fronterizas.
  • Se ha aumentado la defensa de la parte trasera de la puerta interior de los fuertes en todos los mapas de las tierras fronterizas.
  • Ahora está bien aplicada la vulnerabilidad estructural en la parte trasera de la puerta interior de los fuertes en los mapas de las tierras fronterizas.
  • Las bonificaciones de mundo obtenidas en WvW se volverán a aplicar a PvE. Además, ahora se aplicarán en mapas de exceso y cuando te hospedes (basadas en vuestro mundo).
  • Se ha corregido un error que causaba una discrepancia visual en la interfaz del mapa y en la interfaz de puntuación.

El Borde de la Niebla:

  • Se han actualizado los colores de los equipos de las regiones más grandes. Los equipos de las Tierras Frondosas son verdes, los de Lindescarcha son azules y los de las Tierras Inhóspitas son rojos.
  • Se ha actualizado la ilustración de la pantalla de carga.
  • Se ha reducido el ritmo de aparición de los piratas filoetéreos.
  • Se ha corregido un error que a veces permitía que los Filoetéreos valieran el doble de PEM.
  • Se ha corregido un error que evitaba que el jefe Estatuario (el Mampostero grawl) consiguiera Indignación justificada.
  • Se ha corregido un error que no permitía que una de las puertas de la Hondonada del Trueno fuera reparada.
  • El chamán grawl ahora utilizará con menos frecuencia tótems de vientos turbulentos.
  • Se ha aumentado el número de objetivos máximos en muchas habilidades de jefe.
  • Se ha corregido un error que causaba que pareciera que los depósitos de suministros tuvieran suministros cuando en realidad estaban vacíos.
  • Se ha corregido una campana de Lindescarcha que no invocaba al espíritu de Koda.
  • Los devoradores mecánicos invocados por la mecánica charr ya no darán experiencia ni botines al matarlos.
  • Se ha reducido el coste de iniciar eventos de fuga.
  • Campos de Batalla Eternos:
    • Se ha corregido el texto del punto de interés Cantera del Pícaro.
    • Se ha corregido un texto de interacción incorrecto en uno de los muros de la Torre de Veloka.
    • Se han pulido varios marcadores y puntos de captura de los eventos de fuga.
  • Tierras fronterizas:
    • La caravana dolyak que viajaba desde las Tierras Bajas hasta las fortalezas de las colinas ahora irá por el centro de los puentes en lugar de por los bordes.
    • Se ha corregido un error que hacía posible teletransportarse desde la puerta reforzada hasta la Torre de Colina Soleada.
    • Se han corregido algunas inconsistencias entre la aparición de las tierras fronterizas del Mundo Rojo y del Mundo Azul y las tierras fronterizas del Mundo Verde.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Se han añadido tres peinados nuevos para cada raza y sexo. Están disponibles exclusivamente en los kits de transformación total y en los kits de estilo de peinado, que se pueden comprar en la categoría Servicios de la tienda de gemas.
    • Los ampliadores de colecciones ahora se pueden utilizar hasta cinco veces en una misma cuenta, ¡lo que aumenta hasta 1500 el tamaño de acumulaciones en la pestaña de colecciones del banco! Los ampliadores de colecciones se pueden encontrar en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 800 gemas cada uno.
    • ¡Ya está disponible la bolsa de 3 miniaturas (conjunto 3)! Hay disponibles 49 miniaturas nuevas en paquetes aleatorios de tres en la categoría Juguetes de la tienda de gemas por 300 gemas cada paquete.
    • Esta es la última semana para recoger el Trillahoz 5000, una herramienta de cosecha gólem. Lo podéis encontrar en la categoría Especial de la tienda de gemas por 1000 gemas.

    Mejoras

    • Se han reducido las probabilidades de aparición de miniaturas de Marjory Delaqua y de miniaturas de Mai Trin en los cofres del León Negro para mantener su rareza.

    Corrección de errores

    • Se ha realizado un pequeño cambio en las apariencias de las armaduras del zodíaco para hacer menos definidos los mapas normales en la parte del pecho.
  • (Editado el por Moderador)

    Dolyak Express, edición del 4 de marzo 2014

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Hola a todos, estamos muy emocionados con el lanzamiento de nuestra iniciativa Dolyak Express. Si no sabéis de qué os hablamos, podéis dirigíos al tema El desarrollador responde. Para la primera tanda de preguntas, el equipo de comunidad rastreó los foros de todos los idiomas para seleccionar una buena variedad de temas y preguntas que podéis ver aquí.

    En el futuro puede que elijamos preguntas del foro de nuevo pero la mayoría de los Dolyak Express estarán centrados en temas concretos. A continuación vamos a abrir un tema para recibir preguntas sobre un tema predefinido y para hoy queremos hablar sobre cómo es trabajar en la industria del videjuego.

    ¿Alguna vez te has preguntado cómo debe ser trabajar en ArenaNet o cómo la gente arranca sus carreras en la industria del videojuego? Esta es tu oportunidad para preguntar sobre ello.

    Estamos manteniendo un archivo de todos los Dolyak Express para la posteridad. Este archivo es un tema anclado y lo iremos actualizando con las nuevas respuestas.

    Por favor echad un vistazo al tema de El desarrollador responde para saber cómo formular vuestras preguntas. Sin más dilación, podéis comenzar a preguntar a los desarrolladores sobre el tema elegido en este mismo tema.

    (Editado el por Moderador)

    Dolyak Express, recolección de preguntas para el 21 de febrero del 2014

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    P: ¿Cuál es el tamaño total del equipo de producción de sonido y cómo se las arregla para seguir el ritmo de actualizaciones cada dos semanas con todo el doblaje y voces en los diferentes idiomas?

    James Ackley: El equipo ha aumentado mucho en los casi seis años que he estado aquí. Cuando empecé a trabajar en 2008, no existía un equipo de audio interno y todo se externalizaba. Durante los primeros dos o tres años, Drew Cady y yo nos ocupábamos de los sonidos, Jeremy Soule componía la música y Jim Boer programaba el motor y las herramientas de audio con un par de trabajadores contratados por aquí y por allá. A medida que nos acercábamos al lanzamiento del juego crecíamos más y más, y ahora, con el ritmo de actualizaciones cada dos semanas, somos bastantes. Sin ningún orden en concreto, Aaron McLeran trabaja con el motor de audio y algunas herramientas, Robert Gay también trabaja con algunas herramientas así como en el diseño y la implementación del sonido, Cody Crichton trabaja en el diseño y la implementación del sonido, Brecken Hipp se encarga del procesamiento del doblaje y de su exportación e importación, Jerry Schroeder y Drew Cady trabajan como diseñadores de sonido, Keenan Sieg se encarga del control de calidad de audio, Maclaine Diemer se encarga de componer la música, Amy Liu trabaja en la producción de audio y yo soy el director de audio. Todos realizamos un gran trabajo y, aunque cada uno tiene su especialidad, compartimos tareas y también desempeñamos otros puestos.

    P: ¿Quién compone la música de GW2 en la actualidad?

    Maclaine Diemer: Me llamo Maclaine Diemer y soy el compositor que trabaja en plantilla en ArenaNet. Tras el lanzamiento de Guild Wars 2 en 2012, contratamos a un compositor llamado Stan LePard para que compusiera algo de música para las primeras actualizaciones del mundo viviente (Halloween, La orilla perdida y el Día Invernal). Yo también aporté algo de música para esas actualizaciones. Desde entonces, he compuesto la mayoría de la música nueva de las actualizaciones del mundo viviente y uno de nuestros diseñadores de juego, Leif Chappelle, me ha ayudado bastante. Leif es un compositor propiamente dicho que me ha ayudado con la música del Día Invernal, la Super Adventure Box, el Bazar de los Cuatro Vientos y más contenido del mundo viviente que está por llegar. Tenemos montones de grandes planes musicales para 2014, así que ¡gracias por escuchar!

    P: ¿Dónde buscáis a los actores de doblaje?

    Bobby Stein: Trabajamos de manera casi exclusiva con L.A. Talent, aunque contamos con algunos actores de otras partes de EE. UU. en nuestro reparto. La mayor parte de la organización del reparto la lleva a cabo Blindlight, nuestro socio de doblaje, y Eve, del equipo de edición.

    P: ¿Cómo grabáis todos los archivos de sonido? ¿Realizáis esta labor en las cercanías de la compañía o viajáis mucho hasta conseguir la pieza perfecta?
    James: Todavía viajamos para conseguir muchos de nuestros sonidos y la ubicación normalmente depende de lo que estemos grabando. Casi todos nosotros llevamos grabadoras a todas horas cuando estamos de vacaciones o simplemente la dejamos en el coche. Nunca sabes cuándo puedes conseguir un buen sonido. También tenemos la suerte de contar con una sala de efectos en ArenaNet, a la que sacamos mucho provecho.

    P: Me encantaron unos vídeos de hace tiempo donde se veían cómo grababais ciertos sonidos. Recuerdo la bola de fuego que se balanceaba. ¿Realizaréis más vídeos de este tipo en el futuro? ¿Nos mostraréis cómo se lleva a cabo una sesión de doblaje?

    James: Claro, me encanta elaborar esos vídeos y pensamos hacer algunos más. Pero últimamente es difícil encontrar tiempo. Grabamos un vídeo de doblaje hace un tiempo, antes del lanzamiento. No sé si haremos otro del mismo tipo, pero nunca se sabe.

    P: Si quisierais presentar un monstruo nuevo y hacer que sonara de una forma totalmente distinta y emocionante, ¿utilizaríais archivos de sonido existentes y los remezclaríais o grabaríais algo nuevo que se ajustara a vuestras expectativas?

    James: Ha habido momentos en los que hemos utilizado archivos que ya existían como guía, pero creo que cada criatura nueva necesita un conjunto de sonidos nuevo. Jerry ha estado hablando con varios de nuestros jefes más importantes y creo que ha hecho un trabajo increíble al ampliar las limitaciones técnicas y lidiar con ellas durante la creación de sonidos nuevos. La marioneta es un gran ejemplo de ello. Contaba con un conjunto de sonidos totalmente nuevo e incluso una manera nueva de reproducir dichos sonidos. Algunas veces grabamos animales, gente y máquinas con el fin de usar los sonidos con una criatura. A veces funcionan y a veces no. Es algo complicado de determinar hasta que no está implementado en el juego. Puede que esto me traiga mala suerte, pero, desde hace tiempo, tengo muchas ganas de grabar el sistema de frenado de un camión con remolque y usarlo con una criatura. Imagino que podría encajar con una criatura enorme sin procesarlo mucho, pero no lo sabré hasta que no salga a grabarlo y vea si funciona. Puede que muestre eso en nuestro próximo vídeo…

    P: El mundo viviente tiene un ritmo frenético y único en la industria de los videojuegos. ¿Cómo repercute este aspecto en la producción de sonido? ¿Cómo os las arregláis para seguir este ritmo de actualizaciones con el doblaje de los personajes? Las personas que ponen sus voces a los personajes no estarán siempre disponibles, ¿no?

    Bobby: Algunas veces escribimos y grabamos antes de lo previsto, pero otras veces estas escenas no se implementan en el momento ni en el lugar del juego que se decidió en un principio. Hasta ahora hemos tenido bastante suerte en lo que se refiere a la disponibilidad de nuestros actores.
    James: El ritmo de trabajo que llevamos ha sido un proceso de aprendizaje para todos nosotros. Nunca habríamos podido hacerlo sin contar con personas como Amy Liu, que se aseguraba de que tuviéramos tiempo suficiente para realizar todos los procesos que implicaban audio (que no son pocos). La comunicación es la clave. Hablar con los equipos previamente y continuar con un seguimiento a medida que se desarrolla todo el proceso es lo que parece que funciona con nosotros. Si nos podemos reunir con tiempo, hacernos una idea de lo que se avecina y mantenernos al día a medida que el trabajo se completa, tenemos una posibilidad mucho mayor de realizar nuestro trabajo.

    P: ¿Cuál diríais que es el efecto de sonido o pista más difícil del juego y por qué?

    Robert Gay: Aunque parezca mentira, una de las pistas de audio más complejas del juego es lo que muchos creen que es lo más simple a nivel de sonido, el entorno. Si solo se trata de unos pájaros y algo de viento, ¿no? Bueno, ¿pero qué tipo de viento? Viento en una cueva, viento en una ciudad, viento interior, viento en un bosque, viento en una montaña… y los pájaros solo ocupan un subconjunto de las regiones de Tyria, ¡por no hablar de la variedad que hay! Ahora en serio, si consideramos la gran variedad de material fuente y los propios sonidos, a la hora de crear el sonido de un mundo, el entorno se suele subestimar bastante.

    Tiene que adaptarse al mundo físico al que acompaña y ser mecánico cuando se requiera u orgánicamente semialeatorio cuando se asocie al curso de la naturaleza. Tyria tiene más de 8?500 zonas de sonido ambiental y fuentes de sonidos que se entremezclan y se disponen en capas de maneras diferentes. El mundo utiliza muchísima información del estado del juego para que la vida fluya a través de esta parte tan importante del diseño de sonido. Se tienen en cuenta, por ejemplo, las actividades de combate, los estados de evento, la salud del jefe, la ubicación del jugador… Y estos no son ni siquiera todos los factores a considerar. Desde el crujir que se produce bajo los pies al intentar dominar las pruebas de salto hasta los gritos y quejidos de los fantasmas lejanos al explorar catacumbas antiguas, realizar un mundo viviente solo funciona si los sonidos más simples son creíbles. Y si no los estáis escuchando de manera activa, ¡es que estamos haciendo bien nuestro trabajo!

    P: ¿Cómo decidís la cantidad de variaciones de sonido que tendrá un evento o acción?

    James: Intentamos pensar en la intensidad de los sonidos y si el jugador podría cansarse de ellos tras jugar varias horas. Puede que algunos sonidos tengan pocas variaciones y que sean apropiados, pero otros tienen una sonoridad única o suenan en muchas ocasiones; estos son con los que más trabajamos para proporcionar variaciones, ya sea mediante la adición de más archivos de sonido, la aplicación de un procesamiento digital de señales con un tiempo de ejecución aleatorio o ambas.

    P: He oído varios efectos de sonido especiales y muy buenos durante la historia viviente. ¿Cómo funciona esto? Por ejemplo, el sonido de una pesadilla retorcida. ¿Los efectos de sonido se graban después de que se realizan las criaturas y las animaciones o forman parte del proceso de desarrollo?

    James: Ese es un ejemplo perfecto de cómo nos proporcionaron información antes de que la criatura estuviera lista para que se le implementaran sonidos. Nos reunimos con los diseñadores y hablamos de cuál era el plan y la naturaleza de la criatura. Después, mientras el modelo, los efectos especiales y la animación se estaban creando, pudimos echar un vistazo y adaptar nuestros sonidos. Establecimos varias sesiones de efectos, trabajamos con los equipos de animación y efectos especiales para plantear las estrategias de implementación e hicimos lo que pudimos para alinear nuestro flujo de trabajo con el del resto de los equipos.

    P: ¿Alguna vez habéis pensado en ampliar el dialogo para los personajes del jugador o añadir opciones de voces diferentes que se puedan comprar para personalizarlos más (para poder dar una voz totalmente nueva a tu personaje y que el resto de jugadores puedan escuchar)?

    Bobby: Un programador va a trabajar con las voces de los personajes jugadores para que se oigan fuera de las secuencias de vídeo. Si funciona, también actualizaremos y ampliaremos las conversaciones de estos personajes.

    James: Tenemos muchas ideas y planes para esto y espero que podamos tener tiempo aunque solo sea para hacer la mitad de lo que queremos.

    P: ¿Cuánto posprocesamiento hace falta para las voces de los charr? Está claro que a muchos de ellos se les modifica el tono y se les añade efectos de sonido de rugidos. ¿Cuánto trabajo y efectos se emplean en este proceso?

    James: El proceso de doblaje es mucho más complejo de lo que podéis imaginar. Puede hacerse bastante largo, así que voy a intentar resumirlo para que no se os quiten las ganas de leerlo. Empezamos con el procesamiento por lotes estándar en Sound Forge y hasta creamos alguna que otra cadena de complementos compleja, pero nunca quedamos completamente contentos. Afortunadamente, tenemos la suerte de contar con Drew Cady, que se encargó él mismo de crear un complemento personalizado de Reaktor para que pudiéramos utilizar Nuendo en todo el procesamiento del doblaje. Nuendo se había actualizado recientemente para poder exportar lotes desde marcadores, así que queríamos aprovechar eso. Entonces, gracias a la ayuda de Rob ahora podemos utilizar este método con toda la voz procesada del juego, que es bastante. Aquí podéis encontrar una lista de los pasos que seguimos:

    • El estudio nos envía los archivos ya cortados y nombrados.
    • Usamos una herramienta interna para importar los archivos y crear un archivo enlazado de cada conjunto de sonidos que se tiene que procesar. Por ejemplo, para los charr recibimos un archivo enlazado enorme o varios que se exportan al mismo tiempo que se importan y, luego, los importamos a Nuendo.
    • Junto a los archivos wav enlazados, también obtenemos e importamos un archivo csv que contiene todos los nombres de los archivos, los actores, la duración de los archivos, etc.
    • El complemento personalizado de Reaktor utiliza los archivos wav como guía para modificar los demás complementos como el tono, el volumen, la reverberación… Estos valores se envían como controles MIDI. Podemos tener, por ejemplo, un tono que se modifica junto o contra el tono del sonido existente, el volumen o lo que sea.

    También podemos ajustar el volumen de las pistas para que aumente o disminuya con cualquiera de estos valores también. Un ejemplo claro de esto son los sonidos de los sorbos al final de las intervenciones de los charr. Algunas veces se trata del actor y otras lo hacemos nosotros. Tenemos un montón de sonidos de gruñidos, sorbos y babas que aparecen en ocasiones si la última parte del sonido existente es lo suficientemente fuerte y rápida para dejar sitio a nuestros efectos especiales. También podemos hacer cosas como ajustar el tono para que suba o baje según el volumen, así que si alguien grita, el tono subirá y si alguien susurra, introduciremos algún sonido extraño y robótico como hacemos con los gólems. Básicamente, revisamos todas las pistas de sonido para modificar muchas tareas de posprocesamiento y que no se trate de un proceso por lotes general que siempre suena igual. Esto nos da bastante libertad creativa, pero no nos deja mucho tiempo. Como el driver MIDIYoke que utilizamos para enviar el MIDI interno no se ejecuta al exportarse, tenemos que registrar toda la información en tiempo real del doblaje que vamos a exportar y, luego, utilizar el archivo csv para exportar los archivos. La mayoría de las veces no hay ningún problema, solo tenemos que emplear el doble de tiempo, pero para los personajes como los charr, que suelen tener bastantes intervenciones, nos puede llevar bastante tiempo. Digamos que ya he hecho más sesiones de grabación de catorce horas de la cuenta.

    Notas de actualización del juego 4 de marzo 2014

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Corrección de errores:

    • Se han corregido varios bloqueos del servidor.
    • Se ha corregido un problema que hacía que los pozos de sintonía no aparecieran correctamente después de matar a una caballera de asalto.
    • Se ha corregido un problema que hacía que la salud de las caballeras de asalto se reiniciara al apuntar a los jugadores desde el borde de su radio de agresión.
    • Los jugadores que abandonen El fin de Scarlet ahora volverán siempre a tierra en Arco del León.

    Dolyak Express, recolección de preguntas para el 21 de febrero del 2014

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Hola a todos, estamos muy emocionados con el lanzamiento de nuestra iniciativa Dolyak Express. Si no sabéis de qué os hablamos, podéis dirigíos al tema El desarrollador responde. Para la primera tanda de preguntas, el equipo de comunidad rastreó los foros de todos los idiomas para seleccionar una buena variedad de temas y preguntas que podéis ver aquí.

    En el futuro puede que elijamos preguntas del foro de nuevo pero la mayoría de los Dolyak Express estarán centrados en temas concretos. A continuación vamos a abrir un tema para recibir preguntas sobre un tema predefinido y estamos recogiendo preguntas para el departamento de Producción de Sonido.

    Estamos manteniendo un archivo de todos los Dolyak Express para la posteridad. Este archivo es un tema anclado y lo iremos actualizando con las nuevas respuestas.

    Por favor echad un vistazo al tema de El desarrollador responde para saber cómo formular vuestras preguntas. Sin más dilación, podéis comenzar a preguntar a los desarrolladores sobre el tema elegido en este mismo tema.

    (Editado el por Moderador)

    Dolyak Express, edición del 10 de febrero del 2014

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    DOLYAK EXPRESS: PERSONAJES Y RELACIONES EN TYRIA

    ¡Hola!

    Hoy, Angel McCoy, Bobby Stein y Scott McGough responderán a algunas de las preguntas más comunes del foro, así como las de los foros del resto de idiomas, relacionadas con personajes y relaciones en Tyria.

    P: ¿Los charr entienden el concepto de amor o seleccionan a sus parejas según sus instintos primarios como la protección, la aptitud, el estatus alfa y cosas similares (como en una sociedad animal)?

    Angel McCoy: Por supuesto que los charr entienden el amor, se enamoran, se desenamoran y quieren mucho a sus amigos y sus compañeros de escuadra. Cuando se trata de procrear, hay diversidad de opiniones. Los hay que buscan como pareja a quien tenga los mejores “genes”, pero también hay embarazos sorpresa. Hay parejas que se quieren y que quieren crear pequeñas versiones de ellos mismos. Cada uno es de una forma.

    Scott McGough: Me gustaría añadir que los charr son en su mayoría una cultura militar, así que las cualidades que hacen un buen soldado (valentía, destreza en combate, liderazgo, lealtad, etc.) se consideran atractivas, pero ese no es el único criterio que utiliza un charr para buscar a un compañero compatible.

    P: Mi personaje es charr, pero puedo pasearme por Halcón de Ébano sin que me miren mal; ¿desde cuándo hay tanta tolerancia?

    Angel: Hay un alto al fuego mientras se llega a un acuerdo. Los humanos y los charr están en tregua por decreto de las legiones y la reina. Solo los renegados y los separatistas se atacan entre ellos y son los malos.

    Scott: Además, un ataque abierto y repentino de los humanos contra los charr en Halcón de Ébano suscitaría la ira de Linde de la Divinidad y la Ciudadela Negra, y desviar demasiada atención hacia el movimiento político-marcial clandestino y provocativo de los separatistas es una forma segura de que aplasten ese movimiento antes de que dé resultado. En resumidas cuentas, a los humanos anticharr de Halcón de Ébano no les gustan los charr, pero saben que deben esperar el momento y elegir sus batallas.

    P: ¿Hay relaciones interraciales en Tyria? Sabemos el caso de Braham y Rox… pero ¿es algo habitual o excepcional? ¿Y dos especies pueden tener descendencia?

    Angel: Depende del papel que interprete cada uno. Ahora mismo, no hay relaciones interraciales oficiales entre personajes no jugadores. Rox y Braham son buenos amigos. Eso no quiere decir que no pueda haber una en el futuro.

    P: ¿Quiénes eran los padres de Taimi? ¿Qué papel desempeña Zojja en la educación de Taimi?

    Bobby Stein: Nuestra intención es explorar las respuestas a ambas preguntas en historias próximas; seguid atentos.

    P: ¿Por qué Logan y Jennah no pueden amarse libremente o casarse? ¿Hay alguna tradición que lo impida? ¿Es que la reina no puede elegir a su consorte? ¿Logan no tiene un estatus lo bastante alto (sigue siendo descendiente de Gwen)?

    Angel: La nobleza de Kryta está basada en el feudalismo medieval histórico. No es habitual y está mal visto que la gente de distintos niveles sociales se entremezcle. Por supuesto, siempre hay escapadas entre aristócratas, plebeyos y gente del populacho, e incluso amor, pero socialmente, especialmente desde el punto de vista de la aristocracia, se considera degradante. También tiene límites sociales reales: un noble debe comportarse y hablar de cierta forma cuando se rodea de otros nobles. La mayoría de plebeyos y el populacho no se visten, ni hablan ni se comportan de esa forma y, en verdad, desprecian esa clase de “pedantería”. Hay casos en la historia en que un miembro de la realeza ha querido y se ha casado con un plebeyo, pero no era lo habitual y solía acarrear duras repercusiones para ambos.

    En el caso concreto de Logan y la reina, hay un montón de maquinaciones políticas que no llegan a conocerse. Tienen muchos obstáculos que deben superar para estar juntos, y el menor de ellos es que los dos tienen prioridades más importantes de las que ocuparse. Ahondaremos sobre esto más adelante.

    P: ¿Por qué os centráis en los personajes en vez del mundo?

    Bobby: Hemos poblado la mayoría de los mapas explorables y urbanos de un montón de personajes, criaturas, eventos y áreas secretas del entorno. No creo que hayamos elegido entre una cosa u otra, puesto que hemos invertido muchos recursos en construir un mundo interactivo e inmersivo que sois libres de explorar a vuestro ritmo.

    P: ¿Y por qué hay tanto énfasis en ofrecer la historia de un personaje antes de que tengamos la oportunidad de hacer nuestras propias conjeturas y preferencias acerca de ellos?

    Bobby: En cuanto a la historia personal, queríamos daros la oportunidad de desarrollar vuestro rol dejándoos personalizar la apariencia del personaje y escoger la historia de fondo, que afecta a ciertos episodios de vuestro viaje. Este es un pequeño cambio con respecto al Guild Wars original, pero creíamos que era una evolución importante de la experiencia de juego.

    P: Últimamente, los personajes parecen más auténticos y entretenidos. ¿Esto se debe a un cambio específico en el modo de escribir o habéis aprendido de la experiencia?

    Bobby: ¡Gracias por el cumplido! En realidad, no hemos cambiado demasiado la forma de escribir, pero hemos invertido más recursos en la presentación y quizá eso sea lo que estáis notando. Hemos aprendido mucho con el tiempo y, como resultado, hemos evolucionado en el proceso de creación de la historia. En nuestras reuniones sobre la historia últimamente hay más involucramiento y más colaboración entre las distintas disciplinas. Los miembros de los equipos están apostando cada vez más fuerte por las historias y los personajes. Eso se nota mucho en la calidad.

    Antes, normalmente, no creábamos historias personales donde se pudiera interactuar con estos personajes, ni tampoco teníamos los recursos para hacer muchos vídeos o áreas especiales como la guarida de Scarlet. Incluso escribimos sobre un montón de momentos de desarrollo de personajes (a los que también les pusimos voz) que, por desgracia, nunca se introdujeron en el juego debido a restricciones de tiempo.

    Repasamos vuestras críticas a lo largo de 2013 y nos dimos cuenta de que no estábamos ofreciendo suficientes oportunidades para conocer a los personajes o comprender la trama de la temporada. Estábamos guardándonos muchas cosas y dejando demasiado a la especulación. Así que, empezando por las actualizaciones de la Torre de las Pesadillas, hemos hecho más contenidos centrados en comunicar la historia y desarrollar los personajes, y las respuestas de casi todos han sido positivas. Por eso, nos hemos asociado estrechamente con diseñadores, artistas y técnicos de sonido para seguir mejorando la historia y la caracterización.

    Yo estoy deseando ver el resto de episodios de esta temporada. ¡Tenemos un par de sorpresas bajo la manga, así que espero que estéis con nosotros para el final de la temporada!

    P: ¿Tenéis planes o consideraríais añadir una pareja homosexual masculina importante al mundo (que no esté dividida por la trama personal de una sylvari) y más personas importantes de color (p. ej., humanos/norn que no sean blancos) al mundo?

    Angel: Desde luego, pero no tenemos prisa y no queremos hacerlo porque sí. Lo haremos cuando la historia lo pida.

    P: Algunas preguntas respecto a Garm: ¿cómo se conocieron él y Eir, y dónde exactamente? Y, suponiendo que los lobos gigantes ya estaban extintos en Tyria (además), siendo él el único espécimen que quedaba vivo, ¿qué le ocurrió a la manada de la que nació? Por último, ¿qué pasó entre ellos como para que él siga a Eir como su “alfa”?

    Angel: Esa es una historia larga. La pondré en mi lista de ideas posibles para desarrollo en el blog.

    P: En cuanto al mundo, ¿cómo de estrecho es el vínculo entre un jugador y sus compañeros NPC (mascota del guardabosques, siervos del nigromante, clan de los ladrones, etc.)?

    Angel: Eso depende del personaje. Cada personaje es de una forma y de nada serviría generalizar. Cada uno puede elegir interpretar dichas relaciones como le parezca.

    P: Exactamente, ¿qué provocó que Sayeh al’Rajihd y Trahearne unieran sus fuerzas la primera vez que se vieron?

    Angel: Nos guardamos esta historia en el bolsillo por si la sacamos en una actualización próxima.

    P: ¿Cómo es que la reina Jennah es tan crédula con Arco del León? Es un hervidero de piratas gobernado por el más fiero de ellos, mientras que ella, por otro lado, dirige una batalla contra los bandidos de Kryta que no son tan distintos.

    Angel: Arco del León lleva mucho tiempo siendo una alianza comercial. Puede que ella no confíe en los individuos de Arco del León, pero es muy improbable que la ciudad entera ataque a Linde de la Divinidad. Los bandidos de Kryta, por otro lado, están en las calles de Linde de la Divinidad y no solo han perjudicado su economía, sino que también atracan a los ciudadanos. Son una amenaza inmediata para la ciudad.

    P: ¿Qué relaciones entre personajes han inspirado más a los desarrolladores?

    Scott: Cada desarrollador y cada diseñador tienen una respuesta diferente, pero (lo digo totalmente en broma), si tuviera que elegir una, sería Mendigotrón y el juglar Marcello.

    Bobby: Lord Faren consigo mismo.

    Dolyak Express, edición del 10 de febrero del 2014

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Hola a todos, estamos muy emocionados con el lanzamiento de nuestra iniciativa Dolyak Express. Si no sabéis de qué os hablamos, podéis dirigíos al tema El desarrollador responde. Para la primera tanda de preguntas, el equipo de comunidad rastreó los foros de todos los idiomas para seleccionar una buena variedad de temas y preguntas que podéis ver aquí.

    En el futuro puede que elijamos preguntas del foro de nuevo pero la mayoría de los Dolyak Express estarán centrados en temas concretos. A continuación vamos a abrir un tema para recibir preguntas sobre un tema predefinido y para hoy queremos hablar Personajes y sus relaciones en Tyria.

    Estamos manteniendo un archivo de todos los Dolyak Express para la posteridad. Este archivo es un tema anclado y lo iremos actualizando con las nuevas respuestas.

    Por favor echad un vistazo al tema de El desarrollador responde para saber cómo formular vuestras preguntas. Sin más dilación, podéis comenzar a preguntar a los desarrolladores sobre el tema elegido en este mismo tema.

    Dolyak Express, edición del 24 de enero del 2014

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    ¡Saludos!
    Gracias por permanecer a la espera de las respuestas para esta entrega del Dolyak Express. Hoy Devon Carver y Colin Johanson responderán a algunas de las preguntas más comunes del foro, así como las de los foros del resto de idiomas, relacionadas con Mundo contra Mundo.

    P: ¿La historia de WvW llegará a convertirse alguna vez en una trama del mundo viviente? ¿O la relación entre el mundo viviente y WvW solo se limitará a temporadas WvW y cosas así?
    Colin Johanson: Podría ocurrir perfectamente que en algún momento tengamos una historia que se desarrolle parcial o totalmente en la Niebla. Ya ha habido veces en que algunas historias han acontecido allí. Scarlet tiene sondas en la Niebla, por ejemplo, y algunos de los Filoetéreos viajan allí bajo el mando de la recién fugada Mai Trin en la actualización del 4 de febrero, cuando se ha desvelado el mapa del Borde de la Niebla. En general, queremos evitar obligar a la gente a jugar a los modos competitivos para avanzar concretamente en la historia, pero eso no significa que no podamos incluir hilos de la trama en la Niebla o que no vaya a haber otros mapas que se descubran de forma similar al Borde de la Niebla en un futuro.

    En general, las grandes tramas de WvW en el futuro surgirán mediante el juego competitivo entre mundos y las características adicionales y contenidos que seguimos añadiendo para apoyar la esencia de dicha modalidad.

    P: ¿Habéis pensado en diseñar los NPC de forma que varíen en función del número de jugadores que los estén atacando?
    Colin: ¡Esto ya lo hacemos en GW2! La diferencia de variación de los enemigos a veces depende de las habilidades y componentes del contenido al que están ligados, pero desde el primer día hemos ido mejorando el sistema de variación dinámica en cada actualización. En la mayoría de encuentros WvW, los NPC tienen una variación muy limitada para que a vosotros no os cueste tanto tiempo intentar conquistar una torre o fortaleza, luchando contra el NPC final, cuando ya os ha costado mucho tiempo entrar. No obstante, es una herramienta que tenemos guardada y de la que podríamos hacer uso en cualquier parte de WvW si decidimos que es una buena idea para el futuro.

    P: ¿Hay alguna intención de implementar una función de “comandante del clan” que proporcione un símbolo de comandante que solo lo puedan ver los miembros del clan?
    Devon Carver: Esta ha sido una función muy solicitada en uno de los temas de nuestro foro de Iniciativa de Desarrollo Colaborativo y estamos en proceso de diseñar todos los aspectos de este sistema. La Iniciativa de Desarrollo Colaborativo es una parte del foro en la que se debate un tema concreto del juego desde la perspectiva del diseño. En ese espacio, intercambiamos ideas y opiniones con vosotros y ha resultado una herramienta muy importante en términos de cómo diseñar el juego de cara al futuro.

    P: No pido detalles concretos, pero ¿habrá más incentivos importantes para acercar a la gente de PvE a WvW?
    Devon: Seguiremos añadiendo recompensas que se obtienen por jugar a WvW. Cosas como los logros que se han añadido en la actualización del Borde de la Niebla, así como las recompensas de la 1.ª temporada WvW, forman parte del plan para ofrecer incentivos a la gente que, de no ser así, no jugaría a WvW y animarla a que lo pruebe. La tecnología que incluye esta actualización también nos permite acomodar a toda la gente que quiera jugar a WvW en cualquier momento. Seguiremos aumentando las recompensas de WvW en las áreas donde tenga sentido. En la actualización del Borde de la Niebla, se aumentará el índice de botín ascendido para los cofres de subida de rango, así como la cantidad de minerales de dragonita que recibiréis en WvW.

    P: ¿Habrá más mapas en el futuro que formen parte de WvW y no de excesos como el Borde de la Niebla?
    Devon: Ahora mismo estamos centrados en realizar mejoras para WvW y para los mapas actuales antes de añadir mapas nuevos. El Borde de la Niebla nos brinda la oportunidad de probar cosas que esperamos que formen parte del resto de mapas y así vosotros siempre podréis jugar a WvW aunque los mapas estén llenos. Creemos que nos conviene mejorar toda la experiencia WvW antes de añadir componentes más grandes al contenido.

    P: ¿Cuál es vuestra política de equilibrio en WvW? He leído que no vais a equilibrar WvW en particular, a diferencia de PvE y sPvP. ¿Es eso cierto? Y si es así, ¿por qué?
    Devon: Es muy importante para nosotros que WvW y PvE estén conectados del mayor número de maneras posibles porque queremos reducir vuestra barrera de entrada a las diferentes modalidades de juego. Cuantas menos áreas del juego estén equilibradas por separado, más claro será el juego para vosotros, ya que sus habilidades y personajes no parecerán diferentes según la modalidad. Queremos que a vosotros os resulte relativamente fácil sacar a un personaje de PvE y meterlo en WvW sin tener que volver a aprenderos la personalización. Si empezáramos a equilibrar todas las áreas del juego por separado, creemos que os sería más difícil moveros entre WvW y PvE, y más aún si no estáis familiarizados con alguno de los dos.

    P: ¿Podríais debatir a qué críticas responde el diseño del Borde de la Niebla? Por ejemplo, parece que podría ser más propicio para batallas complicadas de pequeña o mediana enmininadura, un argumento contra la predominancia de juego en WvW ahora mismo: los asaltos en masa.
    Devon: Es cierto que probamos y diseñamos el mapa para que tuviese una línea diferente a otros mapas WvW. Una parte era, desde luego, intentar crear más cuellos de botella y lugares que para un grupo grande podrían ser difíciles. Queríamos probar cosas para cambiar la modalidad WvW habitual y ofrecer vías para que los grupos más pequeños participasen en el mapa. También queríamos ofreceros un lugar donde jugar y avanzar vuestros personajes en WvW mientras esperáis para entrar en otros mapas WvW que estén llenos. Este mapa también sirve para aclimatar a los jugadores nuevos a WvW sin que os sintáis demasiado agobiados, puesto que la puntuación del Borde no afecta a la puntuación del mapa existente. El Borde de la Niebla es único porque va creando instancias nuevas según se llenan los mapas, así que, a diferencia de los mapas WvW existentes, tenéis acceso al Borde de la Niebla en todo momento.

    P: ¿Qué pensáis de la defensa de las fortalezas y las torres?
    Devon: Creemos que siempre hay cambios que se pueden aplicar a objetivos de WvW para que el juego sea aún más interesante. Aunque se puede disfrutar defendiendo, creemos que, sin duda, se podrían aumentar las recompensas, ya que actualmente os puede resultar más difícil convencer a otros jugadores de defender los sitios. La defensa de objetivos debería recompensarse igual que la conquista y actualmente creemos que eso está un poco descompensado. Esto puede ocasionar que el mantenimiento de objetivos resulte más difícil de la cuenta. El Borde de la Niebla se puede ver como un avance más, puesto que hemos añadido IA a los defensores que debería capacitarlos mejor para ayudar al mantenimiento de objetivos.

    P: ¿Se decidió otorgar +1 punto por dar un pisotón en lugar de matar porque es más fácil atribuir un pisotón al servidor apropiado? De ser así, ¿hay alguna posibilidad de seguir adelante y hallar una forma de atribuir el punto a las muertes y no solo a los pisotones?
    Devon: Hay varios motivos para implementar el sistema como lo hicimos. Primero, queríamos crear una estrategia para ganar puntos por matar jugadores. En lugar de recibir puntos por matar, recibir puntos por pisotones os motiva a pensar en cómo matar a los enemigos. Segundo, queríamos implementar una versión no tan amplia para ver los resultados. Hacer grandes cambios en WvW y más a la puntuación puede acarrear consecuencias inesperadas, así que creímos que lo mejor era aislarlo lo máximo posible.

    P: ¿Veremos más progresos para que la suma de puntos de guerra dependa más de la “actividad de los jugadores” y menos con la “cobertura en los descansos”?
    Devon: Eso es algo en lo que estamos trabajando activamente. Los avances que hemos logrado en la IA del Borde de la Niebla forman parte de un plan a largo plazo para empezar a solucionar esto. Nuestra meta a largo plazo es conseguir que WvW se determine en su mayoría por la conexión de jugadores, no por la cobertura. Se disfruta más de WvW cuando hay un montón de jugadores conectados y queremos que ese sea el tiempo más importante en WvW.

    P: ¿Qué proyectos a corto plazo (aparte del Borde de la Niebla) para WvW nos podéis contar?
    Devon: Hay varias cosas en las que estamos trabajando, pero nada ha llegado al punto en que se pueda empezar a hablar públicamente.

    P: ¿Habéis pensado en añadir objetos de tiempo limitado a WvW para que los clanes puedan crear puntos de ruta temporales (de tiempo limitado) para ayudar en los asedios? Se podrían crear mediante el árbol tecnológico del clan.
    Devon: Hasta ahora no hemos hablado de eso.

    P: ¿Habéis pensado en mejorar la variación de las escoltas de dolyak? Por ejemplo, si un dolyak se ve atacado por un grupo más grande, ¿no podrían aparecer ladrones ocultos en función de proteger para que el combate sea más interesante?
    Devon: Esa es una idea interesante que no hemos tratado. El uso NPC para añadir interés a WvW es algo de lo que solemos hablar. En el Borde de la Niebla hay ejemplos de esos tipos de NPC que creemos que pueden ofrecer batallas más interesantes y estratégicas. Estamos pensando en aprovechar algunas cosas que hemos aprendido con el Borde de la Niebla y comenzar a implementarlas en otros mapas WvW.

    Notas de actualización del juego - 4 de febrero, 2014

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    • Se han reparado varios problemas que bloqueaban al servidor.

    Dolyak Express, 10 de enero de 2014 - Dejad vuestras preguntas!

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    ¡Saludos!

    Bienvenidos a la nueva entrega del Dolyak Express. Hoy el redactor principal Bobby Stein y los diseñadores narrativos Jeff Grubb y Scott McGough responderán a algunas de las preguntas más comunes del foro, así como las de los foros del resto de idiomas.

    P: ¿Qué tipo de estructuras internas tenéis establecidas en el trabajo para mantener la coherencia del universo a largo plazo (dado el gran número de diseñadores y escritores que participan)? Sé que disponéis de una wiki bastante completa para mantener la coherencia objetiva y lógica, ¿pero qué pasa con el espíritu del universo?

    Bobby Stein: Utilizamos una combinación de wikis, documentación interna y comunicación interdisciplinaria tanto para mantener el espíritu del universo de Guild Wars como para hacerlo evolucionar. Todos los equipos que están elaborando contenido de la historia tienen un diseñador narrativo asignado que no solo redacta el diálogo de los personajes y el argumento, sino que también comprueba su continuidad.

    P: ¿Nos podríais explicar los pasos del proceso de creación de la historia con un ejemplo conocido? Desde que surge la idea hasta que se crea el contenido así como las personas que lo hacen posible. ¿Cómo se involucran los diferentes equipos en su creación?

    Bobby: La creación de la historia del mundo viviente evolucionó considerablemente durante el año pasado, ya que siempre procuramos ofrecer momentos interesantes entre los personajes que atraigan a nuestros jugadores. Todo empieza con un concepto o un borrador del argumento en el que participan los personajes principales. En primer lugar, planteamos una pregunta que queremos que los jugadores se hagan. Luego nos disponemos a responder esa pregunta a través de una combinación de ideas sobre la historia, momentos entre personajes, escenas importantes y mecánica de juego. Analizamos esas ideas en equipo y las resumimos en una historia propiamente dicha. A partir de ahí, los equipos pueden trabajar con ese contexto y elaborar el contenido que está disponible cada dos semanas.

    Voy a usar dos grupos de actualizaciones para mostrar este proceso. “_Llama y escarcha” comenzó como una serie de eventos de avance que llevaron a la presentación de Rox y Braham, la recuperación de Paraje de Roca y el vivero de devoradores, y la destrucción de las instalaciones armamentísticas de la Alianza Fundida._ Un equipo relativamente pequeño elaboró el contenido en varios meses en los que la atención se centró en fragmentos específicos de la historia y la mecánica de juego desde su concepción hasta su finalización. Utilizamos eventos de mundo abierto para atraer a los jugadores y luego desarrollamos la historia y los personajes mediante historias personales en su mayor parte.

    Al contrario, las actualizaciones de la Torre de las Pesadillas contaban con un reparto de personajes más extenso, historias personales y zonas de mundo más amplias y acción a mayor escala. Como estábamos trabajando con personajes ya establecidos, pudimos crear algunos momentos más tranquilos para que los aficionados a los juegos de rol tuvieran la oportunidad de conocerlos un poco más y también pudimos introducirlos en el mundo abierto para que aumentara su visibilidad.

    Con cada actualización, los miembros de varios equipos del mundo viviente adquirieron bastante experiencia que aplicaron a sus siguientes proyectos. Hacia finales de 2013, los escritores y diseñadores narrativos estaban trabajando de una forma más activa con los diseñadores de la mecánica del juego, lo que hizo que se creara una mayor sinergia entre las dos materias así como historias más intensas. Podréis notar esto en las cuatro actualizaciones restantes de la historia de Scarlet.

    P: La textura de la luna en el juego se acerca mucho al aspecto de la Luna en la realidad. ¿Se supone que Tyria es la Tierra? Y si es así, ¿está el universo de Guild Wars 2 basado en alguna época anterior a la nuestra?

    Bobby: Cualquier parecido con la Luna real es solo una coincidencia. Tyria no es la Tierra.

    P: ¿Cómo se estructura la sociedad de los centauros? ¿Qué lugar ocupan las creencias espirituales, los rangos sociales y la familia en la vida cotidiana?

    Scott McGough: En la actualidad, la mayor parte de la sociedad de los centauros se estructura como un ejército bajo el control de un poderoso caudillo llamado Ulgoth el Poderoso de los modniir. Debido a la existencia de otras razas inteligentes que se adentran en el territorio de los centauros (los humanos son sus enemigos por excelencia), los modniir reunieron y organizaron a las tribus harathi y tamini para crear una fuerza de combate más poderosa. Los modniir ocupan la posición más elevada en la jerarquía tribal seguidos por los harathi y, por último, los tamini. Los modniir son despiadados y dictatoriales y reclutan a las tribus de centauros más débiles para obligarlos a servirles en la batalla bajo las órdenes y las estrategias de combate establecidas por los altos mandos modniir.

    Los centauros son generalmente una sociedad muy espiritual y combinan la devoción a la naturaleza con el culto a los ancestros. Este tipo de culto siempre ha tenido un factor bastante militar y violento, son frecuentes los ritos que suelen terminar con un combate ritualista entre las tribus de los centauros o incluso entre miembros de la misma tribu. Tras años de lucha y guerra por los territorios, los centauros han llegado al punto en el que sus creencias religiosas son incluso más violentas y bélicas de lo que ya eran; la agresiva campaña de ataques a la humanidad por parte de los modniir es un claro ejemplo de ello. Los centauros todavía veneran intensamente su espíritu natural (aspecto cuya asociación con la diosa humana Melandru rechazan con vehemencia), pero, hoy en día, se centran en los aspectos del orgullo, lo salvaje y la libertad de su espiritualidad en lugar de los aspectos de crecimiento y educación.

    Como consecuencia, la importancia de los lazos familiares entre los centauros ha disminuido mientras la guerra contra la humanidad continúa. Sin embargo, todavía conservan roles familiares definidos (básicamente, los machos cazan y protegen las fronteras de la tribu mientras que las hembras defienden a los civiles y se encargan de las tareas administrativas diarias de los campamentos). Los machos suelen estar en el campo de batalla, pero ya que el conflicto con los humanos sigue drenando los recursos de los centauros, cada vez hay más hembras que tienen que dejar sus hogares para ir a combatir al frente.

    P: ¿Se han ido los Seis [dioses] o no? Su poder sigue estando muy presente. Los jugadores pueden invocar el poder de los dioses mediante oraciones, los sacerdotes NPC pueden invocar Segadores de Grenth, etc., y sus estatuas siguen cargadas de energía. Si se han ido, ¿por qué su poder sigue aquí?

    Jeff Grubb: Los dioses humanos siguen existiendo y su poder se sigue sintiendo en Tyria. Sin embargo, se han retirado a la Niebla, dejando que los seres humanos resistan (o caigan) por sus propios méritos. Los dioses humanos se han estado inclinando por, digamos, intervenir bastante entre los adoradores, y tras la batalla final de Abaddon han estado intentando limitarse. Además, la destrucción del gran Abaddon y su sustitución por Kormir en el Panteón han disuelto uno de sus vínculos de contacto físico con Tyria. Así que hay vínculos, pero no se puede recurrir a ellos sin más para acabar con los dragones ancianos.

    P: Durante el entrenamiento en el fahrar, ¿cómo se decide la profesión de los charr? ¿Qué motivaría a un cachorro a recibir entrenamiento de hechicería cuando la hechicería no está particularmente aceptada en la sociedad charr? ¿Es que el fahrar se limita a ofrecer un entrenamiento militar básico y luego salen y deciden en qué profesión quieren especializarse?

    Jeff: La profesión depende de las aptitudes. Si un charr joven se inclina por la magia, sería desaconsejable, tanto para el cachorro como para la escuadra, que se le obligara a elegir otro campo. Algunos grupos lo hacen, pero otros son más pragmáticos, algo muy distintivo del pensamiento charr. No suelen admirar las habilidades mágicas debido al antiguo poder de la Legión de la Llama, pero no dejan de considerarlas una herramienta útil. La mejor comparación con la actualidad es el equipo de fútbol americano, que en su mayoría se compone de esos guerreros grandes y musculosos, pero en realidad les gusta tener al tipo pequeñito cuya única habilidad real es mandar la minina a 45 metros a través de los postes.

    P: ¿Podéis explicar en qué podría consistir una boda asura? A poder ser, lo más detalladamente posible.

    Jeff: Esto es lo que he dicho en público anteriormente sobre las bodas asura: "Los asura tienden a practicar la monogamia en serie, en el sentido de que tienen relaciones románticas formales con un solo asura a la vez. La mayoría de estas relaciones son asociaciones equitativas que a menudo (pero no siempre) tienen una fecha de terminación inmutable y predeterminada. En la mayoría de casos, tales relaciones surgen entre dos asura que se enamoran de un mismo y maravilloso concepto. Estos matrimonios de la mente producen un desarrollo de ideas vertiginoso y un incremento de paradigmas conceptuales. Ah, sí, y niños. Las relaciones que se rompen suelen caracterizarse por peleas sobre quién se queda las invenciones más que quién se queda a los niños". – http://secretagentcat.com/2011/09/12/in-the-mind-of-genius/ (disponible en inglés)

    Creo que aún no hemos tenido ninguna boda asura.

    P: ¿Los ogros tienen creencias religiosas?

    Jeff: Extraído de nuestra wiki interna: "Los ogros no son espirituales de ninguna manera; no tienen ningún concepto sobre los dioses o espíritus religiosos; no veneran a nada ni a nadie y no tienen tradiciones religiosas, supersticiones, ni ninguna explicación fantástica sobre cómo funciona el mundo o cómo se creó la vida. Simplemente les da igual. A los ogros solo les importa el pasado y el presente, la realidad concreta del momento, y no tienen un sistema de creencias espirituales para referirse a algo más allá de eso".

    P: ¿La torre del brujo en las Colinas Kessex guarda alguna relación con la de Ascalon? ¿Cuáles son sus historias y qué sucedió con la ascaloniana?

    Jeff: Creo que las dos torres son parecidas, sobre todo por las cadenas. La idea de poner cadenas a tu torre tiene sentido cuando empleas una magia especialmente poderosa, ya que que te permite alejar la torre de zonas muy pobladas cuando experimentas con energías especialmente poderosas y, claro, irte cuando algo te ha salido muy, muy mal. La torre de las Colinas Kessex estaba en un lugar cercano en GW1 y se la llevaron a su posición actual. La de Ascalon en GW1 no está y su destino está por revelar.

    P: En la guarida de la Orden de los Susurros se ve un planetario enorme, pero no parece corresponderse con los continentes de Tyria. ¿Qué son las zonas azules que hay representadas? ¿De qué le sirve este objeto a la Orden?

    Jeff: El orbe enorme es la tabla de evaluación de amenazas de la Orden, que indica las amenazas sobrenaturales y dracónicas a gran escala. La Orden no ha explorado gran parte del globo y, como resultado, ese espacio se usa como vista ampliada de las zonas que monitorizan, y el resultado final no se parece al mundo “real” de fuera a ojos de alguien que pase por allí (imaginad pasar por detrás de un programador cuando tiene la pantalla llena de código).

    P: ¿Cuál es la historia de las salas secretas de la Mansión de Caudecus y de las caras que hay dentro?

    Jeff: Las salas de la locura eran algo que se le ocurrió a Josh para las exploraciones de Caudecus; las pusimos en el mapa, pero no las implementamos en el juego por cuestión de tiempo. Se quedaron en el mapa, pero no estaban conectadas. Los jugadores encontraron las salas colándose detrás de la arquitectura. En la actualidad no hay una historia oficial acerca de las caras.

    Actualización del foro en progreso

    in Noticias y anuncios

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Hola a todos,
    Hoy estamos implementando algunos cambios en el foro de los que os hablamos en este mensaje https://forum-es.gw2archive.eu/forum/game/game/Actualizaciones-en-los-foros-y-la-moderaci-n-de-Guild-Wars-2

    Esta semana veréis que recolocamos algunos subforos y cambios en la estructura general del foro.

    Estamos emocionados con este cambio, ya que nos permitirá encontrar mejor los mensajes relevantes y las sugerencias para llevarlas al equipo de desarrollo. Esperamos que estos cambios sean bien recibidos una vez que se hayan realizado.

    El desarrollador responde

    in Charla sobre Guild Wars 2

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    ¡Saludos!
    ¡El equipo de la comunidad va a poner en marcha una nueva iniciativa en colaboración con el resto del equipo de Guild Wars 2! Nos habéis pedido una mayor interacción y respuestas a tantas preguntas, y os hemos escuchado. Queremos ofreceros la oportunidad de hacer preguntas y recibir respuestas directamente de los desarrolladores, diseñadores, músicos, técnicos… ¡De todo el mundo!
    A partir de enero, crearemos nuevos mensajes en el foro cada dos semanas sobre una variedad de temas. Dejaremos los temas abiertos durante unos días para que podamos recopilar las preguntas de la comunidad y pasárselas a los equipos. ¡Cuando tengamos las respuestas, os las haremos llegar! Nuestro plan es traducirlo todo a alemán, francés y español para que todos puedan participar por igual en cada una de las comunidades de nuestros foros.
    Os estaréis preguntando, ¿cómo funciona esto en combinación con la iniciativa de desarrollo colaborativo que estamos llevando a cabo en nuestros foros? Queremos usar los temas del foro de la iniciativa de desarrollo colaborativo como un lugar en el que hablar sobre teoría del diseño, conceptos y debate general de alto nivel con nuestra comunidad. Son debates, y no pretendemos que sea un lugar en el que charlar sobre en qué estamos trabajando, en qué podríamos trabajar en el futuro, etc. La iniciativa Dolyak Express pretende ofrecer un espacio en el que podáis hacer preguntas relacionadas con el desarrollo que requieren respuestas, más que debate, y ofrecerlas de modo que toda la comunidad de todos los idiomas pueda tener acceso a las respuestas a esas preguntas.
    Para que os hagáis una idea de cómo va a funcionar todo esto: el equipo de la comunidad recopilará numerosas preguntas en los foros (incluidos los foros alemanes, franceses y españoles), reducirá las preguntas a una cantidad manejable y se las presentará a los desarrolladores. Nuestra intención es responder a todo tipo de preguntas, para que podáis haceros a la idea de lo que es trabajar en un estudio de videojuegos. Esperamos que dejaros echar un vistazo al proceso de desarrollo sea positivo para todos.

    Algunos consejos para aumentar las probabilidades de recibir respuesta a vuestras preguntas:
    Haced preguntas abiertas o amplias
    Las preguntas menos concretas permiten a los desarrolladores ofrecer mejores respuestas. Las preguntas muy específicas llevan a respuestas cortas que podrían no estar todo lo bien explicadas que debieran.
    Las preguntas “Sí/No” no permiten respuestas más allá de “Sí, lo vamos a hacer” o “No, no lo vamos a hacer”.

    • Mal ejemplo: ¿Por qué no arregláis X?
    • Buen ejemplo: Creo que X no es tan divertido como me gustaría que fuera. ¿Qué os parece esta mecánica? ¿Tenéis planes de abordar X para mejorar la jugabilidad según mi percepción de que no es divertido?

    Evitad las preguntas que han sido contestadas recientemente
    Si habéis visto una pregunta contestada en los últimos meses, lo más probable es que la respuesta no haya cambiado. Si nos habéis visto decir anteriormente que no podemos compartir información acerca de una cuestión en otros temas o en entrevistas, no nos preguntéis de nuevo.
    Tendremos un archivo con todos los temas con preguntas y respuestas para que podáis consultarlo y ver los temas que hemos tratado anteriormente. Esto os ayudará a no repetir preguntas.

    No preguntéis “cuándo”
    Preguntar cuándo es casi lo mismo que pedir un sí o un no. Por lo general, o aún no podemos decir cuándo o ya se ha anunciado la fecha. Preguntar cuándo limita el tipo de respuesta que puede dar un desarrollador.
    Si no tenéis preguntas, pero os gustaría darnos vuestra opinión, leed este mensaje permanente “Cómo haceros oír” y cread nuevos temas en los subforos adecuados. Esto os ayudará a no apartaros del tema y favorecerá la interacción de la comunidad o el equipo de desarrollo.

    No hagáis suposiciones
    Ejemplo: la mecánica X no funciona. Es un hecho objetivo, ¿por qué no lo arregláis?
    Esta pregunta presupone que el equipo de desarrollo está de acuerdo en que X no “funciona”, cuando podría no ser el caso. La pregunta puede ser más bien “¿Qué opináis sobre X, que muchos consideran importante para Y?”.

    Sed respetuosos
    Los desarrolladores están sacando tiempo de su jornada de trabajo para responder a vuestras preguntas y podrían destinar ese tiempo a trabajar en el juego. Respetad su tiempo y haced preguntas de manera apropiada. Aceptaremos preguntas que reflejen críticas negativas sin ningún problema. Sin embargo, deberíais evitar insultos y comentarios desagradables.

    • Buen ejemplo: “No me gusta X, ¿qué os llevó a diseñarlo?”.
    • Mal ejemplo: “¿Qué clase de porquería es esta?”.

    Attachments:

    (Editado el por Moderador)

    Notas de actualización del juego - 26 noviembre, 2013

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    MUNDO VIVIENTE
    ¡Fractura!
    Cinco nuevos fractales

    • Tres fractales estándares:
      • Reactor Taumanova: embárcate en una aventura histórica totalmente nueva y viaja a la desafortunada instalación de energía momentos antes de que explotase. A medida que la escala fractal aumenta, se irán desbloqueando posibles resultados.
      • Pruebas de armas de la Alianza Fundida: acompaña a Braham y a Rox en esta repetición de los épicos hechos de la mazmorra de la Instalación de la Alianza Fundida.
      • Refugio de los Filoetéreos: únete a Ellen Kiel en su lucha contra los piratas filoetéreos en un fragmento de la mazmorra del Refugio de los Filoetéreos.
    • Dos fractales de rango de jefe:
      • Castigo Fundido: combate contra los legendarios jefes de la mazmorra de la Instalación de la Alianza Fundida en este fractal de rango de jefe.
      • Los Piratas del Firmamento: repite el desafío de la capitana Mai Trin y el primer oficial Horrik.

    Historia

    • Como prometió en su campaña por el puesto del Consejo del Capitán, Ellen Kiel ha comenzado la investigación del desastre del Reactor Taumanova en el Observatorio del Bloqueo de la Niebla.
    • Los jugadores pueden completar la versión especial del modo historia de este fractal cuando entren en los Fractales de la Niebla por primera vez durante esta actualización.

    Inestabilidades de Bloqueo de la Niebla

    • La manipulación del Observatorio del Bloqueo de la Niebla para enfocar determinados momentos temporales ha desestabilizado el proceso del Bloqueo de la Niebla. En consecuencia, empezarán a suceder Inestabilidades de Bloqueo de la Niebla en el nivel 31 de los Fractales.
    • Las Inestabilidades de Bloqueo de la Niebla son modificadores especiales que afectan de diversas formas a los jugadores y sus viajes en grupo a través de los fractales. Pueden ir de condiciones sencillas a ataques de criaturas pérfidas adicionales.

    Mejoras para Resistencia a la Agonía y el equipamiento infundido

    • Todo el equipamiento ascendido infundido ahora tiene una ranura especial para las infusiones de Resistencia a la Agonía.
    • Las infusiones de Resistencia a la Agonía se pueden encontrar en los cofres de recompensas de los fractales.
    • Todo el equipamiento ascendido infundido tiene una infusión de +5 de Resistencia a la Agonía en la ranura de Resistencia a la Agonía de forma predeterminada, en lugar de +5 de Resistencia a la Agonía de forma natural.
      • Las infusiones de Resistencia a la Agonía otorgan +1 o más de Resistencia a la Agonía.
      • Los artificieros pueden combinar dos infusiones de Resistencia a la Agonía idénticas usando un reactivo termocatalítico para crear una sola infusión de Resistencia a la Agonía más potente.
    • El nuevo equipamiento ascendido infundido creado o encontrado tendrá ranuras de Resistencia a la Agonía vacías.

    Mejoras generales para los fractales

    • La selección de fractales ahora se basa en el número de fractales que el grupo haya completado hasta ahora. Es menos probable que se seleccionen fractales más difíciles y largos como primer fractal del nivel.
    • Cada nivel de fractal ahora termina con un fractal de rango de jefe. Los fractales del Océano Sólido, el Castigo Fundido y los Piratas del Firmamento se incluyen en esta categoría.
    • Las criaturas con el potenciador Inquebrantable ya no recibirán más de 5 acumulaciones del potenciador Desafío en los fractales.
    • Se ha ajustado la escala de dificultad de los fractales. La salud, el daño y el número de enemigos ahora varían de forma más gradual.
    • También se ha reducido el daño por Agonía en varios niveles.
    • El nivel de fractal 50 ahora es posible, incluso con daño excesivo por Agonía. No obstante, los fractales están limitados temporalmente al nivel 50. Habrá niveles adicionales disponibles más adelante.
    • El avance de los fractales ahora se comparte en la misma cuenta.
    • Se han realizado numerosas correcciones de errores y cambios de equilibrio para los fractales ya disponibles.

    Tablas de clasificación de los Fractales

    • Gracias a esta actualización, los jugadores podrán seguir sus avances en una tabla de clasificación que muestra el rango de fractal.
    • En caso de empate, el primer jugador en alcanzar el rango aparecerá más arriba en la lista.
    • La tabla de clasificación se publicará en GuildWars2.com cuando se hayan recopilado suficientes datos.

    Recompensas

    • Las recompensas de monedas diarias por finalizar un fractal son ahora más coherentes respecto a otras mazmorras. Ahora hay recompensas diarias separadas por cada diez niveles de los fractales (1 – 10, 11 – 20 y así sucesivamente).
    • Las armas de los fractales se han transformado en diseños de armas.
    • Se han incluido las recetas de una runa nueva y un sello nuevo que aparecerán exclusivamente en los fractales:
      • La runa superior de resistencia otorga una bonificación de Dureza, una reducción de duración de condición y Égida al usar un sello.
      • El sello superior de impulso otorga una bonificación de Dureza acumulable al matar.
    • Al completar el metalogro de ¡Fractura!, los jugadores recibirán un saco de materiales de artesanía ascendidos.

    Logros

    • Al completar un fractal, se completará un logro diario durante cada día de la actualización de ¡Fractura!
    • Cada fractal único completado durante la actualización de ¡Fractura! completará el logro correspondiente de mundo viviente.
    • Para conseguir el metalogro de ¡Fractura!, los jugadores deben completar una combinación de 11 fractales diarios o logros de fractales únicos.

    Botín exótico

    • El tónico fractal duradero es un tónico de transformación infinita que permite a los jugadores convertirse temporalmente a una de las varias criaturas de las mazmorras de los Fractales de la Niebla. Es más probable que el tónico aparezca en botines de fractales de mayor nivel.

    Dentro de las pesadillas
    Recompensas

    • Se ha actualizado el cofre de triple cerradura para que incluya más sacos de botín, más minerales de dragonita y, con menos probabilidad, pergaminos de conocimiento y tomos de conocimiento.
    • El híbrido tóxico ahora suelta una pieza de la llave tricolor cada vez que es derrotado.
    • La sargento Walters, ubicada en la base de la Torre de las Pesadillas, ahora aceptará muestras de esporas tóxicas prístinas de los jugadores para conseguir el logro de Extractor de muestras de esporas tóxicas. Intercambiará muestras de esporas tóxicas prístinas adicionales por recetas de artesanía nuevas, piezas de la llave tricolor y la habilidad de curación de Pulverizador antitoxinas.

    NUEVAS FUNCIONES Y CONTENIDOS
    General

    • Se ha añadido una opción en el inventario para mostrar colores en los bordes de los objetos de acuerdo a su nivel de rareza
    • Se han añadido notificaciones para mostrar cuando el nivel de suerte y hallazgo mágico se han incrementado

    Mundo contra mundo

    • ¡Se ha añadido un área nueva a la prueba de salto del Sagrario de Obsidiana!
      • El efecto Sed de sangre de las tierras fronterizas se ha desactivado en el Sagrario de Obsidiana.
      • Los jugadores ahora pueden entrar en el Sagrario de Obsidiana directamente mediante el menú desplegable del panel WvW.

    Objetos

    • Se han añadido recetas adicionales de objetos de ranura para espalda ascendidos a la Forja Mística para aquellos jugadores que no juegan en los fractales.
      • Los objetos de ranura para espalda ascendidos que requieren un vial de esencia de la Niebla condensada ahora se pueden forjar con polvo de hematites en su lugar.
      • Se ha añadido un total de ocho recetas.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
    General

    • Actualizaciones de la armadura cultural sylvari de rango 1 ligera (solo femenina), rango 3 ligera, rango 2 media y rango 3 media: las texturas, la especularidad y los canales de tinte han recuperado predominantemente el estado anterior a la última actualización, a la vez que se han balanceado para combinarse con el material de los brillos.
      • En cuanto a las calzas de rango 2 medias, la parte del diseño que se puede teñir se ha combinado en gran parte con un canal auxiliar para un control total del color de los brillos y la textura. El shader de los brillos de la armadura se ha modificado para aceptar el margen completo de la saturación del color de los brillos, como establecerá la saturación de la textura. Este shader afecta a todas las armaduras vegetales de los sylvari que tienen brillo: la armadura cultural sylvari, la armadura de la Corte de la Pesadilla y las ropas de ciudad sylvari.

    Objetos

    • Las herramientas de recolección ya no se pueden desequipar mientras se recolecta.

    Habilidades de profesión
    Elementalista

    • Escudo de fuego: el aura de esta habilidad ahora se aplica a 5 objetivos cuando está activo el rasgo Aura contundente, antes se aplicaba a 4.
    • Aura de electrodescarga: el aura de esta habilidad ahora se aplica a 5 objetivos cuando está activo el rasgo Aura contundente, antes se aplicaba a 6.
    • Velocidad del céfiro: este rasgo ahora siempre otorga velocidad de movimiento mientras estés en sintonía con el aire y también funciona con Elementos persistentes.
    • Carne pétrea: este rasgo ahora siempre otorga Dureza mientras estés en sintonía con la tierra y también funciona con Elementos persistentes.
    • Sello de aire: la descripción emergente ahora muestra el aumento correcto de velocidad de movimiento de la bendición cuando esta habilidad se ha activado con el rasgo Escrito en piedra.
    • Al suelo y rueda: este rasgo ahora solo activará la recarga cuando se elimine Quemadura o Congelado.
    • Niebla calmante: se ha actualizado la descripción de habilidad para indicar el índice correcto con el que se aplica Niebla calmante.
    • Onda de curación: este rasgo ahora indica la cantidad correcta de curación cuando estás en un mapa PvP.
    • Renovación de éter: se ha ajustado la descripción de habilidad para explicar mejor su funcionalidad.

    Ingeniero

    • Kit de herramientas
      • Lanzar llave inglesa: se ha eliminado la funcionalidad curativa de esta habilidad. Ahora aplica 2 acumulaciones de Vulnerabilidad cada vez que impacta a un enemigo.
      • Atizar: se ha añadido una descripción acerca de la curación de torretas.
      • Mamporro: se ha añadido una descripción acerca de la curación de torretas.
      • Aporrear: se ha añadido una descripción acerca de la curación de torretas.
    • Llave eléctrica: se han actualizado las descripciones de esta habilidad para indicar su funcionalidad real.
    • Granada venenosa: estas granadas ahora muestran un anillo rojo ante enemigos y anillos en combo ante aliados.
    • Salva de granadas: esta habilidad ahora lanza 7 granadas cuando está activo el rasgo Granadero, en lugar de tener un 50% de probabilidad de lanzar 6 u 8 granadas. Estas granadas ahora muestran un anillo rojo ante enemigos y un anillo blanco ante aliados.
    • Instalación de autoherramientas: se ha actualizado la descripción de rasgo para indicar la cantidad correcta de salud recuperada por las torretas.
    • Respuesta médica automática: este rasgo ahora recarga Pulverizador antitoxinas, la habilidad racial humana Oración a Dwayna y la habilidad racial sylvari Semilla de curación.
    • Cañones de torreta estriados: se ha aumentado la bonificación de alcance hasta el 50%. Se han modificado varias habilidades de torreta para reflejar este cambio.
    • Torreta de rifle: se ha aumentado el alcance de 1400 a 1500 cuando está activo el rasgo Cañones de torreta estriados.
      • Disparo automático: esta habilidad ahora se ve afectada por Cañones de torreta estriados.
    • Torreta con arpones: se ha aumentado el alcance de 1400 a 1500 cuando está activo el rasgo Cañones de torreta estriados.
      • Disparo automático: esta habilidad ahora se ve afectada por Cañones de torreta estriados.
    • Torreta flamígera: se ha aumentado el alcance base de 450 a 500. Se ha aumentado el alcance de 600 a 750 cuando está activo el rasgo Cañones de torreta estriados.
      • Pantalla de humo: esta habilidad ahora funciona con Cañones de torreta estriados, que aumenta su radio de 240 a 360.
    • Torreta de redes / Red electrificada: estas habilidades ahora funcionan con Cañones de torreta estriados, por lo que se pueden lanzar contra los enemigos hasta un alcance de 900 (antes 600) cuando está activo dicho rasgo.
    • Torreta de cohetes: se ha reducido el alcance base de 1200 a 1000. El alcance cuando está activo el rasgo Cañones de torreta estriados permanece en 1500.
      • Cohetes explosivos: esta habilidad ahora funciona con Cañones de torreta estriados, que aumenta su alcance de 1000 a 1500.
    • Torreta golpeadora / Golpetazo: estas habilidades ahora funcionan con Cañones de torreta estriados, que aumenta su radio de 240 a 360.

    Guardián

    • Símbolo de protección: este símbolo ahora tiene el aumento de duración correcto cuando está activo el rasgo Mandato de persistencia.
    • Llamas purgadoras: se ha actualizado la descripción de habilidad para mostrar la reducción correcta de duración de condición (33%).
    • “¡No cedáis terreno!”: se ha añadido una descripción acerca del número de objetivos a la habilidad.
    • Peligro vinculante: las descripciones acerca de este rasgo ahora aparecerán en habilidades que causan Inmovilización.
    • Anillo de guardia: se ha añadido una descripción acerca del campo de luz generado por esta habilidad.

    Hipnotizador

    • Guarda fantasmal: este fantasma ahora intentará entrar correctamente dentro del alcance del ataque de su objetivo antes de usar su habilidad.
    • Distracción persuasoria: se ha añadido una descripción acerca del radio al rasgo.
    • Ilusiones potenciadas: este rasgo ahora indica un aumento de daño para los fantasmas.
    • Duelista ilusorio: esta habilidad ya no indica una pérdida de daño cuando está activo el rasgo Ilusiones potenciadas.
    • Vórtice: se ha actualizado el indicador de alcance para que use el alcance adecuado. Se ha añadido una descripción acerca del radio. Se ha añadido una descripción acerca del radio de alcance inicial a la habilidad.

    Nigromante

    • Marca de putrefacción: se ha modificado la descripción para que coincida con la funcionalidad real de esta habilidad.
    • Marcas: se ha corregido un error por el que las marcas de los báculos activaban la recarga completa cuando se cancelaban o interrumpían.
    • Demonio de las sombras / Encantar: se ha actualizado la descripción de habilidad acerca de la Ceguera para mostrar la duración adecuada.

    Guardabosques

    • Patada: se ha ajustado la descripción acerca del alcance de esta habilidad para que coincida con el alcance del ataque adecuado.
    • Espíritu de escarcha: se ha reducido el valor de los puntos de ataque de la versión bajo el agua de este espíritu para mantener la coherencia con la versión sobre tierra. La invocación del espíritu ahora hace que su habilidad activada entre en una recarga de 1 segundo; esto corregirá un error por el que la habilidad comenzaba a recargarse sin disparar cuando se activaba inmediatamente.
    • Espíritu de piedra: se ha reducido el valor de los puntos de ataque de la versión bajo el agua de este espíritu para mantener la coherencia con la versión sobre tierra. La invocación del espíritu ahora hace que su habilidad activada entre en una recarga de 1 segundo; esto corregirá un error por el que la habilidad comenzaba a recargarse sin disparar cuando se activaba inmediatamente.
    • Espíritu de tormenta: se ha reducido el valor de los puntos de ataque de la versión bajo el agua de este espíritu para mantener la coherencia con la versión sobre tierra. La invocación del espíritu ahora hace que su habilidad activada entre en una recarga de 1 segundo; esto corregirá un error por el que la habilidad comenzaba a recargarse sin disparar cuando se activaba inmediatamente.
    • Espíritu de sol: se ha reducido el valor de los puntos de ataque de la versión bajo el agua de este espíritu para mantener la coherencia con la versión sobre tierra. La invocación del espíritu ahora hace que su habilidad activada entre en una recarga de 1 segundo; esto corregirá un error por el que la habilidad comenzaba a recargarse sin disparar cuando se activaba inmediatamente.
    • Espíritu de la naturaleza: se han añadido descripciones acerca del intervalo de tiempo y el radio a la habilidad. Se ha reducido el valor de los puntos de ataque de la versión bajo el agua de este espíritu para mantener la coherencia con la versión sobre tierra. La invocación del espíritu ahora hace que su habilidad activada entre en una recarga de 1 segundo; esto corregirá un error por el que la habilidad comenzaba a recargarse sin disparar cuando se activaba inmediatamente.
    • Sello de la naturaleza: los guardabosques ahora podrán interaccionar con objetos cuando usen la parte activa del sello y tengan activo el rasgo Sello del señor de las bestias.
    • Disparo piadoso: se ha corregido un error por el que la descripción del rasgo provocaba la aparición de varias descripciones del mismo tipo acerca del daño.
    • Ojo de águila: este rasgo ahora indica el aumento de daño en sus descripciones.
    • Filos afilados: se ha corregido un error por el que este rasgo mostraba una probabilidad de golpe crítico incorrecta.
    • Entrenamiento intimidatorio: se ha actualizado este rasgo para mostrarse en las habilidades activadas de las mascotas de araña de la selva y viuda negra.
    • Invisible a los ojos: se ha añadido una descripción acerca del camuflaje al rasgo.

    Ladrón

    • Veneno de basilisco: ahora se aplicará Aturdir tras un golpe, en lugar del momento del golpe, para evitar que ataques de control de masas (como disparos a la cabeza) anulen el efecto de Aturdir.
    • Bomba de racimo: la descripción acerca de la Hemorragia de la habilidad ahora muestra la duración y acumulación de Hemorragia correctas. Se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Disparar bomba de racimo: se han añadido descripciones a la habilidad para explicar su funcionalidad.
    • Bomba de humo: se ha eliminado la antigua descripción acerca de Paso sombrío.
    • Pies ligeros: las condiciones ahora se eliminarán al comienzo de la rodada evasiva en lugar de al final. Este rasgo ahora solo activará su recarga cuando se elimine la Incapacitación o la Debilidad.
    • Veneno contundente: se han actualizado las habilidades del ladrón que causaban que el veneno reflejara la duración ampliada que este rasgo aplica.

    Guerrero

    • “¡Temedme!”: se ha sustituido la descripción acerca del alcance por una acerca del radio.
    • “¡Por la justicia suprema!”: se ha sustituido la descripción acerca del alcance por una acerca del radio.
    • “¡Sacúdelo!”: se ha sustituido la descripción acerca del alcance por una acerca del radio. Se ha añadido una descripción acerca de las condiciones eliminadas a la habilidad.
    • “¡A mi señal!”: esta habilidad ahora usará correctamente un alcance de 1200.
    • Foco vigoroso: se ha corregido un error que otorgaba 8 segundos de Vigor al usar una postura en lugar de los 6 segundos que se pretendía. Habilidades afectadas: Postura equilibrada, Soportar el dolor y Postura berserker.
    • Manos rápidas: este rasgo ya no activará una recarga de 5 segundos cuando se cambie de un lote o a un lote.
    • Seísmo: se ha corregido un error por el que esta habilidad a veces no lograba consumir adrenalina.

    Mundo contra mundo

    • La Sed de sangre de las tierras fronterizas ya no se aplica a los NPC.
    • Las ropas de ciudad y los juguetes se han deshabilitado en WvW.
    • Se ha corregido un error que impedía que algunos jugadores desbloquearan el logro de Comienzo de la temporada WvW.

    Jugador contra jugador estructurado

    • Se han reiniciado las clasificaciones para los emparejamientos y los puestos de las tablas de clasificación en PvP.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Los diseños de armadura ligera del beso ardiente, los de armadura media del caminante ardiente y los de armadura pesada de la furia ardiente ya están disponibles en la categoría Estilo de la tienda de gemas.
    • Los potenciadores PEM siguen teniendo un 10% de descuento hasta el final de la 1ª temporada de WvW. Los potenciadores PEM se pueden comprar en la categoría Potenciadores de la tienda de gemas por 135 gemas cada uno o 495 gemas cada paquete de 5.

    (Editado el por Moderador)

    Notas de actualización del juego - 12 noviembre, 2013

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    MUNDO VIVIENTE
    Dentro de las pesadillas
    El camino está abierto. Los más valientes se adentran en la Torre de las Pesadillas para enfrentarse a hordas de poderosos enemigos. Las toxinas que flotan dificultan la tarea y los jugadores no saben si están viendo una alucinación o a un enemigo real. Ninguna antitoxina puede protegerlos de sus demonios interiores, pero alguien tiene que acabar con la torre antes de que las Colinas Kessex sucumban a la pesadilla.
    Historia

    • Gracias a los héroes de Tyria, la investigación de Marjory Delaqua ha logrado una antitoxina viable que ha permitido a los equipos de los Serafines, el Priorato de Durmand, la Vigilia y la Orden de los Susurros infiltrarse en la Torre de las Pesadillas, en las Colinas Kessex.
    • Se han colocado purificadores de aire en lugares clave para contrarrestar las nubes tóxicas que rodean la base de la torre y así acceder a su interior. Para destruir el corazón de la estructura espeluznante, unos valientes escuadrones han intentado llevar inyectores de antitoxinas de nuevo diseño a lo alto de la torre, pero no se ha vuelto a saber de ellos. Ahora, los héroes de Tyria son los únicos que pueden derrotar a la Alianza Tóxica y destruir su torre.
    • Los jugadores recibirán un correo en el juego de parte de Lady Kasmeer Meade en el que se les informa de que la Torre de las Pesadillas está abierta. Usa la función Mostrar del correo para descubrir la ubicación de la Torre de las Pesadillas.
    • Una vez dentro de la Torre de las Pesadillas, los jugadores tendrán que abrirse paso hasta lo alto de la torre, subiendo tres plantas llenas de peligros horripilantes hasta llegar a su corazón: una flor nociva y enorme que irradia un poder malevolente. En la cima de la torre, los jugadores pueden entrar en la cámara que protege al corazón de la torre y comenzar una historia personal con la opción de completarla en solitario o en un grupo de hasta cinco jugadores.
      • Tras derrotar a los desafíos de la historia personal, los jugadores pueden terminar lo que el equipo de exploración no pudo: ¡inyectar la antitoxina de Marjory directamente al corazón de la torre!
      • La historia personal también tiene un modo repetible para que los jugadores puedan enfrentarse a los desafíos tantas veces como quieran y conseguir recompensas y galardones adicionales. Cada vez que se complete, los jugadores podrán inyectar otra dosis de antitoxinas, lo que debilitará a la torre aun más.

    La Torre de las Pesadillas

    • Se ha revelado el interior de la Torre de las Pesadillas y es tan mortífero como su nombre indica. La Torre de las Pesadillas es un mapa de mundo abierto diseñado para desafiar incluso al grupo más fuerte. Codo con codo, los jugadores tendrán que confiar entre ellos para sobrevivir.
    • Los jugadores participarán en un número de eventos de mundo abierto nuevos a lo largo de la estructura y se enfrentarán a las mortales alucinaciones y los campeones letales de la Alianza Tóxica.
    • Dentro de la Torre de las Pesadillas, se ha hallado un cofre misterioso en lo alto de la torre. La cerradura del cofre es un mecanismo complejo que parece encajar con una llave triple. Las piezas de la llave de este cofre de triple cerradura se pueden encontrar en las criaturas de la Torre de las Pesadillas, o también se pueden adquirir comerciando con Dee, la ayudante de Marjory, en el campamento del Cerro del Trueno que está en las Colinas Kessex. Los jugadores también recibirán un juego completo de llaves en el primer correo de Kasmeer. Combina las llaves para crear una llave tricolor.
    • El contenido de la Torre de las Pesadillas estará disponible hasta que se destruya el corazón de la torre. ¡Mira su evolución a medida que se inyectan más antitoxinas!

    Cámaras de las pesadillas

    • A lo largo de la Torre de las Pesadillas, los jugadores encontrarán lores más pequeñas similares al corazón de la torre. En estas cámaras, los jugadores experimentarán sus miedos más profundos y se enfrentarán a visiones retorcidas de su pasado.
    • Las historias personales de las cámaras de las pesadillas están diseñadas para jugar en solitario o en grupo y se componen de un número de elementos aleatorios. Cada vez que un jugador entra en una cámara, hay una probabilidad de ver algo o a alguien diferente, pero ¿será real?

    Mundo abierto

    • La Alianza Tóxica no está dispuesta a renunciar a sus planes de dominación simplemente porque se haya abierto una brecha en la torre. Los eventos de los vástagos tóxicos y la Alianza Tóxica seguirán disponibles a lo largo de esta actualización, dando a los jugadores la oportunidad de terminar muchos de los logros que no pudieron completar en la primera actualización.
    • El indicador de antitoxinas inyectadas es una representación de la cantidad de antitoxinas que los héroes de Tyria han bombeado al corazón de la torre y se actualizará periódicamente.

    Recompensas

    • Al terminar el metalogro de Dentro de las pesadillas, los jugadores obtendrán un diseño de máscara de gas como recompensa. Este diseño para armadura de cabeza tiene tres canales de tinte que se pueden aplicar a una armadura de cabeza de cualquier clase de peso. Es ideal para infiltrarse en un entorno tóxico y hostil como la Torre de las Pesadillas.
    • Los jugadores recibirán como recompensa una miniatura de nimross tóxico por completar el logro de Maestro de híbridos de la torre.
    • Las llaves tricolores se pueden usar para abrir los cofres de triple cerradura que hay en lo alto del tercer nivel de la Torre de las Pesadillas. Además de las recompensas garantizadas, existe una probabilidad de que los jugadores reciban objetos únicos:
      • Diseño de dispositivo de filtración de aire: un diseño de armadura de cabeza para cualquier clase de peso.
      • Objeto de ranura para espalda con diseño de espora tóxica.
      • Una miniatura nueva y exclusiva.

    Logros

    • El metalogro de Dentro de las pesadillas encomendará varias tareas a los jugadores: abrirse paso por el interior de la Torre de las Pesadillas, conquistar sus miedos en las historias personales de las cámaras de las pesadillas, derrotar al híbrido tóxico e inyectar antitoxinas en el corazón de la torre.
      • Completar logros diarios especiales de Dentro de las pesadillas durante esta actualización contribuirá al metalogro. Estos se consiguen participando cada día en contenidos específicos de Dentro de las pesadillas.

    NUEVAS FUNCIONES Y CONTENIDOS
    Jugador contra jugador estructurado

    • Se ha añadido una opción de arena personalizada nueva: forzar reaparición. Cuando esté activa, los jugadores reaparecerán automáticamente cuando el tiempo de reaparición acabe y los jugadores derrotados ya no se podrán resucitar.
    • Los jugadores de arenas en solitario ahora se barajarán antes de unirse a un combate para fomentar una experiencia más desafiante y equitativa.
    • La brújula y el mapa ahora muestran indicadores de aquellos enemigos que estén en combate y en el campo visual de uno de tus compañeros.
    • Los sacos de dulce o travesura vuelven a ser cofres de recompensas y se han eliminado los caramelos de las arenas en solitario y en equipo. Hasta el 10 de diciembre, PvP ofrecerá cofres con el doble de recompensas por ganar en arenas en solitario y en equipo.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
    General

    • Se han introducido más optimizaciones de servidor con mejoras importantes en los escenarios de combate numeroso.

    Jugador contra jugador estructurado

    • Se ha corregido la interfaz de la arena en solitario para disponer siempre del botón Abandonar en lugar del botón Disolver.
    • El panel PvP ahora registra la última pestaña que se abrió.
    • El trebuchet de la Batalla de Kyhlo ya no otorga puntos personales por golpear a siervos.
    • La medalla PvP de la pantalla Cambiar de personaje ahora indica directamente el rango del jugador.
    • La interfaz de configuración de la arena personalizada ahora inhabilita el botón Jugar cuando ha caducado.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Las herramientas de recolección permanentes ahora se vincularán a la cuenta en lugar de ligarse. Durante una semana, las versiones vinculadas a cuenta de las herramientas de recolección guadaña sorpresa y pico de hueso estarán disponibles en la categoría Servicios de la tienda de gemas por 1000 cada una.
      • Las herramientas de recolección que se hayan comprado anteriormente se pueden actualizar a las versiones vinculadas a la cuenta tras desequiparlas y entregárselas a un especialista en armas del León Negro.
    • El hacha de Marjory, la daga de Marjory y el báculo de Kasmeer ya están disponibles como diseños en la categoría Estilo de la tienda de gemas por 600 cada una.
    • Un par de alas espirituales se alzan del enemigo vencido por el jugador. El nuevo Remate santificado permanente está disponible en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 600 gemas.

    Mejoras

    • Se han añadido ranuras del armario PvP a las armaduras tóxicas para hombros y manos que se obtienen con el diseño de guantes tóxicos y el diseño de manto tóxico, ambos disponibles en la categoría Estilo de la tienda de gemas.
    • Las herramientas de recolección permanentes ligadas se pueden intercambiar con un especialista en armas del León Negro por sus versiones vinculadas a la cuenta. Los jugadores deben desequipar la herramienta para intercambiarla.
    • Las futuras herramientas de recolección permanentes de la tienda de gemas se vincularán a la cuenta y costarán un poco más que las versiones ligadas.

    Notas de actualización del juego - 29 octubre, 2013

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Notas de actualización de contenidos del 29 de octubre
    MUNDO VIVIENTE
    Torre de las Pesadillas
    ¿Qué ocurre cuando los krait y la Corte de la Pesadilla se unen para urdir sus planes malvados? Puedes encontrar la respuesta cerca del Lago Viathano en las Colinas Kessex, donde se ha levantado una torre espantosa para llenar el cielo de veneno. Las esporas que produce están provocando alucinaciones y demencia a todos los que las respiran. Las fuerzas perversas que se encuentran detrás de todo esto buscan la dominación de Tyria.
    Historia

    • Rastrea a Marjory Delaqua y Lady kasmeer Meade en las Colinas Kessex y ayúdalas a investigar la naturaleza siniestra de la Torre de las Pesadillas en las aguas del Lago Viathano.
    • Al entrar en las Colinas Kessex, los jugadores con un nivel superior a 25 se redirigirán automáticamente a una historia personal.
    • Los jugadores en el nivel 25 o inferior podrán optar por jugar en la historia personal si hablan con Marjory en las Colinas Kessex.
      • Esta historia personal individual dará a conocer a los jugadores la nueva amenaza de la Alianza Tóxica entre los krait y una facción de la Corte de la Pesadilla. Los jugadores se enfrentarán a las habilidades letales y únicas de la Alianza Tóxica mientras luchan al lado de Marjory y Kasmeer.
      • Los jugadores pueden abandonar esta historia personal sin ninguna penalización y jugar cuando quieran hasta que la completen, solo tienen que hablar con Marjory en las Colinas Kessex.
      • Una vez que los jugadores completen la historia personal, pueden volver a hacerlo con otro personaje.

    Mundo abierto

    • Colinas Kessex
      • ¡Las Colinas Kessex están albergando más combates que de costumbre! La Torre de las Pesadillas ha cambiado totalmente las cercanías del Lago Viathano con la emisión de polen y gases tóxicos que tiñen el cielo de un color oscuro y pútrido. La Alianza Tóxica, cuyo núcleo se encuentra en la torre monolítica, tiene el objetivo de establecerse en la región. Las fuerzas de los Serafines están intentando detener esta ola, pero la propia torre parece impenetrable y está rodeada por un muro de gas asfixiante tóxico que evita la entrada de intrusos.
      • Parece que la Alianza Tóxica está aquí para quedarse. Se han estado apoderando de territorios tanto de enemigos como de aliados, desde las Excavaciones Bahíafango a los Prados Pezuñagrís y todo el territorio que se encuentra entre estos dos puntos. Mientras los jugadores luchan en varios eventos nuevos y dinámicos, tomarán parte en la guerra contra esta nueva amenaza en varios frentes alrededor de la Torre de las Pesadillas.
      • La Torre de las Pesadillas también está creando vástagos más pequeños de sí misma en varias ubicaciones del mapa. Los jugadores deben ayudar a la Vigilia, la Orden de los Susurros y el Priorato de Durmand en su intento por destruir estos vástagos tóxicos con armas de asedio.
      • Marjory Delaqua, una experta en venenos, está trabajando con mucho esfuerzo para encontrar la fórmula de una antitoxina en un campamento del Cerro del Trueno para que los héroes de Tyria puedan entrar a la torre y luchar contra la Alianza Tóxica en su propio territorio. Los jugadores pueden ayudar en la investigación de Marjory llevándole muestras de esporas tóxicas prístinas, que se pueden encontrar al completar eventos relacionados y al destruir enemigos de la Alianza Tóxica.
    • Los vástagos tóxicos no están solo en las Colinas Kessex, el viento ha transportado estas flores infames a las zonas colindantes del Bosque de Caledon, la provincia de Métrica, las Selvas Brisbanas y los Campos de Gendarran. ¡Incluso han aparecido en los Campos de Batalla Eternos!
    • El Priorato de Durmand ha estado investigando la evolución de los krait, una raza que normalmente es xenófoba y hostil. Están convencidos de que los krait han recibido algo muy importante en su cultura: las esquirlas de uno de sus grandes obeliscos. Los obeliscos krait son un factor de gran importancia en la religión krait, así que la arcanista del Priorato, Dolja, pedirá a los jugadores que busquen las firmas energéticas de 24 esquirlas de obelisco por Tyria y las transcriban.
    • La Alianza Tóxica es el rival más fuerte que ha surgido hasta ahora y su llegada trae consigo la aparición de las especies de élite. Con un nivel de dificultad situado entre el de un veterano y el de un campeón, los enemigos de élite están diseñados para desafiar a grupos de jugadores pequeños fuera de las historias personales de grupo.
    • El contenido y los logros de Sangre y locura todavía estarán disponibles hasta el 11 de noviembre, esto incluye decoraciones, actividades, eventos de puertas encantadas e historias personales. Además, también estará disponible un logro diario único de Halloween.
      • El Rey Loco Thorn visitará Arco del León desde las 17:00 del 30 de octubre hasta las 17:00 del 1 de noviembre (hora española). Durante este periodo, el Rey Loco contará chistes mientras pasea por la Plaza Mística y jugará al Rey Loco dice en la Gran Plaza. Esta es la única oportunidad que tienen los jugadores para ganar el logro Tradición real, que tiene como recompensa el diseño de máscara de la noche.

    Recompensas

    • Completar el metalogro de la Torre de las Pesadillas recompensará al jugador con una esquirla de obelisco krait personal, un lugar de poder para su zona de inicio de historia. Puede usarse para obtener un punto de habilidad y cargar cristales de cuarzo una vez al día.
    • Completar el logro Historiador krait recompensará a los jugadores con un pergamino de conocimiento, que les permite obtener cinco puntos de habilidad.
    • Marjory Delaqua aceptará más muestras de esporas tóxicas prístinas a cambio de nuevas recetas de artesanía y una nueva habilidad de curación en el campamento del Cerro del Trueno de las Colinas Kessex.
      • Pulverizador antitoxinas: esta nueva habilidad de curación puede usarse por todas las profesiones en PvE y WvW. Los jugadores pueden usar las antitoxinas para curarse a sí mismos y a los aliados cercanos, a la vez que eliminan Polen tóxico, Veneno, Tormento y Confusión.

    Logros

    • El metalogro de la Torre de las Pesadillas asigna a los jugadores las tareas de acabar con los vástagos tóxicos, recolectar muestras de esporas para completar la investigación de Marjory, buscar fragmentos de obelisco krait y destruir las fuerzas de la Alianza Tóxica y a sus campeones.
      • En este lanzamiento, los logros diarios de la Torre de las Pesadillas contribuyen al metalogro. Estos logros se ganan al participar en contenidos específicos de la Torre de las Pesadillas cada día.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
    General

    • Se han revisado las recompensas de gloria y rango PvP. La puntuación personal ya no otorga rango; en vez de eso, ahora hay bonificaciones simples por jugar a juegos y ganarlos. Los juegos que duren menos de 7 minutos tendrán recompensas proporcionalmente más pequeñas según su duración.
    • La interfaz de eventos especiales se ha actualizado para dirigir a los jugadores en los lanzamientos del mundo viviente.

    Objetos

    • La receta de artesanía para los rollos de seda necesita ahora tres restos de seda.
    • La receta de artesanía para los retales de cuero curado grueso necesita ahora tres trozos de cuero grueso.
    • El icono del pergamino de conocimiento se ha actualizado.
    • El icono del pergamino de experiencia se ha actualizado.

    Habilidades de profesión
    Elementalista

    • Conjurar mandoble abrasador—Tormenta de fuego: se ha corregido la descripción acerca del radio de la habilidad y se ha incluido una descripción acerca de la duración.
    • Forma de niebla: se ha añadido una descripción de la habilidad acerca del aumento de la velocidad de movimiento.
    • Corriente submarina: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Defensa tempestuosa: este rasgo muestra ahora el aumento de daño correcto a los enemigos aturdidos y derribados.

    Ingeniero

    • Dispersar minas: se han añadido descripciones acerca del radio y el daño de la habilidad.
    • Escudo reforzado: este rasgo indica ahora un aumento de la Dureza, en lugar de la Adrenalina.
    • Sistema de respuesta ante salud baja: se ha añadido una descripción del rasgo acerca del umbral de salud.
    • Especialista en napalm: este rasgo muestra ahora su aumento de duración cuando se usa con habilidades que aplican Quemadura.
    • Suministros de élite: este rasgo reduce ahora correctamente el tiempo de recarga de las habilidades de mortero.
    • Precisión infundida: este rasgo muestra ahora la oportunidad de activarlo en golpes críticos.

    Guardián

    • Golpear: se ha añadido una descripción de la habilidad acerca del número de impactos y se ha eliminado de la descripción el número de ataques acerca del daño.
    • Golpe del protector: se ha reemplazado la descripción acerca de la habilidad del alcance y se ha especificado el radio en su lugar.

    Hipnotizador

    • Velo: se ha corregido la descripción acerca de la duración de la habilidad para indicar correctamente su duración cuando está activo el rasgo Encantador temporal y cuando no lo está.

    Guardabosques

    • Entrenamiento malicioso: se han actualizado varias habilidades de mascota para reflejar cuándo está equipado este rasgo.
    • Oso pardo adolescente:
      • ¡Sacúdelo!: se ha arreglado un problema que provocaba que los efectos de la eliminación de condiciones se comportaran de forma errática.
    • Espada—Tajo: se ha eliminado la descripción de la habilidad que mostraba la eliminación de la condición de Hemorragia.

    Ladrón

    • Refugio de las sombras: se ha añadido una descripción acerca de los pulsos de la habilidad.

    Guerrero

    • Cien filos: se ha corregido la descripción de la habilidad para que se actualice correctamente cuando el rasgo Potencia tajante está activo.

    Mundo contra Mundo

    • Se ha corregido un problema con un par de caravanas dolyak que hacía que acudiesen al objetivo incorrecto en algunos casos.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Tres conjuntos nuevos de diseños de armaduras están disponibles en la tienda de gemas: diseños de armaduras de falange para quienes llevan armadura pesada, diseños de armaduras de víbora para quienes llevan armadura media y diseños de armaduras de embaucador para quienes llevan armadura ligera. Cada bolsa de diseños de armaduras está disponible en la categoría Estilo de la tienda de gemas por 800 gemas.
    • Un nuevo remate permanente está disponible para el combate WvW y PvP. El nuevo y temible Remate de vástago tóxico está disponible en la categoría Mejoras de la tienda de gemas por 600 gemas.
    • Los especialistas en armas del León Negro venden ahora diseños de armas ensueñoabrojo, que solo cuestan un tique de recogida del León Negro desde ahora hasta el 25 de noviembre. Los jugadores pueden encontrar tiques de recogida y fragmentos de tique del León Negro en los cofres del León Negro, que se abren con llaves de cofre del León Negro, disponibles en la categoría Consumibles de la tienda de gemas.

    OBJETOS

    • Algunas armaduras culturales de los Sylvari se han actualizado para que brillen como se planeó originalmente y como los jugadores habían pedido. Este cambio afecta a las armaduras Medias de segundo grado (las piernas se volverán a arreglar para que brillen y se adapten bien a los tintes) y las armaduras de grado 3, la ligera de grado 1 (sólo la femenina) y la ligera de grado 3. El resto de armaduras se ajustarán a este cambio para dotarlas de brillo o aumentar su brillo existente lo antes posible.

    (Editado el por Moderador)

    Actualización de las pruebas públicas del Borde de la Niebla

    in WvW

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    ¡Nos gustaría agradecer a todos por vuestro interés en probar el mapa de WvW “Borde de la Niebla”! Es un placer anunciaros que hemos enviado la primera tanda de invitaciones a los clanes, así que comprobad vuestros buzones de correo. No os preocupéis si no habéis recibido la invitación: añadiremos muchos más clanes en las próximas semanas. Si ya habéis enviado vuestro clan a través de la encuesta, no hace falta que lo volváis a hacer. Si aún no lo habéis enviado, no dudéis en mandarlo para que lo consideremos en una posterior tanda de invitaciones.

    https://www.surveymonkey.com/s/GW2_WvWCommunityTest

    ¡Gracias!

    Comunicado: nuevo sistema de ayuda técnica

    in Noticias y anuncios

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Con el fin de ofrecerte una mejor atención al cliente, estamos cambiando el sistema que usamos para responder a los mensajes y solicitudes de asistencia. Este cambio entrará en vigor el 23.10.13. No necesitarás una cuenta de ayuda para acceder a este nuevo sistema. En su lugar, usarás una interfaz para buscar ayuda en nuestro archivo y enviar mensajes sin tener que registrarte. Cuando envíes una solicitud a través de la página web, nos pondremos en contacto contigo directamente a través del correo electrónico.

    Aunque el funcionamiento será algo diferente cuando se lleven a cabo estos cambios, todo el contenido que ofrecemos en nuestro archivo estará disponible y podremos ayudarte con mayor precisión y prontitud. A medida que el nuevo sistema se vaya desarrollando en las próximas semanas, ofreceremos una mejor localización y mucho más contenido para ayudarte con tus preguntas de ayuda.

    El próximo cambio del sistema no nos permitirá copiar o seguir con los mensajes de incidencia existentes, sino que todo comenzará de nuevo. Por lo tanto, si tienes un historial de ayuda en la sección “Mis cosas” de esta página web que quieras guardar, te aconsejamos que crees una copia en tu ordenador o correo electrónico. Además, si tienes abierto un mensaje de asistencia, es posible que quieras guardar el último correo electrónico que recibiste del equipo de ayuda técnica relacionado con el tema. Si sigues necesitando ayuda cuando cambiemos al nuevo sistema, podrás crear un nuevo mensaje de incidencia e incluir en él el diálogo previo.

    Estamos encantados de hacer este cambio y será un placer recibir vuestros comentarios en las próximas semanas.

    Cambios inminentes en los potenciadores de MXP

    in WvW

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Devon Carver

    Hola a todos,
    La actualización del 1 de octubre contendrá un cambio en la forma en la que los potenciadores de experiencia de mundo de la tienda de gemas funciona junto a los potenciadores de experiencia de mundo que se pueden obtener jugando. Una vez que la actualización se haya lanzado, los potenciadores ya no afectarán a los objetos consumibles. Sólo afectará a la experiencia de mundo obtenida a través del juego a partir de ese momento. Sólo quería avisaros y haceros saber que si estáis guardando potenciadores para incrementar las ganancias de vuestros consumibles, tenéis hasta el 1 de octubre para hacerlo.

    Devon Carver
    WvW Coordinator

    Notas de actualización del juego - 17 de septiembre

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    • Se han reparado varios problemas que bloqueaban al servidor.

    Notas de actualización del juego - 3 de septiembre

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    SUPER ADVENTURE BOX: LA VUELTA AL COLE

    General

    • Se ha corregido un error que impedía a los jugadores completar el logro “Licenciatura en Cachivaches”.
    • Se ha corregido un error que impedía a los jugadores completar el logro “Mieles prohibidas”.
    • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores entrar a Mundo 2-3 en modo aflictivo antes de completar Mundo 2-1 y Mundo 2-2 en modo aflictivo.
    • Se ha añadido la traducción para alemán y francés.

    Equilibrio

    • Se han cambiado las flores giratorias para que solo puedan lanzar a los jugadores a una zona predeterminada.
    • El daño infligido por los rápidos se ha eliminado y la distancia de rechazo se ha reducido mucho.
    • Los osos soltarán un cachivache naranja al ser derrotados. (10 cachivaches)
    • Los minijefes cerebro de los mapaches, yeti y asesino soltarán un cachivache rojo al ser derrotados. (20 cachivaches)
    • Los asesinos rojos y morados y los plátanos soltarán cachivaches verdes al ser derrotados. (5 cachivaches)
    • Si un plátano te congela o te absorbe una rana naranja, no se reducirá tu salud. Hace falta una lucha menos para escapar.
    • Los géiseres siempre se quedarán arriba y nunca bajarán.
    • Se han eliminado los géiseres del Declive de la Piraña en Mundo 2-1 y se ha reemplazado por más pirañas para reducir la dificultad general.
    • Se han añadido señales de aviso de fuego de oso adicionales al primer encuentro con los árboles inflamables en Mundo 2-1. Las señales se pueden romper después de que se quemen los árboles.
    • Se ha aumentado el radio de la cámara para la zona de alrededor del jefe de la jaula en Mundo 2-1.
    • Se han añadido nubes adicionales del modo infantil a la zona del jefe de la jaula de Mundo 2-1.
    • El cachivache tras la primera trampa de flechas en Mundo 2-2 se ha trasladado arriba de la colina y se ha reemplazado por una vida extra que se puede adquirir una vez al día por cuenta.
    • Las trampas de flechas se han eliminado del Templo Gong en Mundo 2-2. Dos trampas de flechas se han trasladado al lado contrario del muro donde estaban originalmente.
    • Se han añadido tres puntos de control adicionales a Mundo 2-2. Un punto de control se ha cambiado de sitio.
    • Se han añadido dos puntos de control adicionales a Mundo 2-1.
    • Se ha añadido un punto de control adicional a Mundo 2-3.
    • Se han añadido nubes adicionales del modo infantil a Mundo 2-2.
    • Se ha añadido una nube adicional del modo infantil a Mundo 2-3.
    • Se ha añadido un punto de excavación adicional a Mundo 2-3.
    • Se ha facilitado la subida del túnel de roca vertical de Mundo 2-3.
    • Los saltos difíciles de Mundo 2-2 se han facilitado.
    • Se ha añadido una plataforma adicional a los troncos verticales que caen en Mundo 2-1. Se ha reducido el número de pirañas.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO

    • Se ha ajustado el precio del vino eloniano al precio planeado.
    • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores continuar ganando experiencia mientras fabricaban en las disciplinas de forjador, cocinero, joyero, peletero y sastre tras alcanzar el nivel 400.

    Notas de actualización del juego - 3 de septiembre

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    SUPER ADVENTURE BOX

    • Se ha corregido un error que evitaba que el diseño excepcional de supermartillo desapareciera de los cofres de finalización de zona.
    • Se ha corregido un error que evitaba que el logro “De puntillas” se concediera correctamente.
    • Se ha corregido un error que evitaba que el logro “Mi segunda Super Adventure” se pudiera completar.
    • Se ha añadido un cuadro de diálogo de advertencia antes de entrar a la Super Adventure Box en Rata Sum. Se perderán todos los potenciadores al entrar a la Super Adventure Box.
    • Se ha corregido un error que evitaba que el logro “Cliente difícil” se pudiera completar.
    • Se ha corregido un error que evitaba que algunos jugadores pudieran saquear los cofres del modo normal y modo aflictivo de Mundo 2-3.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO

    • Se ha corregido un error que causaba el bloqueo del cliente cuando los jugadores intentaban vender un objeto borrado del mercado.

    Notas de actualización del juego - 3 de septiembre

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO

    • La Super Adventure Box de diversión ahora se puede regalar a través de la tienda de gemas.
    • Se ha corregido un error que aumentaba por equivocación el daño que causan los kits de ingeniero, los conjuros de elementalista y los estandartes de guerrero.
    • Se ha corregido un error que hacía que la pantalla de carga desapareciera antes de tiempo.
    • Se han corregido varios errores que bloqueaban el juego.

    Notas de actualización del juego - 3 de septiembre

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    MUNDO VIVIENTE
    Super Adventure Box: la vuelta al cole
    Moto vuelve con la siguiente entrega de su consola de entretenimiento educativo de éxito. ¡Búscalo en Rata Sum y conéctate a su nueva red de mapas para divertirte a tope! Esta vez, los jugadores podrán explorar tres zonas destacadas en el Mundo Montañoso. ¡Mójate en los violentos y torrentosos Rápidos! ¡Aprende el estilo del asesino en templos antiguos en precarias ubicaciones de los Acantilados del Dolor! Y prepárate para enfrentarte a desafíos abriéndote paso entre pruebas, trampas y el rigor del clima en Pico Tormenta, donde los jugadores hallarán al enemigo más fuerte hasta ahora: ¡el brujo de tormentas!
    No obstante, para aquellos a quienes les resulte demasiado fácil, Moto ha diseñado el desafío más difícil y atroz que jamás se haya visto en el mundo de Tyria. Los jugadores a los que les sobren vidas y monedas para continuar pueden activar el modo superduro e intentar superar las trampas de muerte instantánea gratuitas e injustamente invisibles; pero ¡prepárate porque la muerte acecha tras cada esquina! El modo superduro estará disponible en ambos mundos, y hay variantes especiales de colores de los superdiseños que aguardan a aquellos que tengan la habilidad y la tenacidad de vencer.
    Por último, para aquellos que no disfrutan con los desafíos de salto está el modo infantil, que permite a los jugadores recorrer fácilmente el mundo de Moto caminando sobre preciosos puentes de arcoíris.
    Logros

    • Los logros de Mundo 1 han vuelto y se han añadido logros totalmente nuevos del modo superduro y del Mundo 2.

    Recompensas

    • Consigue burbujas de cachivaches para completar el conjunto de superdiseños de armas azules. Reúne ingredientes en el modo superduro del Mundo 1 para crear superdiseños verdes o en el modo superduro del Mundo 2 para crear superdiseños amarillos.
    • También disponible a través de Moto: ¡la miniatura de Moto! Y busca las piezas del atuendo de la princesa Miya repartidas por el mundo. ¿Quién sabe…? ¡Puede que al juntarlas con la miniatura de Moto en la Forja Mística, obtengas la miniprincesa Miya!
    • Los jugadores solo pueden obtener recompensas de los puntos de excavación y los cofres de recompensas que se hallan al final de cada zona una vez por cuenta y por día.

    En la tienda de gemas

    • Hay un nuevo trío de miniaturas disponibles: superyeti, supermapache y superplátano. Combínalas con una moneda para continuar en la Forja Mística para crear el miniasesino mágico.
    • Regresa a petición pública: ¡la Super Adventure Box de diversión! Los jugadores ahora pueden conservar el espíritu de la SAB dondequiera que vayan.
    • Se ha mejorado el remate superexplosivo para hacerlo permanente. Los jugadores ahora pueden guardar el calor de esta diversión bombástica PvP en sus corazones para siempre.
    • ¿Quieres dejar de agenciarte cachivaches para comprar monedas para continuar? La moneda para continuar infinita es la solución ideal. ¡No tendrás que volver a preocuparte de quedarte sin vidas en la SAB!

    NUEVAS CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDOS
    Cambios en la artesanía

    • Se puede subir el nivel de armero, cazador y artificiero hasta 500.
    • Se ha actualizado la experiencia de artesanía de todas las disciplinas para incorporar un nivel máximo de 500. En relación a esto, la cantidad total de experiencia de subida de nivel que se obtiene al subir el nivel de una disciplina de artesanía ahora requiere subir hasta el nivel 500.
    • Las recetas de refinamiento nuevas con materiales ascendidos ahora se desbloquean en el nivel 450.
    • Las recetas de inscripciones ascendidas se pueden comprar a todos los maestros artesanos y requieren el nivel 500 para fabricarlas.
    • Las recetas de armas ascendidas se pueden comprar a todos los maestros artesanos y los comerciantes de laureles, y requieren el nivel 500 para fabricarlas.
    • Los descubrimientos de artesanía de recetas exóticas se han reiniciado para permitir redescubrirlas y obtener una bonificación de experiencia, y para facilitar la subida hasta el nivel 500.
    • Algunas recetas de artesanía nuevas, incluidas las de refinamiento de ectoplasma, tienen recargas para poder fabricarlas de nuevo.
    • Hay una colección nueva en el banco que guarda los materiales de artesanía ascendidos.
    • El coste de madera para la fabricación de astas de báculo se ha reducido de 6 a 4.

    Cambios en las recompensas

    • Las gotas de karma líquido que contienen los sacos de botín de los campeones se han sustituido por montones de polvo de hematites.
    • Los jefes de mundo abierto, los jefes de templos, las fortalezas WvW y los castillos ahora sueltan mineral de dragonita además del botín habitual, que solo se puede obtener una vez por día y lugar.
    • Las mazmorras, las minimazmorras, las pruebas de salto, los campamentos WvW y las torres ahora sueltan fragmentos imperiales además del botín habitual, que solo se puede obtener una vez por día y lugar.
    • Las recompensas de logros diarios y mensuales ahora incluyen esencia de la suerte. Para compensar esto, se ha reducido la cantidad de karma obtenido en logros diarios y mensuales.
    • El fracaso de un evento ya no recompensa con karma a los jugadores para animarles a completar eventos.
    • El karma líquido que contienen los cofres al final de las mazmorras se ha sustituido por fragmentos imperiales.
    • Las armas ascendidas ahora pueden aparecer como botín en los lugares donde se puedan encontrar materiales ascendidos u otros objetos ascendidos.
    • Se ha mejorado el botín que suelta la reina karka; también tiene una probabilidad de soltar inscripciones de colono.
    • Las inscripciones de centinela ahora se pueden comprarse a través del comerciante del clan.
    • Reciclar objetos exóticos ahora produce pegotes de materia oscura.
    • Reciclar objetos selectos y sobresalientes ahora produce esencia de la suerte.
    • Reciclar pegotes de ectoplasma ahora produce esencia de la suerte.

    Cambios en el Hallazgo mágico de cuenta

    • Ahora hay una barra de progreso de suerte para el Hallazgo mágico de cuenta en el panel de logros. Al consumir esencia de la suerte, la barra de progreso se llenará incrementalmente. Cuando se llene del todo, la bonificación de cuenta del jugador para el Hallazgo mágico aumentará permanentemente en un punto de porcentaje.
    • Los jugadores ya existentes recibirán un correo con esencia de la suerte suficiente para aumentar el Hallazgo mágico de cuenta hasta el 20%.
    • Las armas, las armaduras y los abalorios que tuvieran una combinación de estadísticas con Hallazgo mágico se han marcado como “vinculados a cuenta” y “ligados al usarse”. Ahora se podrá hacer doble clic en ellos para cambiar permanentemente la combinación de estadísticas. Los objetos que ya están ligados a un personaje seguirán de esa forma. Esta habilidad es de un solo uso y las opciones varían según el lugar donde se obtuvo el objeto. Las ventas de dichos objetos en el bazar se han cancelado y los objetos se han devuelto a sus respectivos vendedores.
    • Luz infinita, Immobulus, El cruce, La luna loca, Aracnofobia, Cooguloosh y Macuto marino ahora permitirán elegir sus estadísticas permanentemente como habilidad de un solo uso, pero no quedarán vinculados a cuenta.
    • Las recetas de artesanía ya existentes que producían objetos con estadísticas de pionero ahora producen estadísticas de asesino (Precisión, Potencia, Daño crítico).
    • Las recetas de artesanía ya existentes que producían objetos con estadísticas de saqueador ahora producen estadísticas de cazador (Precisión, Potencia).
    • Los botines de objetos con estadísticas de viajero ahora contienen objetos con estadísticas nefastas (Daño de condición, Dureza, Vitalidad).
    • La combinación de estadísticas de caminante se ha retirado del juego y ya no está disponible.
    • Los doblones de cobre, plata, oro y platino ahora proporcionan duración de bendición en lugar de Hallazgo mágico.
    • Runa del pirata ahora otorga Potencia en lugar de Hallazgo mágico.
    • Runa del viajero ahora otorga todas las estadísticas, duración de condición, duración de bendición y velocidad de movimiento.
    • Runa del noble ahora otorga daño de condición y duración de poder.
    • Runa del carroñero ahora otorga daño de condición y robo de vida.
    • Sello de suerte ahora otorga una bendición aleatoria al matar.

    Cambios en las armas legendarias

    • Las armas legendarias ahora tienen sus estadísticas aumentadas en concordancia con las armas ascendidas nuevas como objetos de “equipar el mejor”.
    • Las armas legendarias ahora permiten cambiar su combinación de estadísticas inherente a otra combinación cualquiera fuera de combate.
    • El Bifrost: se han actualizado los efectos y la textura para mejorar hacerlos más definidos y llamativos, se han agrandado los efectos de pisada y se ha añadido un nuevo proyectil.
    • Se ha ajustado la posición de la flecha dorada sobre Kudzu y se han actualizado los efectos del proyectil de Kudzu.
    • Meteorlógico: se han actualizado la textura, los efectos y las animaciones; se ha añadido un ciclo de día y noche; y se ha añadido un efecto de pisada nuevo.
    • Colmilloescarcha ahora tiene unos efectos de pisada más grandes e impresionantes.
    • El Juggernaut, Haz, Incineradora y Rodgort ahora tienen efectos de pisada más grandes.
    • Gracia ahora tiene unos efectos de pisada más impresionantes.
    • Se han actualizado la textura y los efectos de El Festín.
    • Se han actualizado los efectos de El Juglar para hacerlos más grandes, impresionantes y frecuentes.
    • Se ha actualizado la empuñadura de Eternidad y se ha añadido un efecto de pisada especial.
    • Se ha añadido un efecto de pisada nuevo a El Soñador.
    • Se ha añadido un proyectil nuevo a Frenesí.
    • Se ha añadido un efecto de habilidad nuevo a Aullador.
    • Se han actualizado los efectos y la textura de Kraitkin.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, PULIDO
    General

    • La cantidad de karma obtenida de los objetos de karma consumibles se ha aumentado. Los potenciadores de karma ya no afectan a la cantidad de karma obtenido de objetos consumibles.
    • Las descripciones textuales en los manuales de entrenamiento se han actualizado para ser más claras.
    • Se ha corregido un error en la minimazmorra de Las lágrimas de Itlaocol que impedía que uno de los patrones de la prueba se mostrara.
    • Se ha corregido un error por el que se mostraba una ilustración incorrecta al previsualizar una armadura que se había transmutado.
    • Se ha corregido un error por el que se abría la cartera de divisas al confirmar la colocación en un mapa de exceso.
    • Se han llevado a cabo optimizaciones en el motor de audio para reducir los problemas con la carga lenta del audio al cargar mapas, así como con las interrupciones de audio durante escenas con muchos jugadores y efectos de sonido.

    Mundo viviente

    • Se han ajustado varias ubicaciones con invasiones de criaturas mecánicas para que no se generen en el terreno.
    • Se ha corregido un error por el que los dispositivos del portal mecánico retorcido no funcionaban correctamente cuando el jugador solo tenía uno.

    Historia personal

    • “Retribución”: se ha reducido la dificultad del apestador resurgido.
    • “Contratiempo crítico”: se ha reducido la dificultad del almirante Feiste Bakkir.

    Objetos

    • Las recetas de la Forja Mística para La luna loca, Aracnofobia y El Cruce se han deshabilitado temporalmente. Se actualizarán y volverán en Halloween.
    • El minimoa amarillo está disponible de nuevo en las carreras de moas solamente.

    Habilidades de profesión:
    Guardián:

    • Golpe del protector: esta habilidad ahora se activa si un ataque es bloqueado mientras el guardián está en medio del aire.

    Nigromante:

    • Muerte aferradora: esta habilidad ahora aplica dos acumulaciones de hemorragia en lugar de tres (solo para PvP).

    Guardabosques:

    • Los espíritus ahora se pueden lanzar, derribar y rechazar.
    • Espíritu de tormenta, Espíritu de escarcha, Espíritu de sol, Espíritu de piedra y Espíritu de la naturaleza ahora comenzarán la recarga cuando el espíritu muera en lugar de cuando se le invoque.
    • Espíritu de tormenta, Espíritu de escarcha, Espíritu de sol y Espíritu de piedra: las recargas se han reducido de 60 segundos a 25 segundos.
    • Espíritu de la naturaleza: la recarga se ha reducido de 240 segundos a 180 segundos.
    • Erupción solar: se ha corregido un error para que esta habilidad ya no aplique una ceguera duplicada de duración infinita.

    Mundo contra mundo

    • El potenciador de PEM se ha cambiado a vinculado a cuenta en lugar de ligado.

    Tienda de gemas

    • El minihylek amini del conjunto 2 tiene ahora la piel de color rojo que se anunciaba en lugar de la verde.
    • Se ha corregido el minihylek cuicani del conjunto 2 para que se parezca a cuicani en lugar de amini.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Hay disponible una bolsa de tres miniaturas de Super Adventure World 2 en la categoría Minis por 500 gemas. Los jugadores podrán tener sus propias miniaturas de supermapache, superyeti y superplátano. Combínalas con una moneda para continuar (vendida por Moto fuera de la Super Adventure Box) en la Forja Mística para recibir la miniatura de superasesino. Disponible hasta el 30 de septiembre.
    • Ya está disponible la moneda para continuar infinita en la categoría Mejoras por 600 gemas. Esta moneda superútil se puede usar ilimitadamente para obtener 10 vidas en la pantalla “Fin de la partida” de la Super Adventure Box. Disponible hasta el 30 de septiembre.
    • Ya está disponible un remate superexplosivo permanente en la categoría Mejoras por 600 gemas. Este remate crea una explosión de superbomba para usar en PvP y WvW. Disponible hasta el 30 de septiembre.
    • Ya está disponible el divisor de transmutaciones en la categoría Consumible por 300 gemas cada uno, 5 por 1.350 gemas o 25 por 6.000 gemas. Los divisores de transmutaciones devolverán los dos objetos originales actuales de cualquier objeto transmutado y también devolverán una mejora aplicada por separado. Los objetos obtenidos al dividir una transmutación quedarán ligados. Los objetos que usen un diseño devolverán un objeto básico con su aspecto original. Se requerirá otra piedra de transmutación para volver a aplicar el diseño.

    (Editado el por Mark Katzbach.9084)

    Notas de actualización del juego - 20 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Corrección de errores, equilibrio y retoques del mundo

    • Se ha ajustado el sistema avanzado de emparejamiento en eventos para reducir ligeramente el ritmo de generación de campeones en los niveles de mayor dificultad. En algunos de estos eventos ahora pueden aparecer tenientes enemigos a medida que el evento suba de nivel.
    • Se ha restaurado el minicaballero mecánico que se había eliminado de la colección de minimascotas de algunos jugadores.
    • Ahora se puede comerciar con los recubrimientos del zodiaco para espadas.
    • Se ha corregido un error por el que fallaba el servidor.

    Notas de actualización del juego - 20 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Mundo viviente

    • Se ha corregido un problema que algunas veces hacía desaparecer las torres del globo.
    • Se ha corregido un problema que hacía que las minimascotas pudiesen participar del combate.
    • Se ha corregido un problema que por error hacía aparecer en la interfaz el mensaje de una segunda invasión mecánica.
    • Se ha corregido un problema que hacía que Scarlet Briar muriese demasiado rápido durante una invasión mecánica.
    • Se ha corregido un problema que hacía que la acumulación incorrecta de restos de hombros del mecanismo retorcido se consuman durante su uso.

    PvP

    • Se han corregido los indicadores de jugadores aliados en PvP que ocasionalmente desaparecían.

    Notas de actualización del juego - 20 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Mundo viviente

    • Se ha corregido un error que evitaba que se reprodujera correctamente el mensaje de finalización de Vorpp.
    • Se han clarificado los mensajes de invasión de Scarlet en los servidores de exceso.
    • Se ha mejorado el funcionamiento de los piratas filoetéreos en servidor.

    General

    • Los consumibles de karma han vuelto a sus valores anteriores.
    • Se ha corregido el texto de las opciones de modelo de personaje para que ya no especifique WvW solamente.
    • Se han corregido varios errores que bloqueaban el juego.

    (Editado el por Mark Katzbach.9084)

    Notas de actualización del juego - 20 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Mundo viviente

    • Las cajas mecánicas otorgadas en el Corredor de la Reina ya no contienen monedas.
    • Los jugadores ahora recibirán una recompensa diaria por cada lucha del Corredor de la Reina completada.
    • Cada lucha del Corredor de la Reina ahora cuenta con una interfaz de evento que contiene la salud del jefe y el temporizador de lucha.

    (Editado el por Mark Katzbach.9084)

    Notas de actualización del juego - 20 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, PULIDO

    • Se ha reducido el tiempo en el temporizador de fracaso y se ha aumentado el tiempo en el temporizador de reinicio del evento para asegurar el Fondeadero Tija en la Ribera Maldita.

    Notas de actualización del juego - 20 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    A Notas de contenidos del 20 de agosto
    MUNDO VIVIENTE
    Caos mecánico
    ¡La infame villana Scarlet Briar se ha revelado ante Tyria! ¡El caos continúa a medida que desata a sus siervos mecánicos por todo el mundo!
    Ceremonia de clausura

    • ¡Presencia el punto álgido del Jubileo de la Reina! Participa en la ceremonia y escucha el Discurso de la Reina en el Pabellón de la Corona de Linde de la Divinidad. Te aseguramos que acabará por todo lo alto.

    La invasión de los siervos mecánicos

    • Los siervos mecánicos de Scarlet invaden zonas enteras de Tyria.
    • Verás nuevas invasiones en la interfaz del evento mundial.
    • Todos los mapas de exceso creados durante los primeros 10 minutos de la invasión hospedarán una versión simultánea del evento de cada hora.
    • Completa oleadas adicionales de la invasión para obtener una recompensa de mapa cada vez más lucrativa.
    • Las recompensas de mapa están limitadas a una vez por cuenta, por día y por mapa. Por ejemplo, los jugadores que reclamen una recompensa de mapa por una invasión en los Campos de Gendarran no podrán reclamar recompensas de invasión en este mapa hasta el día siguiente.
    • Completa todas las oleadas de una invasión para desbloquear una batalla de bonificación con Scarlet.
    • Derrota a Scarlet para obtener una recompensa de jefe mundial diaria que garantiza dos objetos excepcionales.
    • Todos los mapas posibles serán invadidos, al menos, una vez al día.
    • No habrá invasiones en Orr, Cala del Sol Austral o en mapas dirigidos a personajes de nivel inferior a 25.
    • Tras el lanzamiento del caos mecánico, las invasiones continuarán a un ritmo más bajo.

    La Casa de la Risa de Scarlet

    • Scarlet ha tomado y ocupado una estructura prestigiosa en Tyria y la ha convertido en una casa de la risa demencial.
    • Ayuda al Emisario Vorpp en el Pabellón de la Corona a hacer ingeniería inversa al portal tecnológico de Scarlet para que pueda encontrar un camino hacia su casa de diversión.
    • Derrota a Scarlet para devolver la casa de la risa a su estado original.

    Festividades en curso

    • El Pabellón de la Corona y el Corredor de la Reina cerrarán por tareas de mantenimiento el día 3 de septiembre, ¡pero volverán más adelante!

    Logros

    • Se han añadido dos categorías de logros al grupo de logros del mundo viviente:
      • El caos mecánico contiene los logros relacionados con el lanzamiento además del metalogro.
      • El asistente de campo del emisario Vorpp contiene logros relacionados con la historia del mundo viviente de este lanzamiento. Sirve de guía para completar los logros clave de la categoría del caos mecánico.
    • Al completar el metalogro del caos mecánico, el jugador obtendrá un tónico de caballero mecánico infinito. Para ello, los jugadores deben completar 18 logros de la categoría del jubileo de la reina o logros diarios relacionados con el caos mecánico.

    Botín exótico

    • Juega a los contenidos del caos mecánico para poder ganar la exótica receta de dispositivo del portal mecánico retorcido.
    • La receta requiere ser artificiero de nivel 400. Los ingredientes son 25 Engranaje mecánico, 25 Trozo de caramelo, 25 Trozo de zhaitamelo y 25 Copo de nieve perfecto.
    • El dispositivo del portal mecánico retorcido es un consumible de un solo uso que teletransporta al usuario a un lugar aleatorio de Tyria. El destino podría ser muy gratificante, muy peligroso, ambas cosas o algo intermedio.

    NUEVAS FUNCIONES Y CONTENIDOS
    Mundo contra mundo

    • Se ha añadido Dominio del trebuchet a la pestaña Rangos y habilidades.
      • Se ha aumentado el daño de las habilidades de trebuchet.
      • La nube de enfermedad causada por la munición bovina ahora roba suministros a los jugadores enemigos.
      • Se ha aumentado el radio de las habilidades de trebuchet.
      • Nueva habilidad: Oasis curativo—Realiza un disparo que cura a los aliados y crea un campo de combo de agua.
      • Los disparos básicos que impacten a los depósitos de suministro enemigos ahora destruirán algunos suministros del objetivo.
    • Los puntos de habilidad de WvW ahora equivalen al rango de WvW ganado de cada personaje. Los personajes de rango 1 tendrán 1 punto de habilidad de mundo.
    • La experiencia de mundo por líquido ahora está disponible como botín en cofres de rango de WvW. Al consumirlas, los personajes reciben una cantidad fija de PEM.

    Limitación visual

    • La limitación visual en servidor se ha eliminado de los mapas de PvE.

    EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
    Logros

    • La pantalla de selección de personaje ahora muestra información sobre varias categorías de logros, además de las medallas desbloqueadas de la cuenta.
    • La lista de control del panel de logros ahora admite la función de arrastrar y soltar para organizar los logros.
    • Se ha añadido más pulido de sonido e imagen al sistema de logros.

    General

    • La cantidad de karma ganado de los objetos consumibles de karma se ha incrementado. Los potenciadores de karma ya no afectan a la cantidad de karma ganada de ítems consumibles.
    • El minimapa y la lista de objetivos ya no desaparecen cuando un jugador queda abatido o derrotado.

    Historia

    • “El último de los reyes gigantes”, Korag se ha etiquetado como veterano para igualar su dificultad.

    Habilidades de profesión
    Elementalista:

    • Sello de restauración: el efecto del sello ahora se reproducirá al inicio del lanzamiento de dicha habilidad.
    • Glifo de elementales: se ha eliminado una descripción innecesaria acerca de la distancia.

    Ingeniero:

    • Torreta flamígera—Sobrecargar: la descripción de la habilidad ahora muestra el radio correcto.
    • Arma de fuego de elixir—Elixir F: se ha añadido una descripción acerca del rebote a la habilidad básica cuando está activo el rasgo Cañones estriados.
    • Golpetazo: se ha actualizado la descripción del daño de la habilidad para reflejar con más exactitud el daño realizado.
    • Disparo en salto: se ha corregido un error que causaba que la vulnerabilidad aplicada por esta habilidad fuese imbloqueable.

    Guardián:

    • Cinta purificadora: se ha añadido una descripción acerca del número de rebotes a la habilidad.
    • Sello de cólera: se ha añadido una descripción acerca del daño a la habilidad.
    • Golpe de fe: se ha actualizado la descripción acerca de la curación para mostrar el valor correcto. Se ha añadido una descripción acerca del radio a la habilidad.
    • Sello de azote: se ha añadido una descripción acerca de la pasividad a la habilidad y se ha cambiado la descripción acerca del derribo para mostrar la duración correcta cuando está activo el rasgo Inscripciones perfectas.
    • Sello de juicio: se ha añadido una descripción acerca de la pasividad a la habilidad y también se ha actualizado cuando está activo el rasgo Inscripciones perfectas.
    • Sello de compasión: se ha añadido una descripción acerca de la pasividad a la habilidad y también se ha actualizado cuando está activo el rasgo Inscripciones perfectas.
    • Sello de cólera: Se ha añadido una descripción acerca de la pasividad a la habilidad y también se ha actualizado cuando está activo el rasgo Inscripciones perfectas.
    • Virtud de la determinación: se ha actualizado la descripción acerca del potenciador de la habilidad para mostrar correctamente la curación por tic.
    • Martillo de sabiduría: se ha actualizado la descripción acerca del daño de la habilidad así como su habilidad de orden.
    • Espada de la justicia—Orden: se ha corregido un problema que causaba que la habilidad de orden se recargara por completo sin activarse correctamente al usarla sin un objetivo.

    Hipnotizador:

    • Depuración de energía: se ha eliminado la descripción acerca de la distancia por ser innecesaria.
    • Pincho mental: se ha corregido un error por el que esta habilidad comprobaba una bendición del hipnotizador en lugar del objetivo. El daño adicional ahora se aplicará correctamente cuando el objetivo del jugador no tenga bendiciones activas.
    • Transformar en moa/atún: se ha corregido un error que causaba que esta habilidad apareciera como no seleccionable bajo el agua.
    • Efecto fantasmal: el efecto fantasmal de los fantasmas ya debería aparecer correctamente en los ajustes de gráficos bajos.
    • El prestigio: se ha corregido un problema que causaba que el remate de descarga ocurriese en el lugar del lanzamiento de la habilidad, en vez del hipnotizador.

    Nigromante:

    • Explosión de putrefacción: se ha añadido una descripción acerca de la imbloqueabilidad a la funcionalidad de la habilidad.
    • Demonio de hueso: se ha actualizado la descripción acerca del rango de la habilidad para indicar el rango correcto de la criatura.
    • Forma de liche: se ha actualizado la descripción de la habilidad para dejar de indicar que elimina formas espectrales.
    • Forma de plaga: se ha actualizado la descripción de la habilidad para dejar de indicar que elimina formas espectrales.
    • Frío de muerte: se ha cambiado la descripción acerca del radio de la habilidad por una acerca de la distancia.

    Guardabosques:

    • Caída en picado: la porción de carga de esta habilidad ya no repite “fallo” mientras corres hacia el enemigo.
    • Lince adolescente—Abalanzamiento desgarrador: se ha actualizado la descripción acerca de la hemorragia de la habilidad para mostrar la cantidad correcta.
    • Espíritu de escarcha: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Ola de frío: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Espíritu de sol: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Erupción solar: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Espíritu de piedra: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Arenas movedizas: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Espíritu de tormenta: se ha añadido una descripción acerca del radio de la habilidad.
    • Invocar relámpago: se ha añadido una descripción acerca del daño de la habilidad y una acerca del radio.
    • Garfa incapacitadora: el proyectil disparado ahora recorrerá la distancia completa cuando está activo el rasgo Entrenamiento complementario.

    Ladrón:

    • Sello del infiltrado: se ha actualizado el efecto del sello para seguir correctamente al ladrón cuando se activa.
    • Golpe por el flanco: se ha eliminado una descripción redundante acerca del daño.

    Guerrero:

    • Salto sísmico: se ha corregido un error para que esta habilidad sea ahora correctamente un remate de combo de descarga.
    • Violencia—Brío: se ha corregido un error que permitía que el personaje se moviera más lejos de lo que debía.
    • Hacha rotatoria: se ha actualizado la descripción de habilidad para incluir el radio.
    • Estandarte de disciplina, Estandarte de fuerza, Estandarte de defensa y Estandarte de batalla: se han actualizado estas habilidades para mostrar correctamente la duración. Estandarte de batalla ahora muestra la distancia de lanzamiento de la habilidad.
    • Estandarte—Esprintar: esta habilidad ahora golpeará correctamente a un objetivo cuando lo alcance bajo el agua.
    • Disparo mortal: se ha corregido un error para que esta habilidad deje de robar la energía a un objetivo que la refleja.

    Racial:

    • Asura
      • Inversión de dolor: se ha sustituido la descripción acerca de la distancia de la habilidad por una acerca del radio para reflejar con más exactitud la función de la habilidad.

    Jugador contra jugador estructurado

    • El minimapa ahora está siempre centrado y no se puede mover o ampliar.
    • Los iconos de objetivos secundarios en los mapas de torneos se han repintado para ser más claros.
    • Los gráficos de los mapas de torneos se han repintado para ser más claros.
    • Los iconos de abatimiento ya no se superponen a los iconos de profesión.
    • Los iconos de cámaras de espectador ya no retiran el foco del ratón de los iconos de puntos de captura cuando no se ven.
    • Los iconos de profesión ahora tienen un tamaño fijo independientemente del nivel del zoom del mapa.
    • Los iconos de jugadores ahora muestran los nombres en la descripción emergente.
    • Se ha eliminado el texto de los puntos de captura del mapa.
    • Los iconos de puntos de captura ahora muestran correctamente el nombre en la descripción emergente.

    Mundo contra mundo

    • El potenciador de Sobrepasados ahora proporciona un aumento del 25% a los PEM ganados.
    • Los índices de PEM se han aumentado en toda la tabla. Las actividades que otorgan PEM ahora deberían recompensarse mucho más.
    • El potenciador Deterioro de asedio ya no es visible para los jugadores hostiles.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Los diseños de armas del zodíaco ya están a la venta con los especialistas de armas del León Negro. Este conjunto de diseños de armas está inspirado en las armas del zodíaco de Guild Wars. Durante solo un mes, hasta el 16 de septiembre, estos diseños de armas solo costarán 1 tique recogida del León Negro. Los fragmentos de tique de recogida se pueden adquirir abriendo cofres del León Negro. Las llaves de cofre del León Negro están disponibles en la categoría Consumo de la tienda de gemas por 125 gemas cada una o por 450 gemas cada bolsa de 5.
    • Labolsa de 3 miniaturas (conjunto 2) ya está disponible en la categoría Minis de la tienda de gemas por 300 gemas. ¡Abre esta bolsa para obtener tres miniaturas aleatorias de un conjunto totalmente nuevo! Cada bolsa contiene dos miniaturas comunes y una atípica del conjunto 2. ¡Consigue las 46 miniaturas nuevas! La bolsa de 3 minis (conjunto 1) sigue disponible para aquellos que quieran completar la colección del conjunto 1.
    • El remate mecánico retorcido permanente ya está disponible en la categoría Mejoras en la tienda de gemas por 800 gemas. Esta mejora otorga a los jugadores acceso ilimitado por cuenta a este remate retorcido.
    • El potenciador de experiencia de mundo contra mundo ya está disponible en la categoría Potenciadores en la tienda de gemas por 150 gemas. Este consumible otorga un 50% más de experiencia de WvW durante una hora.

    (Editado el por Moderador)

    Notas de actualización del juego - 6 de agosto

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    • Se han reparado varios problemas que bloqueaban al servidor.

    Notas de actualización del juego - 23 de julio

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    EQUILIBRADO Y CORRECCIÓN DE ERRORES
    Mundo viviente
    Política sanguinaria

    • Actualizadas las pruebas para la candidatura de forma que el primer compañero de cada candidato sólo ofrecerá conversación para los niveles desbloqueados por el jugador.
    • Corregido un error en las pruebas de los candidatos que hacía que algunas de las oleadas de Filoetéreos no aparecieran.

    Mundo

    • Ribera maldita
    • Al atacar el Campeón gigante resurgido en el Paseo de los dioses, la mayoría de defensores resurgidos dejarán de aparecer cuando el objetivo “Presencia de los resurgidos” se haya completado

    Habilidades de profesión
    Nigromante:

    • Dhuumfuego: En PvP competitivo únicamente, la duración de la quemadura causada por este rasgo se ha reducido de 4 a 2 segundos. La duración de la quemadura sigue siendo de 4 segundos en el resto de áreas del juego.

    Guardabosques

    • Los espíritus del Sol, Piedra y Tormenta: Arreglado un error que causaba que los jugadores abatidos pudieran utilizar los efectos de los espíritus sin las restricciones de tiempo de recarga interno

    (Editado el por Moderador)

    Notas de actualización del juego - 23 de julio

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    • Se han reparado varios problemas que bloqueaban al servidor.

    Notas de actualización del juego, 9 julio, 2013

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    MUNDO VIVIENTE

    • Las recompensas en el sprint del Sagrario se han actualizado de nuevo para otorgar cuarzo y otorgar a los ganadores karma y monedas adicionales.
    • Añadido el minimpapa correcto al concurso de Eructos de Farolero contra Poyaqui
    • Adnul Tripaférrea se ha calmado, ya no insistirá en criticar cada minuto
    • Arreglado un problema que causaba que el maestro de aspectos en algunas ocasiones te enviara al modo JcJ
    • Beber con el estomago vacío es la única forma de jugar a los Eructos de Farolero. Los potenciadores de comida ahora se eliminan antes de que empiece la partida.
    • Actualizado el evento de Entrega de Suministros en los Acantilados Laberítinticos para que sea más sencillo de completar.

    Corrección de errores

    • Los logros que no pueden ser completados no aparecerán en la sección de casi completados del panel de logros

    Notas de actualización del juego, 25 junio, 2013

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Mundo abierto

    • La prueba de salto No tan secreta ya está disponible en los Campos de Gendarran.
    • Los heraldos tienen órdenes de guiar a los jugadores hacia esta segunda base de los Filoetéreos.

    Para el 5 de julio

    • Un importante diálogo se desarrolla entre Magnus Manos Sangrientas y la inspectora Ellen Kiel de la Guardia del León en la Gran Plaza de Arco del León.
      La capitana de los Filoetéreos Mai Trin ha sido encarcelada en el cuartel general de la Guardia del León, en Arco del León

    Notas de actualización del juego, 25 junio, 2013

    in Notas de actualización del juego

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Notas de contenidos del 25 de junio
    MUNDO VIVIENTE
    Los piratas del firmamento de Tyria
    Atención: el cielo de Tyria se ha vuelto peligroso. ¡Una nueva casta de piratas aterriza sobre Tyria! Letales y precisos, irrumpen desde el cielo como un relámpago. La Guardia del León tiene poca información sobre ellos, pero esta violenta facción es responsable del ataque de la ceremonia de efigies del Dragonicidio. Con la ayuda de ciudadanos como tú, hemos desbaratado sus planes para usurpar un asiento en el Consejo del Barco, pero la Guardia del León no descansará. Hoy, los que lean esto se unirán a mi investigación para localizar el cuartel general secreto de los Filoetéreos y llevar a esos asesinos ante la justicia.
    —Capitana Ellen Kiel del Consejo del Barco
    Refugio de los Filoetéreos

    • Se ha descubierto la entrada secreta de un escondite de los Filoetéreos en Arco del León, tras la cascada cercana a la Cornisa Variada. Hay un guardia del león posicionado a la entrada para guiar a los jugadores ante la inspectora Kiel, que está formando un escuadrón para infiltrarse en la guarida secreta de los Filoetéreos. Esta mazmorra en modo historia es todo un reto diseñado para grupos de cinco que lucharán contra los Filoetéreos. Los jugadores se enfrentarán a enjambres de sanguinarios filoetéreos, al retorcido ingeniero asura Frizz, y finalmente, a la capitana Mai Trin y su contundente primer oficial Horrik.

    Mundo abierto

    • Los heraldos de las ciudades principales están informados de los altercados causados por los piratas filoetéreos.
    • El Dragonicidio continúa. La Guardia del León jura proteger la ciudad durante el festival a pesar de la amenaza de los Filoetéreos. Las actividades del Dragonicidio (salvo el espectáculo de fuegos artificiales) seguirán disponibles hasta el último día del festival. Esto incluye, para los que no la han jugado, la historia viviente en solitario que comienza con la historia Memorias en la pira.
    • Celebrando el lanzamiento de la nueva novela de Guild Wars 2, Mar de los Pesares, sigue los pasos del fundador de Arco del León, Cobiah Marriner, por una docena de lugares a lo largo de la ciudad y en Orr; en cada lugar hay una placa que explica su relevancia en relación a la figura histórica. Habla con el NPC al lado de la estatua de Cobiah Marriner para saber más. Para más información, su viaje se puede seguir en la novela Mar de los Pesares.
    • Hay informes generalizados de que los Filoetéreos están manipulando los proyectores de hologramas por todo Tyria. Acércate a ellos con cuidado.
    • A los piratas Filoetéreos se les ha visto custodiando alijos en ciertas minimazmorras y pruebas de salto por Tyria. A los piratas se les ha visto también por la prueba de salto del Sagrario de Obsidiana, en la Niebla.
    • A la famosa Lady Kasmeer Meade se la puede hallar en la Gran Plaza disfrutando del Dragonicidio.

      Logros
    • Se ha añadido una nueva categoría de logros de los piratas del firmamento que incluye la minimazmorra Refugio de los Filoetéreos y la aparición de los alijos filoetéreos.
    • Se ha añadido un nuevo metalogro, Contra los Filoetéreos, que requiere que los jugadores completen 12 de los 20 logros anteriores.
    • Se ha añadido el logro de Rata de biblioteca a la categoría de Explorador por la búsqueda del tesoro del Mar de los Pesares.
    • El logro de la prueba de salto No tan secreta estará disponible el 2 de julio y será un añadido permanente.

    NUEVAS FUNCIONES Y CONTENIDOS
    Mundo contra mundo

    • Se ha añadido Dominio del mortero a la pestaña Rango y habilidades.
      • Aumenta el radio de descarga de todas las habilidades.
      • Aumenta la duración del campo de fuego.
      • Reduce la recarga de todas las habilidades de mortero.
      • Aumenta el daño de todas las habilidades de mortero.
      • Nueva habilidad: Salva de mortero
        • Lanza una salva de proyectiles que empuja hacia atrás a los enemigos donde aterrizan.

    Saqueo con AdE

    • Los jugadores ahora pueden saquear a todas las criaturas y los cofres que suelten en un radio pequeño con una sola interacción.
    • Esta característica se puede usar de dos formas:
      • Seleccionando una opción nueva, “Saquea con AdE al interaccionar”, que usará la tecla asignada a “Interaccionar”, pero solo activará la función de saqueo con AdE si ninguna de las formas del diálogo de interacción está visible.
      • Creando un nuevo atajo de teclado llamado “Saquea con AdE” en la sección “Otros” de la pestaña de configuración de los controles del menú de opciones.
    • Notas importantes:
      • El radio del saqueo con AdE es igual al de una habilidad de 900 unidades de alcance.
      • La función del saqueo AdE solo se puede activar una vez por segundo.
      • Cuando el inventario del jugador esté lleno o el jugador esté sobrecargado, no se puede volver a activar el saqueo con AdE hasta que se haya liberado un espacio el inventario. Si el inventario del jugador se llena mientras se está procesando la solicitud de saquear con AdE, terminará de procesar todos los objetos para que los acumulables se puedan saquear.

        EQUILIBRIO, CORRECCIÓN DE ERRORES, ACABADO
        Acabado del mundo
    • Estepas Crestafulgurante
      • Los soldados enfurecidos de Vigilahostil ahora repetirán sus frases de manera oportuna.
    • Costa Mareasangrienta
      • Phill el Pescador se ha cansado de que lo ataquen los dracos y se ha jubilado. Otros pescadores menos habilidosos han ido para reemplazarlo.
    • Selvas Brisbanas
      • Se ha pulido la interfaz que se muestra durante la pelea entre los skritt y los bandidos en la Guarida del Botín.
      • El indicador “Skritt por reanimar” del evento para ayudar a Tromgi’gark y Wenski ahora se reiniciará correctamente durante las repetidas ejecuciones del evento.
      • El corazón del terebinto ahora aparece como un espíritu visible y es un mercader de karma en lugar de un mercader de dinero.
    • Bosque de Caledon
      • El icono “en construcción” del evento en que los jugadores entregan experimentos fugados a Zaxis se ha eliminado.
    • Campos de la Ruina
      • En el ataque al Corral Osoinmundo, los ingenieros de la Legión de Hierro ahora se defenderán si un enemigo se acerca demasiado.
      • La vigilante Brikken ahora tiene un diálogo de agradecimiento si el jugador ha ayudado a proteger el Vivaque de Tyler.
    • Campos de Gendarran
      • El carroñero skelk gigante de los Campos sangrientos ahora odia a los centauros.
    • Interior Harathi
      • Ulgoth el modniir es ahora más agresivo atacando a los enemigos a distancia.
      • Se ha corregido un nodo de mineral de plata que se generaba mal.
    • Salto de Malchor
      • El nodo de la flor de azafrán negra que flotaba sobre el terreno se ha eliminado.
      • El interruptor etérico de la Catedral de los Céfiros ya no se verá antes de que el historiador Vermoth lo construya.
      • Los jugadores ya no se quedarán bloqueados cuando usen el punto de ruta de Unión.
    • Monte Vorágine
      • El nivel de dificultad del evento en que los jugadores defienden la Fisura Quandry se ha reducido cuando hay pocos jugadores participando.
    • Valle de la Reina
      • Se han añadido varias escenas a cuando Charice y su guardia serafín se generan y preparan la caravana del circo ambulante.
      • Los skelk de la Meseta Scaver ahora son hostiles ante los guardias serafines de la región.
      • Chloe del circo ambulante de la Comarca de Beetletun solo preguntará a los jugadores cercanos a ella si quieren participar en el juego ¿Moa o humano? en lugar de preguntárselo a jugadores aleatorios del mapa.
    • Estrechos de la Devastación
      • El largos Azzan ya no tiene “veterano” delante de su nombre.
      • Las minas resurgidas y los putrebocas del Estrecho del Sacrilegio ya no se verán desde fuera de los eventos asociados.
    • Colinas del Caminante
      • El intento de Ulfred de engañar a los grawl se ha dividido en dos eventos: recolectar hielo mágico para él y defenderle mientras esculpe el hielo.

    General

    • Un mensaje de error más adecuado aparece ahora cuando un jugador intenta invitar a otro que ya está en demasiados clanes.
    • Los jugadores que nunca han obtenido un tomo de la influencia o un objeto de influencia de clan del Cofre del León Negro ahora verán correctamente el nombre del objeto en el historial de clan en lugar de “ENCRYPTED_STRING”.
    • Los rangos de clan que se muestran en el menú contextual de ascensos ahora están ordenados por rango, en lugar de orden de creación.
    • Se ha corregido el problema al seleccionar un objetivo que ocurría cuando no se movía el cursor.

    Mazmorras
    General

    • Zojja ahora usa en las mazmorras habilidades parecidas a las que usa en los pasos de la historia personal.

    Catacumbas Ascalonianas

    • La transformación en fantasma ya no deja bloqueada las habilidades de élite ni apoyo a ciertos personajes de armadura media.

    Pérgola del Crepúsculo

    • Se han añadido torretas adicionales que se generan lejos del Árbol de la Pesadilla.

    Abrazo del Pesar

    • Se ha mejorado el efecto de teletransporte de Tazza.

    La ciudad en ruinas de Arah

    • Se ha reducido el rango de arrastre de Korga, el Poderoso.
    • Se ha corregido un artificio por el que a Korga, el Poderoso se le podía atacar desde el rango máximo.

    Fractales de la Niebla

    • Despeñadero: Los cultistas ahora se regenerarán si la historia se reinicia debido a la muerte del grupo.

    Historia personal

    • General: Se ha corregido un problema que impedía que algunos enemigos resurgidos de la historia usaran las mismas animaciones que sus homólogos del mundo abierto.
    • “Más vale prevenir que curar”: Se han añadido puntos de control que impiden que el paso de la historia se bloquee.
    • “El rastro del serafín”: Se han ajustado los niveles de los guardias del león para equipararlos a los del mundo abierto y se ha reducido la dificultad del ataque final de la abominación.

    Habilidades de profesión
    General

    • Debilidad: Se ha cambiado del 25% de torpeza en ataques normales al 25% de torpeza en todos los ataques. Ahora solo se acumula hasta 5 veces (se sigue acumulando la duración).
    • Tormento: Se ha añadido una nueva condición llamada tormento. Esta inflige daño por segundo (el 75% de hemorragia) y duplica el daño a enemigos que se mueven (el 150% de hemorragia). La intensidad se acumula.
    • Se ha corregido confusión para que ya no se active de más en habilidades debido a acciones de código ocultas.
    • Estandarte de batalla, Espíritu de la naturaleza, Plaga de recolección, Vórtice, Atún polimorfo, Salto en el tiempo, Invisibilidad en masa, Descarga purificadora, Remolino, Agua sucia y Corriente submarina tienen el tiempo de postlanzamiento bajo el agua reducido en 1,1 segundos.
    • Todas las transformaciones de los jugadores de élite (raciales y de profesión) ahora tienen una recarga de 1 segundo al cancelarlas. Esto se ha hecho por si se cancelaran sin querer al hacer doble clic.
    • Lobo crepuscular: Esta élite ahora tiene una recarga de 150 segundos (antes 240) y ahora se puede lanzar en movimiento. La salud de esta mascota se ha aumentado en un 100%.
    • Se ha actualizado la salud del cuervo blanco, la medusa arcoíris, el moa negro y la araña viuda negra para que coincida con la de otras mascotas de sus respectivos tipos.
    • Ceguera: Se ha corregido un problema por el que la ceguera se eliminaba cuando se usaba un ataque sin estar al alcance de ningún objetivo.

    Elementalista:

    • Onda arcana: Esta habilidad ahora impacta a 5 objetivos en lugar de 6.
    • Sello de aire: Esta habilidad es ahora un anulador de aturdimiento. Se ha aumentado la recarga a 30 segundos.
    • Destello de relámpago: Esta habilidad ya no anula el aturdimiento. Se ha aumentado el daño en un 50%. Se ha reducido la recarga a 40 segundos.
    • Fuego purificador: Esta habilidad ya no anula el aturdimiento. Se ha reducido la recarga a 40 segundos.
    • Glifo de potencia elemental: Esta habilidad es ahora un anulador de aturdimiento.
    • Soplo: Esta habilidad ahora atraviesa a los enemigos, golpeando a varios en fila.
    • Velocidad del viento: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,2 segundos.
    • Relámpago en cadenas: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,1 segundos.
    • Campo estático: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,3 segundos.
    • Erupción: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,8 segundos a 1,2 segundos.
    • Suelo inestable: Se ha aumentado la duración de 9 segundos a 10 segundos.
    • Onda expansiva: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,3 segundos.
    • Fuente de lava: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 0,36 segundos a 0,2 segundos. Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento de 0,34 segundos a 0,2 segundos.
    • Lluvia de meteoros: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 4,2 segundos a 3,8 segundos.
    • Descarga de agua: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,1 segundos. Se ha aumentado el tamaño del efecto para mostrar mejor el área curada.
    • Géiser: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,1 segundos a 0,6 segundos. Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento de 0,25 segundos a 0,2 segundos.
    • Territorio helado: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 0,36 segundos a 0,2 segundos. Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento de 0,34 segundos a 0,2 segundos.
    • Lluvia de curación: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,3 segundos.
    • Vendaval: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,4 segundos.
    • Muro de llamas: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,1 segundos a 0,6 segundos. Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento de 0,25 segundos a 0,2 segundos.
    • Bocanada helada: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,35 segundos.
    • Guijarro: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,75 segundos. Esta habilidad ahora muestra su tiempo de lanzamiento y barra de lanzamiento correctamente.
    • Tornado: Se ha reducido la recarga a 150 segundos.
    • Fénix: Se ha duplicado la velocidad. Se ha añadido a la habilidad la descripción de imbloqueable.
    • Lluvia de meteoros: Se ha aumentado el tamaño del área que golpea cada meteorito. Se ha optimizado esta habilidad. Como resultado, no se ha cambiado ninguna funcionalidad pero se ha reducido la cantidad de efectos de los meteoros. Anteriormente, se añadían los efectos adicionales de los meteoros que no infligían ningún daño. Ahora solo se muestran los meteoros que infligen daño al impactar.
    • Orbe de magma: Se ha aumentado el daño en un 33%.
    • Muro de hielo—Detonar: Se ha aumentado la duración de congelación de 2 segundos a 3 segundos.
    • Relámpago horcado: Se ha aumentado el daño en un 33%.
    • Electrocutar: Se ha aumentado el daño en un 50%. Se ha aumentado la recarga de 5 segundos a 12 segundos. Esta habilidad ahora aplica 5 acumulaciones de vulnerabilidad durante 6 segundos.
    • Agua sucia: Se ha reducido la recarga de 45 segundos a 40 segundos.

    Magia de aire

    • Relámpago arcano: Este rasgo ahora confiere un 10% de bonificación de daño crítico no acumulable durante 15 segundos tras usar una habilidad de apoyo arcana.
    • Al suelo: Este rasgo ha sido combinado con Defensa tempestuosa.
    • Defensa tempestuosa: La recarga interna se ha reducido de 90 segundos a 60 segundos. Se ha aumentado el daño a enemigos aturdidos y derribados en un 20%.
    • Nuevo rasgo de gran maestro – Aire fresco: Los golpes críticos ahora recargan Sintonía con el aire. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 5 segundos.

    Arcana

    • Daga de viento: Se ha aumentado la velocidad de movimiento en combate en un 15% cuando llevas una daga en la mano principal, un 10% cuando llevas una daga en la mano secundaria, y un 25% en total en ambos casos.

    Tierra

    • Foco de obsidiana: Se ha aumentado la dureza mientras canalizas, de 170 en el nivel 80 a 300 en el nivel 80.
    • Piedra de sal: Este rasgo ha sido combinado con Esquirlas de piedra.
    • Esquirlas de piedra: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto. Ahora inflige un 5% de daño de bonificación a oponentes con hemorragia y aumenta la duración de la hemorragia resultante en un 20%.
    • Como una roca: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Nuevo rasgo de gran maestro – Piel de diamante: Se ha convertido un 10% de la dureza total en daño de condición.

    Fuego

    • Tumba de lava: Se ha reducido la recarga interna de este rasgo a 10 segundos. Se ha aumentado el daño de Fuente de lava en un 33%. Se ha aumentado el daño realizado mientras estás abatido en un 33%.
    • Llamas persistentes: Se ha actualizado este rasgo para que también permita que los remates de descarga confieran furia (10 segundos) y poder.

    Agua

    • Potencia pródiga: Se ha reducido el aumento de daño por bendición del elementalista del 2% al 1%.

    Ingeniero:

    • Disparo en salto: Se ha aumentado el radio del segundo ataque de 120 unidades a 240 unidades.
    • Disparo en salto: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento de esta habilidad para que otras habilidades puedan encadenarse con más facilidad.
    • Disparo en salto: Se ha pulido el movimiento de esta habilidad para que se pueda desplazar correctamente a la ubicación objetivo.
    • Kit de herramientas: Atizar y Mamporro ahora aplican cada una 2 acumulaciones de vulnerabilidad en lugar de 1 acumulación.
    • Botas cohete: Este rasgo ahora dispara al jugador hacia delante y no lo retiene. Se ha reducido la recarga a 20 segundos. Este rasgo ya no es un anulador de aturdimiento.
    • Estruendo: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento. Se ha añadido 1 segundo de estabilidad.
    • Escudo estático: Ahora se elimina el potenciador de Escudo estático si el jugador cancela dicha habilidad. El potenciador ya no se elimina cuando el jugador bloquea un ataque cuerpo a cuerpo. Se ha reducido la duración de aturdimiento de 2 segundos a 1 segundo.
    • Lanzar escudo: Los proyectiles de esta habilidad ya no atraviesan muros.
    • Soplete: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento de 0,65 segundos a 0,4 segundos.
    • Se ha corregido un problema que permitía a los ingenieros realizar varias curaciones seguidas al usar la transición bajo el agua.
    • Elixir X: Se ha reducido la recarga a 105 segundos.
    • Elixir U: Se ha reducido la recarga a 50 segundos.
    • Lanzar mortero de hielo: Se ha reducido la recarga a 20 segundos.
    • Lanzar ariete personal: Se ha reducido la recarga a 15 segundos.
    • Ariete personal: Se ha reducido la recarga a 25 segundos.
    • Analizar: Se ha reducido la recarga a 30 segundos.
    • Lanzar napalm: Se ha aumentado la duración de quemadura a 5 segundos.
    • Arpón (Torreta con arpones—Cinturón de herramientas): Se ha reducido la recarga a 10 segundos. Se ha aumentado el daño en un 25%.
    • Disparo sorpresa (Torreta de rifle —Cinturón de herramientas): Se ha aumentado el daño en un 33%.
    • Cohete (Torreta de cohetes—Cinturón de herramientas): Se ha reducido la recarga a 30 segundos.
    • Elixir U: Esta habilidad ahora funciona correctamente con elixires contundentes.
    • Elixir R: Esta habilidad ya no anula el aturdimiento. Se ha reducido la recarga a 30 segundos.
    • Súper velocidad: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento.
    • Zapatos resbaladizos: Ahora se muestra el efecto de esta habilidad.
    • Kit de granadas: Este kit ya no se autodestruye 6 minutos después de equiparlo.
    • Torreta de redes: Se ha corregido un problema por el que, al usar la torreta de redes repetidamente, se podía disparar la red electrificada tres veces seguidas.

    Alquimia

    • Recubrimiento ácido: Este rasgo ahora aplica ceguera en lugar de veneno al objetivo durante 3 segundos, con una recarga de 10 segundos.
    • Regenerador de mochila: Se ha reescrito este rasgo para que no dé a entender que añade la bendición de regeneración. Ahora varía en función del poder de curación, de 125 a 192 (1500 de poder de curación).

    Explosivos

    • Elixires ácidos: Este rasgo ahora elimina una bendición al caer al suelo, además de infligir daño.
    • Expendedor de bombas de autodefensa: Se ha reducido la recarga interna de este rasgo a 30 segundos.

    Armas de fuego

    • Disparo a la rodilla: Este rasgo ha sido combinado con Blanco fácil.
    • Blanco fácil: Al inmovilizar a un enemigo también lo incapacita durante 5 segundos y aplica 5 acumulaciones de vulnerabilidad durante 8 segundos. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 5 segundos.
    • Disparador forjado en fuego: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto.
    • Juggernaut: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Balas recubiertas: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Especialista en napalm: Este rasgo ha sido trasladado al rango gran maestro. Se ha aumentado la duración de las quemaduras que el jugador aplica en un 33%.
    • Nuevo rasgo de gran maestro—Munición modificada: Se ha aumentado el daño en un 2% por cada condición del objetivo cuando llevas una pistola o un rifle.

    Invenciones

    • Armadura estabilizada: Se ha reducido el daño en un 20% cuando el jugador está derribado o aturdido.
    • Suministros de élite: Este rasgo ahora mejora el alcance de mortero.

    Herramientas

    • Siempre a punto: Este rasgo ahora solo suelta vendas cuando el ingeniero está abatido (recarga de 10 segundos). Se ha aumentado el daño mientras está abatido en un 25%.
    • Estimulantes empaquetados: Este rasgo ahora mejora la efectividad del kit médico lanzado en un 25%.
    • Mira: Se ha aumentado la probabilidad crítica en un 10% cuando la distancia hasta el objetivo es mayor que 600.
    • Modificaciones de pierna: Se ha reducido la duración de incapacitación, congelación e inmovilización en un 33%.
    • Modificaciones de armadura: Este rasgo ahora confiere égida durante 5 segundos por impacto crítico. Este efecto tiene una recarga interna de 25 segundos.
    • Conversor inercial: Este rasgo ahora funciona con las versiones bajo el agua de Lanzar Elixir B y Lanzar Elixir H.

    Guardián:

    • Orbe de cólera: Se ha aumentado la velocidad de proyectil de esta habilidad en un 30%.
    • Golpe colérico: Se ha aumentado la duración de poder de 3 segundos a 5 segundos.
    • Sello de juicio: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento. Se ha aumentado la recarga a 30 segundos.
    • Escudo del vengador: Orden: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento.
    • Cadenas de luz: Esta habilidad ahora inflige una pequeña cantidad de daño.
    • Sello de compasión: Se ha reducido la recarga a 150 segundos.
    • Sello de azote: Se ha reducido la recarga a 40 segundos.
    • Descarga purificadora: Se han corregido las cantidades de daño de la descripción de habilidad.
    • Refracción: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,3 segundos a 0,5 segundos.
    • Tomo de cólera: Bendición del apaleador: Este rasgo ahora se aplica también al conjurador.
    • Santuario: Se ha corregido un problema por el que Suelo consagrado también reducía el tiempo de lanzamiento de esta habilidad.
    • Virtud de la justicia: Se ha actualizado la descripción de habilidad para que muestre la duración de quemadura correcta cuando la habilidad está activada.
    • Tomo del valor: Espíritu protector: Este rasgo ahora se aplica también al conjurador.
    • Tomo del valor: Pacifismo: Se ha aumentado la duración de atontamiento a los 3 segundos indicados en la descripción emergente.

    Honor

    • Puro de corazón: Este rasgo ahora cura su cantidad base más un 25% adicional del poder de curación, antes un 10%.

    Resplandor

    • Exposición ciega: La vulnerabilidad infligida por este rasgo ha aumentado de 5 segundos a 10 segundos.
    • Fuego radiante: Este rasgo ahora confiere una bonificación del 20% a la duración de quemadura, además de reducir la recarga de habilidad de antorcha en un 20%. Se ha corregido el texto de la descripción para indicar la reducción exacta de la recarga.

      Valor
    • Corazón Glacial: Este rasgo ahora aplica 5 segundos de congelación por impacto crítico con un índice de activación del 100% (antes 4 segundos con un índice del 50%). Se ha reducido la recarga de este efecto de 45 segundos a 30 segundos.
    • Maza de la justicia: Este rasgo ahora confiere hasta 250 de poder de curación cuando llevas una maza.

      Virtudes
    • Mente protegida: Coraje ahora rompe el aturdimiento de hasta cinco aliados cuando se activa, en lugar de romper solo el del guardián.

    Entusiasmo

    • Espíritus coléricos: Este rasgo ahora aumenta el daño realizado por espíritus en un 50% (antes un 10%).
    • Potencia de cetro: Se ha aumentado la bonificación de daño de este rasgo de un 5% a un 10%.
    • Hoja entusiasta: Este rasgo ha sido combinado con Potencia de mandoble y ahora se considera un rasgo de rango 2.
    • Nuevo rasgo de rango 3—Entusiasmo despertado: Se ha convertido un 10% de la potencia del jugador en daño de condición.

    Hipnotizador:

    • Pincho mental: Se ha reducido el daño base en un 20%. Esta habilidad inflige un 50% de daño adicional a objetivos sin bendiciones.
    • Puñalada mental: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,4 segundos.
    • Contraataque ilusorio: Se ha reducido el daño de esta habilidad al 50% de su valor. Ahora aplica 5 acumulaciones de tormento durante 8 segundos.
    • Bala mágica: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,2 segundos.
    • Hacia el vacío: Esta habilidad ahora tiene una recarga de 1 segundo antes de usarla después de colocar Manto temporal.
    • Sello de las ilusiones: Los clones y los fantasmas ahora obtienen el efecto pasivo de este sello al crearlos, en lugar de tras pocos instantes de crearlos.
    • Canto de sirena:
      • Duración de hemorragia en jugadores: Se ha reducido de 2 segundos a 1 segundo.
      • Duración de hemorragia en clones: Se ha reducido de 2 segundos a 1 segundo.
    • Oleada fingida: Se ha aumentado el daño en un 33%.
    • Ineptitud: Se ha corregido un problema por el que se podía lanzar esta habilidad con un alcance infinito.
    • Salto ilusorio: Se ha corregido un artificio por el que se podían generar más clones de lo previsto.
    • Sello de medianoche: Se ha aumentado la duración de ceguera a 5 segundos. Se ha reducido la recarga a 30 segundos.
    • Ilusión de vida: Se ha corregido un problema por el que Manipulaciones trascendentales ya no reducía el tiempo de lanzamiento de esta habilidad.
    • Frenesí borroso: Ahora es evasión en lugar de inmunidad. Esto implica que se ve afectada por represalia. Se ha aumentado la recarga a 12 segundos.
    • Sello de las ilusiones: Se han reducido los puntos de impacto de bonificación contra clones y fantasmas al 50%.
    • Se ha dividido el valor de los puntos de impacto de clones y fantasmas según el tipo de juego:
      • Se han aumentado los puntos de impacto base de fantasmas en un 55% en PvP y WvW.
      • Se han aumentado los puntos de impacto base de fantasmas en un 270% en PvE.
      • Se han reducido los puntos de impacto base de clones en un 25% en PvP y WvW.
      • Se han aumentado los puntos de impacto base de clones en un 28% en PvE.
    • Moa polimorfo:
      • Garra: Esta habilidad ahora salta hacia el objetivo a la vez que le impacta y se ha modificado la animación.
      • Patada: Esta habilidad es ahora una habilidad de salto para tierra que inflige daño e incapacita a los enemigos durante 3 segundos donde aterriza el jugador. Se ha reducido la recarga a 4 segundos.
      • Picotazo: Esta habilidad ahora se desplaza hacia el objetivo entre ataque y ataque. Se ha aumentado el daño en un 10%. Se ha reducido la recarga a 4 segundos.
      • Alarido: Esta habilidad ahora inflige daño y debilita a los enemigos durante 3 segundos en un radio de 300. Se ha reducido el tiempo de lanzamiento a 1,5 segundos. Se ha reducido la recarga a 4 segundos.
      • Huir: Se ha suavizado la animación y se ha reducido el tiempo de postlanzamiento.
    • Atún polimorfo:
      • Mordisquear: Esta habilidad ahora incapacita durante 3 segundos.
      • Frenesí: Se ha aumentado el daño en un 10%.
    • Berserker fantasmal: Se ha corregido un problema por el que no se mostraba el daño de este fantasma de invocación. Se ha actualizado el ataque del berserker para que sea más fiable al impactar a un objetivo estático con los 4 ataques.

    Caos

    • Comprensión prismática: Este rasgo late una vez por segundo en sigilo.
    • Interrupción generosa: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro. Además de conferir una bendición aleatoria al interrumpir, este rasgo también confiere 5 acumulaciones de poder.
    • Interrupción caótica: Este rasgo ha sido trasladado al rango gran maestro. Esta habilidad ahora inmoviliza al objetivo del jugador y aplica aleatoriamente ceguera, incapacitación o congelación.

    Dominación

    • Golpe vacilante: Se ha aumentado el daño realizado al interrumpir a enemigos en un 500%.

    Duelos

    • Mantras protegidos: Este rasgo ahora confiere hasta 400 de dureza mientras se canaliza (antes 250).
    • Interrupción furiosa: Este rasgo ahora confiere 3 segundos de rapidez al interrumpir a un enemigo. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 15 segundos.
    • Imágenes vengativas: Este rasgo ahora aplica represalia durante 5 segundos al crearse y después no persiste.

    Ilusiones

    • Distracción persuasoria: Este rasgo ahora permite que Distracción atonte a 5 objetivos (antes 3). Además, se ha aumentado el radio de atontamiento a 360 (antes 240).
    • Castigo ilusivo: Se ha trasladado al rasgo menor adepto.
    • Fuerza destrozada: Se ha trasladado al rasgo menor maestro.
    • Celeridad de ilusionista: Se ha trasladado al rasgo menor gran maestro.

    Inspiración

    • Hechicería maliciosa: Este rasgo confiere hasta 200 de daño de condición cuando llevas un cetro (en función del nivel), antes 50.
    • Celeridad de composición: Se ha aumentado la velocidad de movimiento por ilusión activa al 10%, consiguiendo un 30% de velocidad de movimiento con tres ilusiones activadas.
    • Condiciones destrozadas: Este rasgo ahora elimina una condición de los aliados que haya alrededor del hipnotizador.

    Nigromante:

    • Maldición putrefacta: Se ha aumentado la duración de veneno de 2 segundos a 4 segundos.
    • Mordisco necrótico: Se ha aumentado la cantidad de fuerza vital ganada de 4 a 6.
    • Corromper bendición: Se ha reducido la cantidad máxima de bendiciones convertidas a 5.
    • Muro espectral: Se ha normalizado la cantidad de protección obtenida a 5 segundos para los aliados. Se ha sustituido la vulnerabilidad por un miedo de 1 segundo cuando los enemigos intentan atravesar el muro. Se ha añadido un 4% de fuerza vital obtenida por impacto. Se ha aumentado la recarga a 45 segundos. Se ha reducido la duración base a 5 segundos y 7,5 segundos cuando se le aplica Sintonía espectral.
    • Gemido de condena: Se ha añadido a la habilidad la descripción de imbloqueable.
    • Pozo de potencia: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento. Se ha añadido 1 segundo de estabilidad. Se ha reducido la recarga a 50 segundos.
    • Pozo de corrupción: Se ha reducido la recarga a 40 segundos.
    • Pozo de oscuridad: Se ha reducido la recarga a 50 segundos.
    • Pozo de sufrimiento: Se ha reducido la recarga a 35 segundos.
    • Banquete impío: Esta habilidad ahora elimina 1 bendición de cada objetivo al que impacta.
    • Armadura espectral: Se ha reducido la recarga a 60 segundos.
    • Sello de rencor: Ahora aplica 2 acumulaciones de hemorragia durante 10 segundos, ceguera durante 5 segundos, incapacitación durante 10 segundos, veneno durante 10 segundos, 5 acumulaciones de vulnerabilidad durante 10 segundos y debilidad durante 10 segundos. Se ha reducido la recarga a 60 segundos.
    • Sudario de muerte: Ya no elimina el potenciador Armadura espectral.
    • Sudario de muerte: Ya no elimina el potenciador Senda espectral.
    • Sello de los muertos vivientes: Se ha aumentado el tiempo de lanzamiento a 3 segundos.
    • Enjambre de langostas: Se ha aumentado el radio a 210. Se ha aumentado el tamaño de la animación para reflejar mejor su área de ataque.
    • Espectro macabro: Esta habilidad ahora se puede lanzar en movimiento.
    • Rigor mortis: Esta habilidad es ahora instantánea.
    • Aferramiento necrótico: Se ha aumentado la velocidad de proyectil en un 10%.
    • Consumir condiciones: Esta habilidad ahora consume tormento.
    • Sabañones: Esta habilidad ahora tiene el tiempo de lanzamiento correcto cuando se le aplica Marcas mayores.
    • Marca de putrefacción: Esta habilidad ahora transfiere ceguera a los enemigos que golpea en lugar de fallar.
    • Enjambre mortal: Se ha aumentado la velocidad de proyectil en un 30%.
    • Marea carmesí: Se ha aumentado la duración de hemorragia de 5 segundos a 6 segundos.
    • Caza mortal: Se ha aumentado la duración de incapacitación de 3 segundos a 6 segundos.
    • Espiral perversa: Se ha aumentado la duración de vulnerabilidad de 6 segundos a 10 segundos por impacto.
    • Banquete mortal: Se ha aumentado la duración de banquete de 6 segundos a 8 segundos.
    • Sudario de muerte: Demonio de hueso y demonio de las sombras ahora se regeneran fuera de combate.
      • Nueva habilidad nº 5 – Grilletes corruptos: Esta habilidad amarra a todos los enemigos en un alcance de 600, infligiendo tormento constantemente con el paso del tiempo. Al final del lanzamiento, Vínculo oscuro inmoviliza a los enemigos afectados que permanecen dentro del radio.
      • Descarga de vida: Esta habilidad ahora varía en función del alcance en lugar de la cantidad de fuerza vital. A más de 600 unidades, se ha aumentado el valor bajo de esta unidad en un 43%; a menos de 600 unidades, esta habilidad usa el valor alto antiguo. El alcance ha aumentado a 1200.
      • Condena: Esta habilidad ahora aumenta en base al alcance. Si es superior a 600 unidades, aplicará un segundo de miedo; si es inferior a 600 unidades, aplicará 1,5 segundos de miedo. Esta habilidad ahora enumera el daño que inflige a los objetivos enemigos.
      • Descarga de vida (bajo el agua): Se ha reducido el tiempo de lanzamiento y de postlanzamiento.
    • Garras espantosas: Se ha aumentado la cantidad de fuerza vital ganada de 8 a 10.
    • Banquete de corrupción: Se ha aumentado la cantidad de fuerza vital ganada de 2/condición a 3/condición.
    • Aferramiento necrótico: Se ha aumentado la cantidad de fuerza vital ganada de 3 a 4.
    • Encantar de demonio de las sombras: Se ha aumentado la duración de ceguera a 5 segundos.
    • Sendero oscuro: Se ha corregido un error en el que la duración de congelación no coincidía con la descripción emergente.
    • Toque del segador: Se ha corregido un error para que ahora aplique la vulnerabilidad antes del daño. Se ha actualizado la descripción emergente para que muestre la cantidad de vulnerabilidad correcta.
    • Espectro macabro: Esta habilidad ahora es imbloqueable.

    Magia de sangre

    • Dominio de la daga: Este rasgo proporciona ahora un 20% de reducción de recarga.
    • Vampírico: Este rasgo ahora aumenta hasta 6 puntos adicionales con poder por su daño y curación por su curación por ataque.

    Maldiciones

    • Precisión desdeñosa: Este rasgo ahora aplica 5 segundos de debilidad en los golpes críticos. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 20 segundos.
    • Terror: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Rituales enfocados: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto.

    Magia de muerte

    • Escalofrío de muerte: La vulnerabilidad que se aplica cada 3 segundos con Sudario de muerte ha sido aumentada a 3 acumulaciones durante 10 segundos (antes 1 acumulación).
    • Nova de muerte: Los siervos ahora infligen daño cuando se activa Nova de muerte.

    Cosecha de almas

    • Velocidad de las sombras: Este rasgo ahora aumenta la velocidad de movimiento en 25% mientras Sudario de muerte esté activo.
    • Enjambre decadente: Este rasgo ha sido eliminado.
    • A las puertas de la muerte: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro. Este rasgo ahora reduce la recarga en 30% en vez de 50%.
    • Nuevo rasgo de gran maestro—Percepción mortal: Los jugadores obtienen un 50% más de probabilidad crítica en Sudario de muerte.

    Rencor

    • Potencia de sello: Este rasgo ha sido combinado con dominio del sello.
    • Dominio del sello: Este rasgo ahora recarga los sellos un 20% más rápido y otorga 3 acumulaciones de Poder durante 10 segundos al usar el sello.
    • Entrenamiento con hacha: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Nuevo rasgo de gran maestro—Dhuumfuego: Los jugadores pueden infligir quemadura a los oponentes durante 4 segundos al realizar un golpe crítico. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 10 segundos.

    Guardabosques:

    • “Protégeme”: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento.
    • Filo dividido: Se ha reducido el postlanzamiento de 0,4 segundos a 0,2 segundos.
    • El rango de arrastre de la mascota ha aumentado a 2000 unidades.
    • Camino de cicatrices: Esta habilidad ahora atrae a los enemigos en el vuelo de retorno.
    • Disparo de largo alcance: Se ha reducido el postlanzamiento de 0,5 segundos a 0,25 segundos. La velocidad de la flecha ha aumentado un 15%.
    • Fuego rápido: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento inicial a 0,4 segundos. La velocidad de la flecha ha aumentado un 15%.
    • Disparo a quemarropa: La velocidad de la flecha ha aumentado un 15%.
    • Salva: Se ha aumentado la duración de incapacitación en 50%.
    • Golpe del acechador: Esta habilidad ya no pierde duración de evasión cuando se le aplica entrenamiento complementario. Ahora es más fiable cuando golpea a los objetivos en cuerpo a cuerpo. Ahora funciona con entrenamiento complementario en PvE.
    • Garfa incapacitadora: Esta habilidad ahora funciona con entrenamiento complementario en PvE.
    • Terreno fangoso: Se ha reducido la duración de 20 segundos a 10 segundos. Se ha aumentado la duración de incapacitación por pulso de 1 segundo a 2 segundos. El tiempo de recarga se ha reducido de 30 segundos a 25 segundos.
    • Reflejos felinos: La distancia de viaje para esta habilidad se ha reducido a la mitad bajo el agua.
    • Buque de guerra: Se ha aumentado la recarga básica de 18 a 25.
    • Contragolpe: Se ha aumentado la recarga básica de 15 a 20.
    • Golpe de torbellino: Se ha aumentado el daño en un 33%.
    • Fuego cruzado: Se ha reducido el alcance a 900.
    • Tiroteo envenenado: Se ha reducido el alcance a 900.
    • Disparo rápido: Se ha reducido el alcance a 900. Se ha aumentado el daño en un 14%.
    • Disparo incapacitador: Se ha reducido el alcance a 900. Se ha aumentado el daño en un 14%.
    • Disparo de aturdimiento: Se ha reducido el alcance a 900. Se ha aumentado el daño en un 14%. Se ha reducido el postlanzamiento en 0,25 segundos.
    • El alcance de las habilidades activadas por espíritus ha sido aumentado de 180 a 240 (360 si están aplicadas).
    • Invocar relámpago: Se ha aumentado el daño en un 150%.
    • Erupción solar: Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,7 segundos a 0,5 segundos.
    • Contragolpe: Resuelto un problema de esta habilidad que causaba que la recarga se interrumpiera cuando se pulsaba dos veces rápidamente para usar Lanzamiento de contraataque.
    • Trueno (Habilidad en abatimiento 2): Arreglado un problema que provocaba que esta habilidad tuviera un alcance infinito.
    • Mordisco de invierno: Arreglado un problema para que ahora congele durante 3 segundos (como se especifica en la descripción emergente) en vez de 2 segundos.

    Mascotas

    • Pez armadura: Mordisco: Se ha reducido el daño en un 50%.
    • Ave: Tajo: Se ha aumentado el daño en un 15%.
    • Águila: Tajo desgarrador: Se ha reducido el daño en un 50%.
    • Cuervo: Tajo cegador: Se ha reducido el daño en un 34%.
    • Canino: Mordisco: Se ha reducido el daño en un 27%.
    • Devorador: Dardos gemelos: Se ha reducido el daño en un 20%.
    • Draco: Mordisco: Se ha reducido el daño en un 27%.
    • Enjambre de insectos: Esta habilidad ya no se puede disparar tras el draco.
    • Draco: Aliento de relámpago: Se ha reducido el daño en un 17%.
    • Felino: Almádena: Se ha reducido el daño en un 50%.
    • Jaguar: Acecho: El aumento de probabilidad crítica durante el sigilo se ha reducido al 25%.
    • Medusa: Tajo de tentáculo: Se ha aumentado el daño en un 50%.
    • Medusa azul: Torbellino congelador: Se ha reducido el daño en un 33%.
    • Moa: Picotazo: Se ha reducido el daño en un 7%.
    • Cerdo: Golpe seco: Se ha reducido el daño en un 25%.
    • Tiburón: Mordisco: Se ha aumentado el daño en un 10%.
    • Araña: Escupir: Se ha aumentado el daño en un 10%.

    Dominio de las bestias

    • Vínculo instintivo: Se ha intercambiado este rasgo con Velocidad del céfiro. La rapidez ha aumentado a 3 segundos.
    • Entrenamiento de estabilidad: Este rasgo ahora provoca que la mascota ignore la habilidad de control de multitudes inminente además de otorgarle estabilidad. Esto tiene una recarga interna de 10 segundos.

    Puntería

    • Filo cortante: Este rasgo ahora se activa cuando el jugador golpea un objetivo cuya salud sea inferior al 50%, en vez de cuando la salud del jugador alcanza el 75%.
    • Poder del señor de las bestias: Este rasgo ahora otorga 3 acumulaciones de Poder durante 15 segundos.
    • Observador: Este rasgo se ha aumentado de 70 de precisión a 150.

    Magia de la naturaleza

    • Espíritus vigorosos: Este rasgo ha sido combinado con saber espiritual.
    • Saber espiritual: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto.
    • Pureza evasiva: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Nuevo rasgo de gran maestro—Voz de la naturaleza: Los gritos aplican 10 segundos de regeneración y celeridad a los aliados en un radio de 360 grados.

    Escaramuzas

    • Poder del compañero: Este rasgo ahora confiere 5 segundos de poder a la mascota del jugador (antes 1 segundo).

    Supervivencia

    • Fuerza álgida: Se ha aumentado de un 5% a un 10% la bonificación de daño cuando la salud del jugador supera el 90%.
    • Celeridad del curandero: Este rasgo ahora aumenta la velocidad de reanimación en un 10%. La celeridad que se obtiene al reanimar se ha aumentado de 3 segundos a 15 segundos.

    Ladrón:

    • Golpe de loto: Se ha aumentado la duración de veneno de 2 segundos a 4 segundos.
    • Trampa sombría: Se ha aumentado la recarga a 45 segundos.
    • Destruye la trampa sombría: Esta habilidad ahora teleporta al ladrón de vuelta a la ubicación de la trampa cuando esta es destruida. Se han añadido datos de alcance de la habilidad. Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento. Usar esta habilidad provoca la recarga de trampa sombría.
    • Persecución sombría: Esta habilidad ahora otorga furia y 10 acumulaciones de poder durante 5 segundos junto a sigilo cuando se usa para teletransportarse hasta el enemigo que ha activado la trampa sombría. Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento. Usar esta habilidad provoca la recarga de trampa sombría.
    • Brote de muerte: Este rasgo ahora cuesta 4 de iniciativa.
    • Disparo corporal: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,4 segundos. Se ha reducido la duración de vulnerabilidad a 3 segundos. Se ha aumentado a 10 acumulaciones por vulnerabilidad.
    • Golpe de pistola: Se ha reducido el tiempo entre el aturdimiento y la Ráfaga de espadas.
    • Alambre de escorpión: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,2 segundos. Se ha reducido la recarga a 20 segundos.
    • Sello de malicia: Se ha aumentado la curación básica en el 33% de la habilidad pasiva.
    • Robar: Se ha reducido la recarga a 35 segundos.
    • Bomba de racimo: Se ha reducido el alcance de 1200 a 900.
    • Latrocinio: Coste de iniciativa aumentado a 2.
    • Golpe de nueve colas: Se ha aumentado el coste de iniciativa de 3 a 5.
    • Asalto desde las sombras: Se ha aumentado el coste de iniciativa de 5 a 7.
    • El destripador: Se ha aumentado la duración de hemorragia de 5 segundos a 7 segundos.
    • Golpe mortal: Daño aumentado de 1 a 1,2.
    • Veneno de saurio: Se ha sustituido la debilidad por tormento.
    • Daga danzante: Coste de iniciativa reducido a 3.
    • Retorno de las sombras (alterna golpes de infiltrado): Esta habilidad ya no anula el aturdimiento.
    • Retirarse: La distancia de viaje bajo el agua ha sido reducida a la mitad para que coincida con la distancia por tierra.

    Acrobacia

    • Retirada del asesino: Este rasgo ahora confiere 10 segundos de celeridad cuando el jugador mata a un enemigo. Este efecto tiene una recarga interna de 5 segundos.
    • Respuesta al dolor: El tiempo de recarga se ha reducido de 45 segundos a 30 segundos.
    • Difícil de atrapar: Se ha reducido la recarga de 60 segundos a 30 segundos.

    Impactos críticos

    • Represalia furiosa: Este rasgo ahora otorga 10 segundos de furia cuando se golpea a un objetivo con salud inferior al 50%. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 30 segundos.
    • Sellos de potencia: Las 5 acumulaciones de poder que otorga este rasgo han aumentado a 10 segundos.

    Artes mortales

    • Trampas corrosivas: Este rasgo ahora otorga 5 acumulaciones de vulnerabilidad durante 8 segundos (antes 5 segundos).
    • Golpes quebrantadores: La vulnerabilidad infligida por este rasgo ha aumentado de 5 segundos a 10 segundos.
    • Golpe de pánico: Se ha reducido la recarga de 60 segundos a 30 segundos.
    • Veneno de loto: La duración de la debilidad ha aumentado a 4 segundos, pero solo se aplica una vez cada 20 segundos por objetivo.

    Artes de las sombras

    • Último refugio: El tiempo de recarga de este rasgo se ha reducido de 90 segundos a 60 segundos.
    • Pulso ralentizado: El efecto de este rasgo se activa si el jugador tiene 2 acumulaciones o más de hemorragia.
    • Protector de las sombras: Este rasgo ha sido modificado y ahora aplica 10 segundos de regeneración cuando los jugadores usan sigilo. Este efecto no se activa si los aliados ya tienen regeneración.

    Argucia

    • Emboscada piadosa: Este rasgo ahora confiere 2 segundos de sigilo a los jugadores y sus aliados cuando inician una reanimación.
    • Largo alcance: Este rasgo ahora aumenta el alcance de Robar a 1500 (antes 1200).
    • Rebote: La probabilidad de rebote de esta habilidad ha aumentado de un 25% a un 50%.
    • Juegos de manos: Además de atontar al objetivo del jugador, este rasgo ahora reduce la recarga de Robar en un 20% adicional.
    • Respuesta instintiva: Este rasgo ahora ciega correctamente a los enemigos golpeados por las plumas. Se ha aumentado el radio de 120 a 180.
    • Robo generoso: Este rasgo ahora se activa antes de Juego de manos.

    Guerrero:

    • Vibración: Se ha aumentado la velocidad de proyectil en un 33%.
    • Hacha de cadenas: Se ha traslado el daño hacia el final de la cadena sin reducir el DPS conjunto.
      • Talar: Se ha reducido el daño en un 9%.
      • Corte doble: Se ha reducido el daño en un 12%.
      • Corte triple: Se ha reducido el daño de los dos primeros golpes en un 20%. Se ha aumentado el daño del golpe final en un 75%.
    • Estocada final: Esta habilidad se ha trasladado a la ranura 3. Ahora inflige más daño y daño adicional contra enemigos cuya salud sea inferior al 50%.
    • Tullir: Esta habilidad se ha trasladado al final de la cadena de habilidades. Se ha reducido la duración de incapacitación a 1 segundo.
    • Salto salvaje: Esta habilidad ahora inflige 3 segundos de incapacitación.
    • Lisiador especialista: Este rasgo ahora tiene una recarga interna de 5 segundos.
    • Quebrar cráneo: Se ha aumentado la duración de aturdimiento de 1, 1,5 y 2 a 1, 2 y 3. Se ha aumentado el daño en un 50%.
    • Soportar el dolor: Se ha reducido la recarga de 90 segundos a 60 segundos.
    • Pisotón: Esta habilidad ahora interrumpe el aturdimiento. Se ha añadido 1 segundo de estabilidad. Se ha reducido la recarga a 45 segundos.
    • Sello de dolyak: Ahora interrumpe el aturdimiento de forma instantánea.
    • Lanzar boleadoras: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,3 segundos.
    • Patada: Se ha duplicado el daño.
    • Postura berserker: Se ha aumentado la recarga a 60 segundos. Se ha reducido la duración a 4 segundos. Esta postura ahora reduce las condiciones recibidas en 100%, de modo que solo las condiciones modificadas tienen efecto.
    • Postura equilibrada: Ahora también confiere celeridad.
    • Golpe doble: Se ha reducido el postlanzamiento de 0,5 segundos a 0,25 segundos.
    • Hacha rotatoria: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,2 segundos.
    • Acelerar: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,2 segundos. Se ha suavizado la transición entre la fase de carrera y la de ataque para golpear objetivos en movimiento.
    • Choque de martillo: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,4 segundos.
    • Impacto abrumador: Se ha reducido el postlanzamiento en 0,25 segundos.
    • Rompespaldas: Se ha reducido el postlanzamiento en 0,25 segundos.
    • Impacto machacador: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,2 segundos.
    • Disparo brutal: Se ha reducido el tiempo de postlanzamiento en 0,3 segundos.
    • Violencia: Se ha reducido la recarga a 150 segundos.
    • Disparo brutal: Esta habilidad ahora aplica 5 acumulaciones de vulnerabilidad (antes 1). Se ha reducido la aplicación de vulnerabilidad de 15 segundos a 5 segundos.
    • Disparo atador: Se ha reducido la recarga de 25 segundos a 15 segundos.
    • Arco largo sin aplicar: Se ha aumentado el alcance de 900 a 1000.
    • Respuesta: Cuando los jugadores bloquean un ataque a distancia, ya no cancela el bloqueo.
    • Hacha rotatoria: Se ha aumentado el daño en un 50% solo en PvP.
    • “¡Temedme!”: Se ha reducido la recarga a 60 segundos.

    Armas

    • Golpe profundo: Este rasgo ahora aumenta según el nivel en vez de conferir una bonificación uniforme.
    • Velocidad furiosa: Los jugadores obtienen 10 segundos de celeridad en los golpes críticos. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 15 segundos.
    • Oportunista: Este rasgo otorga 10 segundos de furia cuando los jugadores inmobilizan un objetivo. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 10 segundos.
    • Furor: Se ha actualizado este rasgo para indicar que se otorga triple adrenalina en los ataques críticos.
    • Última oportunidad: Se ha reducido la recarga a 45 segundos (antes 60 segundos).

    Defensa

    • Resistir el dolor: El tiempo de recarga de este rasgo se ha reducido de 90 segundos a 60 segundos. Este rasgo tiene ahora una duración de 4 segundos, 5 cuando el jugador está afectado por el rasgo Paso firme.
    • Retorno vigoroso: Este rasgo ahora confiere un 100% de aguante adicional cuando los jugadores se repliegan.
    • Maza quebrantadora: Arreglado un problema que provocaba que este rasgo aplicara debilidad al efectuar golpes críticos con una maza.
    • Abraza el dolor: Este rasgo ha sido combinado con un nuevo rasgo del rango maestro, Cólera purificadora.
    • Cólera purificadora: Nuevo rasgo de rango maestro con los siguientes efectos: Gana adrenalina al recibir un impacto. Elimina una condición por cada barra de adrenalina que gastas.
    • Maestro de escudos: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto.
    • Salud de adrenalina: Este rasgo ahora aumenta con potencia de curación.

    Disciplina

    • Recarga de estallido: La línea del rasgo de Disciplina ya no mejora el daño por estallido. Ahora reduce la recarga de estallido en un 1% por punto de Disciplina.
    • Sprint de guerrero: Se ha aumentado la velocidad de movimiento del 10% al 25%.
    • Hachas afiladas: Reduce las habilidades de hacha en un 20% además de aumentar la adrenalina con golpes críticos de hacha.
    • Foco vigoroso: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto.
    • Destrucción del Potenciado: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Foco elevado: Este rasgo ha sido trasladado al rango gran maestro y confiere 5%, 10% y 15% de probabilidad crítica basado en el nivel de adrenalina.
    • Dominio del estallido: Este rasgo ya no reduce la recarga de estallido. Ahora aumenta el daño de estallido en un 10%.

    Fuerza

    • Entrenamiento físico: Este rasgo ha sido trasladado al rango maestro.
    • Combate con dos armas: Este rasgo ha sido trasladado al rango adepto.
    • Potencia berserker: Este rasgo ha sido trasladado al rango gran maestro. La bonificación de daño ha aumentado a un 5%, 10% o 15% basado en el nivel de adrenalina.
    • Poder de berserker: Este rasgo ahora genera de forma pasiva 2 golpes de adrenalina cada 3 segundos mientras los jugadores permanezcan en combate.
    • Golpes de distracción: Este rasgo ahora aplica 4 acumulaciones de confusión durante 8 segundos al interrumpir a un enemigo.

    Tácticas

    • Flechas abrasadoras: Se ha reducido la recarga de las habilidades de arco largo en un 20% además de infligir 10% de bonificación de daño contra enemigos con quemadura.
    • Potencia desesperada: Se ha aumentado el umbral de este rasgo, que ahora inflige 20% de daño adicional mientras la salud el jugador sea inferior al 50% en vez del 25%.
    • Potenciar aliados: Este rasgo se ha aumentado a 150 puntos de potencia.

    Jugador contra jugador estructurado

    • Resuelto un problema que provocaba que los objetos PvP de aprendiz y de malla de cadena se reciclaran en materiales de PvE.
    • Se ha añadido la armadura sin curtir completa a los cofres de rango de ciervo.
    • Actualizados diversos puntos de cámara de espectador en varios mapas.
    • Se ha actualizado las notificaciones de muerte para que incluyan las derrotas y los colores de equipo son ahora más vivos.
    • Los espectadores ahora ya pueden usar el menú Escape de forma fiable.

    Mundo contra mundo

    • Los hipnotizadores ya no pueden crear clones de los gólem de asedio.
    • El potenciador Drena guardias, que se adquiere en el rango 10 de Homicida de guardias, ahora confiere 20 de potencia y 20 de daño por condición por acumulación.
    • Las emboscadas de caravanas de suministros ahora proporcionan 10 WXP al morir.
    • Los gólem de asedio Omega ahora cuestan 150 de suministros para construirse, como es correcto.
    • La habilidades de cañón ahora muestran la descripción correcta de la habilidad cuando se mejoran con Dominio del cañón.
    • La habilidades de balista ahora muestran la descripción correcta de la habilidad cuando se mejoran con Dominio de la balista.
    • El potenciador Superado ahora está oculto a los enemigos.
    • Las armas de asedio superiores ahora indican de forma correcta el daño de sus habilidades en sus descripciones de habilidad.

    TIENDA DE GEMAS DE LA COMPAÑÍA DE COMERCIO DEL LEÓN NEGRO
    Ofertas y objetos nuevos

    • Se han añadido los diseños de armadura filoetérea a la tienda de gemas, en la sección Estilo por 800 gemas. Están disponibles las versiones ligera, media y pesada, cada una con su propio diseño. Antes de comprar, hay que tener en cuenta que cada clase solo puede equiparse con un peso de armadura y hay que comprobar la clase de armadura del personaje.
    • La nueva funda de mochila de Tybalt de peluche ahora puede obtenerse en el cofre del León Negro. Esta adorable funda de mochila está inspirada en el personaje de Tybalt y es adecuada para cualquier mochila. Los jugadores pueden abrir los cofres del León Negro empleando la llave del León Negros disponible en la sección Consumibles de la tienda de gemas.
    • Ahora los jugadores pueden crear su propia arena PvP personalizada con el kit de principiante de arena personalizada, disponible en la sección Servicios de la tienda de gemas, por 1600 gemas la unidad. Cada kit de principiante de arena personalizada contiene una arena y 30 días de tiempo activo. Cualquiera puede añadir tiempo adicional a la arena con el vale de tiempo de arena personalizada, también disponible en la sección Servicios en paquetes de 5 por 150 gemas o de 20 por 480 gemas.

    Mejoras

    • La mayoría de los objetos de la tienda de gemas ahora pueden adquirirse como regalo. Regalar permite a los jugadores adquirir un objeto con gemas pero que este se le entregue a uno de sus amigos. Simplemente selecciona el icono de regalo naranja situado al lado del precio del objeto de regalo y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
    • Se han ajustado las probabilidades de objeto del cofre del León Negro para que exista una mayor posibilidad de recibir una funda de mochila de peluche con cada llave. Aun así, las fundas de mochila siguen siendo un objeto con probabilidad baja de aparecer en el cofre del León Negro.

    Corrección de errores

    • Corregido un problema con los Cofres del Dragón con riquezas en el que algunas recetas no se habían incluido en la tabla de recompensas. Ahora hay una oportunidad rara de recibir la receta Tarta de estrella de la juerga del dragón. La receta Tarta de estrella de la juerga del dragón otorga un potenciador a todas las estadísticas de armadura, hallazgo mágico y experiencia por muertes durante 30 minutos
    • Todos los jugadores que hayan adquirido un Cofre del Dragón con Riqueza antes de esta corrección recibirán una receta Tarta de estrella de la juerga del dragón a través del correo del juego como compensación. Esta compensación se entregará en unos días.

    (Editado el por Moderador)

    Bienvenidos al subforo de reclutamiento de clanes

    in Estoy buscando…

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Os damos la bienvenida al nuevo subforo de reclutamiento de clanes.

    El propósito de este subforo es crear un tema en el que dar a conocer vuestros clanes. Como estos temas son para fines de reclutamiento y no para charlar, las respuestas están desactivadas en este subforo. Debido a este cambio en el funcionamiento de los temas de reclutamiento, hemos archivado el subforo de clanes antiguo en la categoría Archivo de la parte inferior del foro.

    Al crear un tema, intentad incluir toda la información pertinente en el título, como el mundo de origen, el idioma o cualquier otra cosa que caracterice al clan.

    Este subforo no es para charlar o solicitar funciones para la funcionalidad de clanes en el juego. Para informar de errores sobre la funcionalidad de clanes en el juego, utilizad el subforo de errores del juego.

    Bienvenidos al subforo de búsqueda de clan

    in Estoy buscando…

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    ¡Os damos la bienvenida al subforo de búsqueda de clan!

    Este subforo es para los que quieren unirse a un clan. Cread un tema con información sobre vuestros personajes, vuestro mundo de origen, el tipo de jugadores que sois y el tipo de clan al que queráis uniros.

    Este subforo no es para charlar o solicitar funciones para la funcionalidad de clanes en el juego. Para informar de errores sobre la funcionalidad de clanes en el juego, utilizad el subforo de errores del juego.

    Bienvenidos al subforo de misiones de clan

    in Misiones de clan

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Os damos la bienvenida al subforo de misiones de clan. Aquí es donde podéis charlar sobre las misiones de clan. Tiene cabida todo lo relacionado con las misiones de clan, pero si lo que queréis es uniros a un clan para añadir más miembros a vuestro clan y poder participar en estas misiones, utilizad los subforos de reclutamiento de clanes o búsqueda de clan.

    ¿Buscáis un equipo? ¡Leed esto primero!

    in Estoy buscando…

    Posted by: Mark Katzbach

    Previous

    Mark Katzbach

    Next

    Hola a todos, y bienvenidos al subforo de búsqueda de equipo. Si estáis buscando un equipo para jugar al PvP o simplemente necesitáis algunos miembros más para completar vuestro equipo, este es el lugar para publicarlo.

    Os agradecemos que todo lo que publiquéis aquí esté estrictamente relacionado con este tema. Si queréis charlar, podéis hacerlo en el subforo adecuado.