Mostrando mensajes de Gaile Gray:

Notas de actualización del juego - 1 de abril 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Errores solucionados

  • Se ha corregido un error que impedía a los jugadores que hubieran conseguido diseños de armas superaventureras avanzar en las nuevas colecciones de dichas armas.
  • Se ha corregido un error que causaba que sonara la música equivocada en el Mundo 1 Zona 2 de la Super Adventure Box.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 1 de abril de 2016 – Parte 2

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

General

  • Se ha añadido una interfaz completamente personalizable compatible con Ada, COBOL y Fortran.
  • Todo el equipo sobresaliente y selecto ahora se recibirá en paquetes como los de las pastillas. Se tendrá que hacer clic tres veces para abrirlos y existe la posibilidad de que inflijan hemorragia.
  • Todos los objetos de comida podrán estropearse. El tiempo que tarden en estropearse dependerá de los ingredientes que contenga la receta.
  • Se ha corregido un error que evitaba que los jugadores pudieran entrar en la Super Adventure Box en servidores activos.
  • Debido a la naturaleza caótica de la magia, el polvo de hematites ya no se acumula.

Mundo contra Mundo

  • Se ha añadido un nuevo truco, el reactivador de asedio, que reactiva el equipamiento de asedio que se desactivó mediante el desactivador de asedio.
  • Se ha añadido el superdesactivador de asedio, que evita la reactivación mediante el reactivador de asedio.

Jugador contra Jugador estructurado

  • Se ha aumentado el tamaño de todas las insignias PvP mientras no se está en PvP.
  • Se ha añadido represalia a todos los gólems objetivo.

Fractales

  • Para facilitar la experiencia en los Fractales de la Niebla, se han reemplazado todos los fractales por cenagales.
  • Se han eliminado todos los elementos del terreno del encuentro con el Hombre de musgo. Los jugadores ahora se enfrentarán a él en una habitación circular gris, totalmente vacía. Si es que no podemos tener cosas bonitas…
  • Se ha corregido un error que permitía que aparecieran cajas ascendidas en los cofres diarios de fractal.

Forja Mística

  • Se ha añadido un efecto de sonido de “tirar de la cadena” a la Forja Mística.

Mazmorras

  • Ahora todas las mazmorras penalizan el fracaso y se han oscurecido según su dificultad. Morir en mazmorras más iluminadas hará que se pierdan objetos o divisas, pero morir en mazmorras más oscuras borrará vuestro personaje.

Habilidades de profesión

Elementalista

  • Se ha eliminado la sintonía con el fuego.
  • Se ha añadido compatibilidad con dos teclados para facilitar el uso que tiene que hacer el elementalista de las teclas.

Cazadragones

  • Ahora hace un 50 % de daño adicional a los dragones y a sus siervos.
  • Égida ahora termina después de 5 ataques en vez de 1.

Chatarrero

  • Ahora obtiene objetos adicionales al reciclar.
  • Elixir X ahora usa una habilidad al azar de todas las habilidades que existen, incluidas las de los monstruos.

Cronomante

  • Se ha corregido un fallo aprovechable que permitía que los jugadores viajaran atrás en el tiempo y mataran a sus oponentes en PvP antes de que empezara la partida.
  • Se ha eliminado la recarga de los portales, y los colores de los efectos se han cambiado a azul y naranja.

Nigromante

  • Sudario de muerte ahora solo se puede activar cuando se está abatido.
  • El ataque automático del cetro ahora inflige miedo.

Retornado

  • Coalescencia de ruina: se ha aumentado el daño, el alcance, el número de objetivos y el área de efecto en WvW.
  • Se ha añadido la leyenda Kilroy Casta de Piedra. Todas las habilidades hacen que el personaje corra hacia el enemigo más cercano y le grite “¡KILROY CASTA DE PIEDRA!”.

Ladrón

  • Sigilo ya no termina cuando se ataca.
  • Robar ahora transfiere un arma aleatoria de entre las que tiene el oponente.

Berserker

  • Se ha corregido un error que permitía a los guerreros obtener muertes en PvP clasificatorio.
  • Cien filos: se ha aumentado el número de ataques de esta habilidad a 100 para que coincida con el nombre.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Armas legendarias

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hoy Mike O´Brien publicó este mensaje en los foros.

Hola a todos:

En la próxima actualización trimestral de primavera de 2016, haremos el lanzamiento de un nuevo arco corto legendario, Chuka y Champawat. El equipo se ha superado con creces en esta arma. Este nuevo viaje de precursora os llevará a través de una experiencia memorable inspirada en una historia real y el arco que podréis fabricar al final es la conmemoración perfecta de dicho viaje. Espero que queráis comprobarlo.

El año pasado hablábamos sobre los planes de construir gradualmente el segundo conjunto de armas legendarias a través de las actualizaciones de contenido. Esto es una gran responsabilidad. Tenemos un equipo de seis desarrolladores trabajando en ello, y podrían trabajar en ello durante años.

Como director de juego tengo que tomar decisiones difíciles. Creo que tenemos que centrarnos en el juego principal antes de tomar responsabilidades adicionales. Tal y como escribí en el manifiesto de diseño de Guild Wars 2 en 2010, nuestra visión de juego era crear un mundo viviente y dinámico, en el cual siempre hay cosas que hacer. Vamos a asegurarnos hacerlo bien en esta parte.

De esta manera, después del lanzamiento de Chuka y Champawat, he pedido suspender indefinidamente el trabajo sobre nuevas armas legendarias. El equipo de desarrolladores se centrará en el estilo de contenido del mundo viviente, construyendo nuevos viajes y eventos donde todo el mundo pueda participar.

Lo sé, esta será una decisión controvertida. Hoy estaré conectado en los foros por si queréis debatir sobre esto. Y siempre me podéis encontrar disponible por correo electrónico.

Mo

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Moderador)

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Errores solucionados:

  • Paso de la Salvación: las barricas de aceite ahora se destruirán correctamente si los jugadores siguen cargando con ellas hasta el final de “Protege a los prisioneros enjaulados.”
  • Se ha corregido un error que permitía a los jugadores usar el pase de capitán para la aeronave en Campos de Gendarran para atacar a PNJ.
  • Se ha corregido un problema que hacía que el tesoro de clan no se cargara.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 22 de marzo 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un error que causaba que los jugadores no pudieran usar un punto de ruta después de morir en los mapas de selva.
  • Se ha corregido un problema en algunos indicadores de objeto que no presentaban un comportamiento correcto.
  • Se ha corregido un problema que causaba un movimiento erróneo de Perezón.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

La segunda ala de la primera incursión llega el 8 de marzo.

in Fractales, mazmorras e incursiones

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Como hemos mencionado hoy en nuestro programa Guild Chat, la segunda ala de nuestra primera incursión llegará el martes 8 de marzo. Ya habéis visto al Slothasor. Podréis acceder a esta zona el 8 de marzo para descubrir todas sus sorpresas.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Tareas de mantenimiento del servidor, 25 de febrero de 2016

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

A las 6:00, hora peninsular española (21:00, hora del Pacífico) se llevará a cabo tareas de mantenimiento en los servidores. Las tareas de mantenimiento durarán aproximadamente cuatro horas. Creemos que no habrá problemas significantes en el juego, pero algunos jugadores pueden experimentar desconexiones intermitentes.

Gracias por vuestra comprensión.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Cambios a los amuletos en la temporada 2.

in PvP

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Tras la finalización de la primera temporada de la liga PvP eliminamos algunos amuletos PvP de la rotación ya que causaban que el juego entrara en una dinámica con la que no estábamos cómodos. Estos amuletos se reemplazaron con nuevos amuletos que incluyen cuatro atributos, ninguno de los cuales tenía Dureza o Vitalidad como atributo primario.

Al mantener nuestro plan de alinear los amuletos con cuatro atributos estamos planeando eliminar el amulet Vigilante de la rotación al inicio de la segunda temporada. El amuleto ahora mismo otorga un atributo primario de 1050 de dureza de forma añadida a otras estadísticas. Queríamos avisar de este cambio antes del inicio de la temporada para que podáis ajustar vuestros personajes y combinaciones de habilidades de forma adecuada. La segunda temporada de la liga PvP empieza el 23 de febrero de 2016.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 26 enero 2016

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Errores solucionados:

  • Se ha corregido un error que impedía a los jugadores nuevos progresar en la ruta de dominios “Planeo”.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Actualización de la leyenda primordial

in PvP

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Un mensaje del equipo de PvP:

Hola, caminantes de la Niebla.

El problema con el logro “Leyenda primordial” se solucionará pronto, cuando atención al cliente envíe un objeto que completará el logro a todos aquellos que han llegado a la División Legendaria en la primera temporada PvP. Si el logro ya está completado, consumir el objeto no tendrá efecto alguno. Sin embargo, si el logro no se completó correctamente al entrar en la División Legendaria, consumir el objeto hará que se complete y se pueda usar el título “Leyenda primordial”.

Enhorabuena a todas las leyendas de la primera temporada PvP y nos vemos en la Niebla.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Cambios en la Cueva Dorada

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Como tal vez ya hayáis leído en las notas de actualización de hoy, se han eliminado las restricciones que existían a la hora de decorar la zona sobre la sala de clan de la Cueva Dorada. Por lo tanto, podréis solucionar los problemas que vuestra sala de clan tuviera con las decoraciones que se incrustaran accidentalmente en las partes más elevadas de la sala.

Sin embargo, debéis saber que tendréis que usar la opción “Quitar decoraciones” en vuestra sala de clan para recuperarlas, con lo cual se eliminarán todas las decoraciones y tendréis que volverlas a colocar. El equipo investigó otras formas de solucionar este problema, pero, debido a cómo está programado todo, la opción “Quitar decoraciones” era la única viable. Sentimos las molestias que este cambio pueda causaros.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 15 diciembre 2015

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Corrección de errores

  • Se ha corregido un problema que causaba que salieran demasiados suministros con las apariciones de suministros pequeñas.
  • Se ha corregido un problema que causaba que los NPC con rutas de patrulla establecidas ya no se movieran ni respondieran a los jugadores. Los guardias del León, Serafines, dolyaks y los objetivos de caza de recompensas de clan ahora continuarán con sus patrullas y responderán a los jugadores.
  • Se ha corregido un error que evitaba que se concedieran las esquirlas de magnetita correctas por los intentos fallidos de derrotar al jefe en la Espesura Abandonada.
  • Se ha corregido un error que permitía que se recogieran varias copias de dedalera.
  • Se ha corregido un problema que causaba que los diagramas no tuvieran la descripción emergente que indica el tiempo que tardan en procesarse en un dispositivo de ensamblaje etérico. Ahora, las descripciones emergentes indicarán el tiempo que se tarda en procesar los diagramas en el dispositivo de ensamblaje etérico.
  • Se ha corregido un problema que causaba que los clanes no pudieran intercambiar decoraciones usando la habilidad 6 de la barra de habilidades si la interfaz de decoración estaba abierta.
  • Se ha corregido un problema que causaba que los clanes no siempre pudieran poner diagramas en cola en sus dispositivos de ensamblaje etéricos en el taller de la sala de clan. Los miembros del clan con los permisos requeridos ahora podrán poner diagramas en cola en el dispositivo de ensamblaje etérico.
  • Se ha corregido un problema que causaba que los clanes con más de 40 diagramas en sus dispositivos de ensamblaje etéricos no pudieran desplazarse por las recetas. Ahora aparece una barra de desplazamiento si el dispositivo de ensamblaje etérico tiene más de 40 diagramas en el inventario.
  • Se ha actualizado la descripción para crear el miniskritt de regalo generoso en la Forja Mística para que indique correctamente los regalos del Día Invernal en la receta.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Adelanto festivo de Mundo contra Mundo

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Un mensaje del equipo de Mundo contra Mundo:

Antes de que la temporada festiva llegue del todo, nos gustaría adelantaros algunos cambios que llegarán a WvW. Pero antes, queremos dejar muy claro que los cambios que leeréis a continuación no forman parte de la gran actualización de Mundo contra Mundo de la que ya hemos hablado anteriormente. Esta es la primera de una serie de actualizaciones más regulares que esperamos implementar al núcleo existente de Mundo contra Mundo. Estamos deseando compartir los detalles del proyecto más grande de Mundo contra Mundo, pero aún nos falta arreglar algún que otro fleco.
Y ahora, os dejamos con el adelanto:

  • Las mejoras de objetivo ya no serán automáticas basadas en tiempo, sino que se basarán en el número de dolyak que alcancen el objetivo. Los grupos más pequeños pueden evitar que un objetivo mejore impidiendo que los dolyak lleguen a él.
  • Se han reducido por 10 unidades los costes de suministros para todas las catapultas. El diseño del mapa de las Tierras Fronterizas desérticas ha aumentado el número de catapultas necesarias para tomar ciertos objetivos. Estamos de acuerdo con vuestros comentarios que decían que aumentar los costes de las catapultas desequilibraba las cosas en favor de la defensa, así que estamos ajustándolo mas para ataque.
  • Los puntos por muerte se activarán y mantendrán. Esto es para que se pueda reconocer directamente la contribución que se hace al luchar contra otros jugadores en favor del éxito de vuestro mundo.
  • El número de jugadores que pueden resucitar una única baja se ha reducido de cinco a uno. Ya no se podrá reanimar a jugadores derrotados mientras se esté en combate, pero sí que se podrá reanimar a jugadores abatidos. Ambos cambios se han implementado para ayudar a que se resuelvan los combates y para que los grupos más pequeños y más habilidosos tengan más opciones de vencer frente a grupos más grandes.

Decidnos qué os parecen estos cambios. Preferimos no elegir una fecha de lanzamiento hasta que hayamos revisado vuestros comentarios, pero estimamos que será a principios de 2016. Así que, si queréis comentar cualquier cosa sobre estas propuestas, lo podéis hacer en este hilo.

También queremos dar las gracias a Reyana y a todos aquellos con los que ha estado hablando en su serie de entrevistas a comandantes de Mundo contra Mundo. Reyana es un miembro dedicado de la comunidad WvW, y también retransmite sobre dicha modalidad. Ha logrado unir a un diverso grupo de líderes de la comunidad para compartir de manera constructiva distintas perspectivas sobre cómo juegan con sus clanes, y nuestro equipo se ha tomado muy en serio muchos de los comentarios de estos comandantes. Reyana se ha esforzado mucho para organizar estas entrevistas, y queremos que todo el mundo sepa que agradecemos muchísimo el esfuerzo que han realizado tanto ella como los comandantes.

¡Que paséis muy felices fiestas!

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Preguntas frecuentes sobre la beta del cliente de 64 bits

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hemos lanzado una versión beta del cliente de 64 bits de Guild Wars 2. Aquí podéis ver la lista de preguntas frecuentes (FAQ):

¿Qué es el cliente de 64 bits?
Es una alternativa al cliente de 32 bits que se usa actualmente para jugar. Dejando a un lado los detalles técnicos, ambos son idénticos en cuanto a funcionalidad.

¿Qué significa que el cliente es de 64 bits?
Los ordenadores actuales tienen uno de estos dos tipos de procesadores: de 32 o de 64 bits. Los procesadores de 32 bits solo pueden ejecutar aplicaciones de 32 bits. Los procesadores de 64 bits pueden ejecutar aplicaciones de 32 y 64 bits. El cliente de 64 bits está pensado para que se ejecute en procesadores de 64 bits.

¿Qué ventajas tiene respecto al cliente de 32 bits?
Las aplicaciones de 64 bits pueden usar mucha más memoria que las aplicaciones de 32 bits. Por lo tanto, la ventaja principal es que se producen muchos menos bloqueos causados por no haber suficiente memoria.

¿Qué requisitos tiene el cliente de 64 bits?
Es necesario que tu ordenador tenga un procesador de 64 bits y que tu sistema operativo también sea de 64 bits. Para saber si cumples estos requisitos, visita la base de conocimiento de Microsoft. Si usas Windows 10, puedes seguir los pasos para Windows 8 y reemplazar el primer paso con hacer clic en el botón de búsqueda de la barra de tareas.
Ten en cuenta que el cliente no está disponible para la versión de 64 bits de Windows XP.

¿Cómo puedo conseguir el cliente de 64 bits?
Inicia sesión en account.arena.net y ve a la sección de contenido. En “Otros clientes” verás un botón que dice “Windows de 64 bits [BETA]”. Haz clic en ese botón y sigue las instrucciones del párrafo siguiente para instalar el ejecutable. La instalación del cliente de 64 bits es un proceso manual y se recomienda únicamente a aquellas personas que estén familiarizadas con la administración de carpetas de Windows.

Ya tengo el cliente de 32 bits. ¿Tendré que descargar todo el juego de nuevo?
No. El cliente de 64 bits utiliza los mismos datos que el cliente de 32 bits. Si ya tienes el juego instalado, sigue estas instrucciones para que no tengas que reinstalar el juego entero:

  • Descarga el cliente de 64 bits.
  • Copia el programa descargado a la carpeta donde tengas el juego Guild Wars 2.
  • Actualiza los accesos directos del juego para que apunten al archivo nuevo.
    Este proceso será automático una vez que se abandone la fase beta.

¿Los dos clientes se excluyen mutuamente?
No. Si tienes los dos clientes instalados (o copiados en la misma carpeta, como se explica en la sección anterior), puedes iniciar el cliente que quieras.

¿El cliente de 64 bits solo beneficia a jugadores con más de 4 GB de memoria del sistema?
No. Es cierto que el cliente de 32 bits, en teoría, puede acceder a 4 GB de memoria como máximo. Sin embargo, en la práctica, casi nunca se da este caso debido a los huecos en el espacio de direcciones que van aumentando con el paso del tiempo (lo que se conoce como fragmentación). Hoy en día, la mayoría de jugadores que sufren bloqueos causados por “memoria insuficiente” solo usan entre 3 y 3,5 GB de memoria del sistema.

Además, los sistemas operativos actuales utilizan una “memoria virtual” para ampliar la memoria disponible más allá de la que posee el sistema de forma física. Con el cliente de 64 bits podrás beneficiarte de un espacio de direcciones mayor, por lo que los huecos serán prácticamente irrelevantes y el cliente podrá usar más memoria para evitar bloqueos.

¿Hay diferencias de rendimiento entre el cliente de 32 bits y el de 64?
Puede que haya algunas diferencias muy pequeñas en favor de un cliente u otro según la configuración de tu ordenador. En la gran mayoría de casos, serán insignificantes.

¿Por qué el cliente de 64 bits usa más memoria que el de 32 bits?
Debido a las diferencias técnicas que hay entre ambas plataformas, el uso de memoria jamás será directamente comparable.

¿Hay algún cliente de 64 bits para Mac?
Por desgracia, por ahora no hay disponible ningún cliente de 64 bits para Mac. Esperamos poder ofrecer uno en el futuro, pero no podemos dar ninguna fecha exacta para ello.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Pruebas de incursiones de clan

in Fractales, mazmorras e incursiones

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Seguimos avanzando en el desarrollo de las incursiones en Guild Wars 2 y hemos invitado a algunos miembros de clanes establecidos para que nos ayuden a probarlas. Esperamos recibir sus comentarios.

Se han seleccionado a algunos miembros de los siguientes clanes:

  • Attuned [Att]
  • Death and Taxes [DnT]

Estos clanes se eligieron por referencias y no aceptamos solicitudes. Aun así, si decidimos ampliar las pruebas más adelante e invitamos a otros clanes, os avisaremos.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

WvW y el lanzamiento de Heart of Thorns

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Este es el efecto que tendrá Heart of Thorns en WvW:

  1. La mañana del jueves, 22 de octubre, WvW concluirá sin completar ni actualizar la puntuación Glicko como es habitual. Este será el fin del mapa clásico de las Tierras Fronterizas montañosas, al menos por ahora.
  2. Al entrar en el nuevo contenido de Heart of Thorns, todos los puntos de habilidad WvW que hayáis gastado se os devolverán. Recordad que se pueden gastar de manera diferente con cada personaje, y que gastarlos en uno solo no afecta al resto.
  3. El tiempo de reinicio de WvW se cambiará para que sea 24 horas después en Norteamérica y Europa y se realizará los sábados en vez de los viernes.
  4. En cuanto esté disponible el contenido de Heart of Thorns, WvW preparará sus mapas, incluido el nuevo mapa de las Tierras Fronterizas desérticas. No podemos garantizar que los emparejamientos de a principios de semana vayan a ser los mismos que los nuevos (o que vayan a ser diferentes).
  5. La nueva ronda se desarrollará hasta que lleguen las nuevas horas de reinicio el sábado. Entonces, se acabará y la puntuación Glicko se actualizará. Cuando vuelva a comenzar, WvW volverá “a la normalidad” y lo único diferente serán los tiempos de reinicio y el nuevo mapa de las Tierras Fronterizas desérticas.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Actualización sobre la interfaz de escuadrón mejorada

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Gracias a todos por vuestros comentarios y por ayudarnos a probar la interfaz de escuadrón mejorada durante la 3.ª beta de fin de semana. Aunque se detectaron varios problemas durante la beta, fue un placer ver la interfaz en funcionamiento hacia el final del fin de semana, para de esa forma poder recibir vuestras impresiones. ¡Y nos habéis dado un montón de comentarios muy útiles! Como resultado, hemos decidido retrasar la publicación de la primera versión de la interfaz, que ahora saldrá unas semanas después del lanzamiento de Guild Wars 2: Heart of Thorns™. De esa manera, tendremos algo más de tiempo para arreglar como es debido los problemas que se encontraron, y también poder pulir más la interfaz.

Queremos que esta primera versión sea de gran ayuda para los escuadrones, incluyendo un modo de “escuadrón sin comandante” que ofrecerá una funcionalidad básica a aquellos grupos de 10 jugadores que no tengan a nadie que haya adquirido el Compendio del comandante. Además, aquellos jugadores que ya sean comandantes recibirán nuevas características. Esta primera versión no incluirá todo lo que queremos implementar. Por ejemplo, pensamos incluir en una publicación posterior la capacidad de añadir marcadores para señalar ubicaciones y criaturas/personajes. También estamos mirando a ver si diseñamos características adicionales, como la posibilidad de que la interfaz nos muestre las bendiciones y condiciones aplicadas.

Conforme vayamos acercándonos a futuras publicaciones, daremos más información relacionada con las nuevas características que iremos añadiendo. Creemos que la interfaz de escuadrón mejorada será una gran incorporación a la experiencia de Guild Wars 2.

Muchas gracias de nuevo por ayudarnos a mejorar lo máximo posible.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Exhibición de la comunidad en directo el 28 de octubre

in Creaciones de la comunidad

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Como ya sabéis, pronto llegará Halloween a Tyria. Vamos a celebrar esta magnífica época del año de muchas formas distintas: tendremos el evento de La sombra del Rey Loco, habrá visitas de los desarrolladores y, además, haremos una exhibición de la comunidad en directo el día 28 de octubre, donde mostraremos obras de todo tipo creadas por los fans y relacionadas con esta festividad.

Si sois creativos, compartid vuestras creaciones de Halloween u otoño en este subforo o en nuestra página de Tumblr. Si las enviáis por Tumblr, usad “GW2 Fan Submission” para que tengamos permiso para mostrar vuestras contribuciones en el programa.

La emisión se realizará el día 28 de octubre a las 20:00, hora peninsular española (12:00, hora del Pacífico), pero tened en cuenta que la mayoría de obras se elegirán antes del día 23 de octubre. Mostradnos vuestros mejores obras, y nosotros os mostraremos lo mejor de lo mejor en el programa.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Incursión temporalmente desactivada

in Fractales, mazmorras e incursiones

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Estamos experimentando problemas con la interfaz de escuadrón mejorada, lo cual también está impactando otras áreas del juego. Debido a esto, vamos a desactivar la interfaz temporalmente. El resultado será que no podrán entrar a la incursión. Estamos trabajando para resolver estos problemas lo más pronto posible y reactivaremos la interfaz y la incursión en cuanto podamos resolverlo.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

La incursión de la beta de fin de semana

in Fractales, mazmorras e incursiones

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hola a todos:

Bienvenidos al foro de las incursiones. El equipo de incursiones estuvo bastante ocupado durante el año pasado desarrollando las primeras incursiones de GW2, y hoy nos alegra compartir con vosotros el resultado. Como parte del tercer fin de semana beta, tendréis la oportunidad de vivir el encuentro contra el primer jefe en la primera ala de la primera incursión.

Un pelotón de exploración del Pacto ha desaparecido mientras exploraba las profundidades del Umbral Verdeante. La comunicación con el equipo se perdió justo después de que entrara en la Espesura abandonada. Reunid a vuestros camaradas y aventuraos en esta nueva zona mientras intentáis descubrir lo que les ha ocurrido. No olvidéis que los desafíos que os esperan son mucho más peligrosos que los que ya habéis vivido durante vuestros viajes por Tyria.

Tened en cuenta que el contenido de las incursiones y la interfaz de escuadrón mejorada aún están en fase beta y que, aunque son lo suficientemente estables para probarlos, ya tenemos varias mejoras y pequeños ajustes programados. A continuación tenéis una lista de los aspectos que nos gustaría destacar:

Interfaz de escuadrón mejorada

  • Aún no están habilitados los indicadores de incursión en el juego.
  • Aún no está habilitado el control de escuadrón abierto, es decir, que un escuadrón pueda organizarse a sí mismo en vez de estar controlado por el comandante.
  • A medida que introducimos el nuevo formato de escuadrón, implementaremos algunas modificaciones en la manera en la que estos funcionan. Si quedara alguna incompatibilidad, probad a disolver el escuadrón y formar uno nuevo.
  • El tamaño de los nombres de los miembros del escuadrón (los rectángulos verdes que representan a los miembros del escuadrón en la interfaz) puede ser diferente entre los subgrupos. Esto se arreglará con el rediseño general de la interfaz.
  • En estos momentos, cuando se define un objetivo (CTRL+T, por defecto) se hace para todo el escuadrón, pero esto cambiará para que se realice por subgrupo.
  • El chat de subgrupo no se muestra por defecto. Se puede activar en las Opciones de pestañas de la ventana.
  • Aún no está habilitada la función de ocultar las placas de otro comandante. En estos momentos, la placa del comandante de vuestro escuadrón se resaltará para facilitar su identificación cuando otra placa quede por encima.
  • Aún no está habilitada la función de ver los suministros totales por subgrupo y escuadrón en WvW.

Incursiones

  • Aún no está habilitada la función de crear un escuadrón de incursión sin comandante con características limitadas. Durante el fin de semana beta, hablad con el NPC que hay en la entrada de la incursión para obtener un compendio del comandante.
  • Los líderes del escuadrón tendrán que cambiar el tipo de escuadrón a “Incursión” para poder entrar en ella.
  • Hablad con el comerciante exclusivo de la beta en la instancia de la incursión para conseguir equipo ascendido.
  • Solo podréis jugar en el primer encuentro del ala de la incursión.
  • Los logros no se transferirán al juego completo.
  • Las recompensas no se transferirán al juego completo.

Cómo entrar en la incursión:

  • Completad la misión de tutorial de los Páramos Argentos.
  • Entrad en el portal hacia el Umbral Verdeante.
  • Completad la primera misión de historia y entrad en el mapa.
  • Si aún no tenéis una placa de comandante, hablad con el NPC “Guardián de los Susurros” una vez que estéis en el Umbral Verdeante y pedidle que os haga comandante de escuadrón (esta placa de comandante estará disponible solo durante el fin de semana beta).
  • Abrid vuestras bolsas de inventario y haced doble clic en el compendio del comandante.
  • Comprobad si podéis ser comandantes usando la interfaz de grupo/escuadrón en la esquina superior izquierda de vuestra pantalla. Deberíais ver un botón que dice “Crear” con una placa de comandante en el menú desplegable.
  • Tras crear el escuadrón, usad el menú desplegable en el panel de escuadrón para seleccionar “Incursión” como tipo.
  • Invitad a vuestros amigos al escuadrón tal y como haríais con un grupo.
  • Una vez que estéis listos, entrad en el portal que está junto al Guardián de los Susurros.
  • Con esto habréis entrado a la incursión del evento beta de fin de semana. Accederéis al encuentro contra el primer jefe (el guardián del valle) y a la zona que lo rodea.

Esperamos que nos enviéis vuestros comentarios y que disfrutéis del Valle Espiritual.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

La beta de fin de semana: interfaz de escuadrón mejorada

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hola a todos:

Durante este fin de semana tendréis la oportunidad de usar la nueva interfaz de escuadrón mejorada en Mundo contra Mundo. Esta es una característica de calidad de vida con la que pretendemos mejorar la experiencia de los escuadrones tanto para los comandantes como para los miembros. Tened en cuenta que la interfaz de escuadrón mejorada aún están en fase beta y que, aunque es lo suficientemente estable como para probarla, ya tenemos varias mejoras y pequeños ajustes programados. A continuación tenéis una lista de los aspectos que nos gustaría destacar:

Interfaz de escuadrón mejorada

  • Aún no están habilitados los indicadores de incursión en el juego.
  • Aún no está habilitado el control de escuadrón abierto, es decir, que un escuadrón pueda organizarse a sí mismo en vez de estar controlado por el comandante.
  • A medida que introducimos el nuevo formato de escuadrón, implementaremos algunas modificaciones en la manera en la que estos funcionan. Si quedara alguna incompatibilidad, probad a disolver el escuadrón y formar uno nuevo.
  • El tamaño de los nombres de los miembros del escuadrón (los rectángulos verdes que representan a los miembros del escuadrón en la interfaz) puede ser diferente entre los subgrupos. Esto se arreglará con el rediseño general de la interfaz.
  • En estos momentos, cuando se define un objetivo (CTRL+T, por defecto) se hace para todo el escuadrón, pero esto cambiará para que se realice por subgrupo.
  • El chat de subgrupo no se muestra por defecto. Se puede activar en las Opciones de pestañas de la ventana.
  • Aún no está habilitada la función de ocultar las placas de otro comandante. En estos momentos, la placa del comandante de vuestro escuadrón se resaltará para facilitar su identificación cuando otra placa quede por encima.
  • Aún no está habilitada la función de ver los suministros totales por subgrupo y escuadrón en WvW

Esperamos que nos enviéis vuestros comentarios y que disfrutéis la nueva interfaz de escuadrón.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Noticias sobre la invasión mordrem, a 11 de septiembre a las 21:30, hora peninsular española (12:30, hora del Pacífico)

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Tras evaluar las reacciones de los jugadores, nos hemos dado cuenta de que el evento no está yendo como esperábamos. Hemos llegado a un punto en el que no podemos realizar más cambios en el evento sin que peligre la estabilidad del juego en general. Además, vamos a posponer un evento relacionado con la invasión mordrem que habíamos planeado para esta tarde. En lugar de eso, continuaremos analizando vuestras valoraciones y recogiendo información para que podamos mejorar los eventos de este tipo aún por llegar.

Tenemos constancia de que si un jugador se desconecta durante el evento, luego no es capaz de incorporarse al mismo. Si este es tu caso, podrás volver a participar en las fases que siguen al evento en cuestión. Por ejemplo, si te desconectas durante el ataque a las Colinas Kessex, podrás reincorporarte a la siguiente fase, que será en la Meseta de Diessa.

Como mencionamos ayer, vamos a encargarnos de todos aquellos jugadores que no hayan recibido sus recompensas, así que estad atentos al correo del juego durante los próximos días.

Queremos animar a todos los que hayáis participado en la invasión mordrem a que compartáis vuestras ideas constructivas para ayudarnos a mejorar este tipo de experiencias en el futuro. Por favor, compartid vuestras ideas y opiniones en este hilo.

Muchas gracias.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Aviso de mantenimiento para el 20 de agosto 2015

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

El 20 de agosto, de 06:00 a 10:00, hora peninsular española (de 21:00 del 19 de agosto a 01:00 del 20, hora del Pacífico), llevaremos a cabo tareas de mantenimiento rutinarias en nuestro procesador de pago. La mayor parte de la tienda de gemas funcionará con normalidad durante este tiempo. No obstante, las opciones de compra de gemas y adquisición de Guild Wars 2: Heart of Thorns en el juego estarán desactivadas temporalmente. Vuelve a intentar comprar gemas o ampliar tu cuenta después de las 10:00 del 20 de agosto, hora peninsular española (después de las 01:00, hora del Pacífico).

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Se acercan cambios en la población de los mundos

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Una nota del programador Samuel Loretan:

Queridos guerreros de la Niebla:

La población de los mundos puede verse en las pantallas de Selección de mundo y Trasladarse. De ella depende que os podáis trasladar a un mundo y, en caso de que podáis, cuánto costará el traslado. En un principio, estas medidas se fijaron basándose en los niveles de población agregada de todos los modos de juego. Sin embargo, como ahora Mundo contra Mundo es el único modo de juego al que se aplican los mundos, hemos desarrollado un modelo mejor que utiliza exclusivamente los datos de WvW para determinar los niveles de población y los costes de traslado.

Pronto lanzaremos el nuevo modelo, así que habrá algunos cambios en los niveles de población. Seguiremos la situación de cerca y haremos todos los ajustes necesarios para mejorar la experiencia de WvW. Como siempre, estaremos encantados de recibir vuestros comentarios.

¡Nos vemos en la Niebla!
— Samuel

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Nueva Información Sobre El Retornado

in Retornado

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Publicado originalmente en este enlace, el diseñador de juego Roy Cronacher nos ha facilitado nueva información sobre el retornado:

¡Hola a todos! Si habéis visto el Points of Interest de hoy, sabréis que hemos hecho algunos cambios basándonos en los fantásticos comentarios que recibimos durante el fin de semana de prueba, así como en los que nos han hecho llegar los testers internos. No los repasamos todos en la retransmisión en directo, pero ahora es el momento de hacerlo.

Estos cambios se han hecho internamente y podréis verlos la próxima vez que podáis jugar con el retornado. De este modo, tendréis la oportunidad de ver qué podéis esperar del retornado y hacernos llegar más comentarios. Además de estos cambios, la próxima vez que podáis jugar estarán disponibles la postura de asesino legendario, la espada de la mano principal, la espada de la mano complementaria y los rasgos de devastación. Si no habéis podido echarle un vistazo aún, aquí tenéis la publicación del blog.

En general, durante el fin de semana de prueba comprendimos que era necesario pulir al retornado. Muchos de estos cambios se han hecho para arreglar cosas como el daño y las condiciones que provoca, la fluidez, los tiempos de lanzamiento y la versatilidad de las armas. Esperamos que, gracias a estas modificaciones, disfrutéis de una experiencia muy distinta cuando podáis jugar de nuevo.

General
Estos son algunos cambios generales que se han hecho a la profesión. Se comentó bastante que le faltaba velocidad y versatilidad, así que esperamos que, con estas modificaciones, se resuelvan estos problemas.

  • Se ha añadido el cambio de arma.
  • Invocar leyendas ahora es instantáneo por defecto.
  • Se ha corregido un error que impedía que la cola de habilidades funcionara correctamente.

Báculo
El daño que provocaba el báculo era menor de lo que debería haber sido, por lo que esta arma resultaba débil, incluso como arma de apoyo. Se aumentará el daño y la variabilidad del poder de curación para que mejorar su capacidad de apoyo.

  • Segada rápida: se ha aumentado el daño un 30 %.
  • Porrazo eficaz: se ha aumentado el daño un 36 %.
  • Asalto rejuvenecedor: se ha aumentado la variación del poder de curación un 50 %.
  • Barrido castigador: se ha aumentado el daño un 33 %.
  • Sacudida debilitadora: se ha aumentado el daño un 100 %.
  • Ola renovadora: se ha aumentado la variación del poder de curación un 30 %.
  • Oleaje de la Niebla: se ha aumentado el daño un 11 %.

Postura de centauro legendario
Al igual que el báculo, esta postura está centrada en el apoyo. La variación del poder de curación era un poco baja, y también había un problema con el tiempo que se necesitaba para controlar la tabla.

  • Voluntad de Ventari: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 0,5 a 0,25 segundos. Se ha aumentado la variación del poder de curación un 33 %.
  • Armonía natural: se ha aumentado la variación del poder de curación un 20 %.
  • Esencia purificadora: se ha aumentado la variación del poder de curación un 100 %.
  • Consuelo protector: se ha corregido un error que permitía a esta habilidad bloquear proyectiles imbloqueables.
  • Expulsión de energía: se ha aumentado la distancia de rechazo de 240 a 450.

Salvación
Estos cambios ayudarán a reforzar la sensación de apoyo, así como a mejorar la duración de los rasgos, que en algunas ocasiones era demasiado baja.

  • Bendición apacible: se ha aumentado la duración de regeneración y celeridad de 1 a 3 segundos.
  • Equilibrio apacible: se ha reducido el umbral de salud del 90 % al 75 %.
  • Armonía invocadora: se ha aumentado la duración de 5 a 10 segundos.
  • Sosiego momentáneo: se ha corregido un error que causaba que el atontamiento no funcionara correctamente. Se ha aumentado la duración de atontamiento de 2 a 2,5 segundos y se ha añadido una recarga interna de 10 segundos.

Martillo
En general, nos llegaron muchos comentarios que decían que el martillo era demasiado débil para ser la opción de larga distancia de la profesión. Queríamos mantener la sensación de lentitud al usar un martillo pesado a dos manos, así que hemos compensado sus carencias aumentando el daño de manera generalizada.

  • Virote martillo: se ha aumentado el daño un 12 %.
  • Coalescencia de ruina:
    • Se ha aumentado el daño del primer rango un 25 %.
    • Se ha aumentado el daño del segundo rango un 17 %.
    • Se ha aumentado el daño del tercer rango un 12,5 %.
  • Aplastafases: se ha aumentado el daño un 75 %.
  • Campo de la Niebla: se ha aumentado un poco el ancho del campo para que sea más fiable.
  • Soltar el Martillo: se ha aumentado el daño un 20 %.

Postura de enano legendario
Se reducirá el tiempo de lanzamiento para mejorar la fluidez al jugar y hacer que se pueda usar mejor como reacción.

  • Compromiso forzado: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1 a 0,5 segundos.

Retribución
Los cambios en esta línea llevarán a esta profesión hacia una dirección más encaminada al juego tipo tanque. Queremos que os sintáis más robustos cuando elijáis esta especialización.

  • Distancia favorecedora: se ha reducido el umbral de alcance de 600 a 360.
  • Resolución determinada: se ha aumentado la reducción de daño de un 5 % a un 10 % y se ha aumentado el umbral de salud de un 50 % a un 75 %.
  • Recuperación de aguante: se ha aumentado la cantidad de aguante de 15 a 25.

Maza
De manera parecida a lo que pasaba con el martillo, la maza no generaba suficientes condiciones como para que fuera amenazadora. Como la maza y el hacha son las armas de condición principales, queremos asegurarnos de que cumplan su papel.

  • Erupción resonante: esta habilidad ahora también aplica 3 acumulaciones de tormento durante 6 segundos cuando impacta.
  • Fisura abrasadora: se ha aumentado la duración de quemadura de 2 a 4 segundos por pulso. Se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,25 a 0,75 segundos.

Hacha
Al igual que la maza, el hacha parecía algo débil debido a la cantidad de condiciones que provocaba.

  • Grieta temporal: se ha aumentado la duración de tormento de 4 a 8 segundos.

Postura de demonio legendario
Esta leyenda era un poco tosca en general y había problemas con los tiempos de lanzamiento y las condiciones que provocaba, al igual que ocurría con la maza y el hacha. Abrazar la oscuridad se modificará para que ayude a aplicar más condiciones, se ajustarán los tiempos de lanzamiento y las condiciones que os aplicáis a vosotros mismos se cambiarán para que no usen vuestra duración de condición y no sean tan perjudiciales.

  • Abrazar la oscuridad: se ha reducido el intervalo entre pulsos de 3 a 1 segundo. Se ha reducido la duración de tormento que os aplicáis a vosotros mismos de 3 a 1 segundo por pulso.
  • Miseria potenciadora: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1,25 a 0,75 segundos. La debilidad que os aplicáis a vosotros mismos ya no usará vuestra duración de condición.
  • Absorción de dolor: se ha reducido el tiempo de lanzamiento de 1 a 0,5 segundos. La ceguera que os aplicáis a vosotros mismos ya no usará vuestra duración de condición y su duración se ha reducido de 8 a 6 segundos.
  • Angustia de persistencia: la incapacitación que os aplicáis a vosotros mismos ya no usará vuestra duración de condición y su duración se ha reducido de 5 a 3 segundos.
  • Encantamiento de desvanecimiento: la vulnerabilidad que os aplicáis a vosotros mismos ya no usará vuestra duración de condición.

Corrupción
Aquí también se aumentarán las condiciones provocadas y el error de resistencia infinita se arreglará.

  • Extracción oportuna: se ha reducido la recarga de 15 a 10 segundos.
  • Infierno diabólico: se ha aumentado la quemadura de una acumulación durante 3 segundos a 2 acumulaciones durante 4 segundos.
  • Molestia desenfrenada: se ha aumentado la duración de tormento de 3 a 4 segundos.
  • Desafío demoníaco: se ha corregido un error que concedía resistencia al cancelar habilidades en la postura de demonio legendario.

Invocación
Se encontró un problema que ocurría al usar habilidades instantáneas después de que una habilidad se completara: este problema causaba que la siguiente habilidad en cola se cancelara. La consecuencia era que, cuando teníais equipada una línea de especialización de invocación, la cola de habilidades no funcionaba. También nos faltaban multiplicadores de daño en esta profesión, así que vamos a aprovechar esta oportunidad para rehacer los dos primeros rasgos menores y añadir más opciones para provocar daño.

  • Nieblas turbulentas: este rasgo se ha eliminado y ha sido reemplazado por Ira de invocador.
    • Ira de invocador: ganáis 5 segundos de furia cuando invocáis a una leyenda.
  • Aliento revitalizante: este rasgo se ha eliminado y ha sido reemplazado por Agresión feroz.
    • Agresión feroz: ganáis un 7 % de daño aumentado cuando estáis bajo los efectos de furia.
  • Recipiente vacío: como ahora invocar leyendas será instantáneo por defecto, se ha modificado este rasgo para que invocar una leyenda anule el aturdimiento.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Ampliación de las preguntas frecuentes sobre Heart of Thorns

in Guild Wars 2: Heart of Thorns

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hemos publicado una versión revisada y ampliada de las preguntas frecuentes sobre Guild Wars 2: Heart of Thorns que incluye información nueva sobre el programa de venta anticipada. Como veréis, esta semana empezaremos a proporcionar las casillas de personaje gratis a las cuentas que cumplan los requisitos, y continuaremos haciéndolo semanalmente. Para obtener la información completa, consultad las preguntas frecuentes sobre Heart of Thorns aquí.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Información sobre los puntos de habilidad: actualización del 23 de junio

in Charla sobre Guild Wars 2

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Como se ha mencionado en el Ready Up de hoy, en Guild Wars 2: Heart of Thorns se introducirá el nuevo sistema de dominios. Como preparación para la llegada de la expansión, y a partir de la actualización de juego del 23 de junio, los personajes de nivel 80 dejarán de ganar esquirlas espirituales (anteriormente conocidas como puntos de habilidad) al subir de nivel. En su lugar, estos personajes podrán adquirir esquirlas espirituales adicionales a través de botines en el mundo abierto. Para más información, podéis consultar el blog post del 10 de junio sobre los cambios que ocurrirán en la cartera de Guild Wars 2.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Sorteo del 10.º aniversario

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Bases del sorteo del 10.º aniversario
Reglas oficiales

*NO SE REQUIERE COMPRA. *Abierto para los usuarios registrados en el foro que tengan 18 años o más y que sean residentes de uno de los cincuenta (50) estados de Estados Unidos (incluido el Distrito de Columbia), Canadá (excepto Quebec), Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia o Gran Bretaña. Los empleados, agentes y equipo directivo de ArenaNet, LLC (“patrocinador”), sus sociedades matrices, subsidiarias, filiales y agencias de publicidad y promoción (colectivamente “partes exoneradas”), sus familiares directos (cónyuges, padres, hijos, hermanos y sus respectivos cónyuges, sin importar su lugar de residencia) y personas residentes en el mismo hogar, pertenezcan a la familia o no, no podrán participar. El sorteo será nulo donde esté prohibido y está sujeto a todas las leyes federales, estatales y locales aplicables.

*CÓMO PARTICIPAR: *se podrá participar desde el 24 de abril de 2015 a las 09:01, hora peninsular española (00:01, hora del Pacífico), hasta el 29 de abril de 2015 a las 08:59, hora peninsular española (28 de abril a las 23:59, hora del Pacífico). Se hará referencia a este periodo con el nombre “periodo de participación”. Para participar, haced clic en el enlace incluido en el hilo “Sorteo del 10.º aniversario” del foro de Guild Wars 2 y enviad vuestras respuestas a las diez (10) preguntas (“preguntas”). El envío debe incluir una dirección de correo electrónico válida para facilitar la notificación a los ganadores. Para que vuestras respuestas puedan ser seleccionadas, debéis responder a todas las preguntas correctamente, tal y como determina el patrocinador a su entera discreción. Podéis enviar vuestras respuestas hasta el 29 de abril a las 08:59, hora peninsular española (28 de abril a las 23:59, hora del Pacífico). Serán nulas las respuestas generadas mediante scripts, macros, de otras maneras automatizadas o de maneras que pongan en peligro la integridad del proceso de participación. Solo se puede hacer un (1) envío por persona. Los envíos múltiples serán nulos. Todas las respuestas se convertirán en propiedad exclusiva del patrocinador.

*REQUISITOS DE LAS RESPUESTAS: *las respuestas deben ser creación propia del participante y no deben ser ofensivas o inadecuadas, según determine el patrocinador a su entera discreción. El patrocinador se reserva el derecho a descalificar cualquier envío que, a su entera discreción, considere que no sigue las instrucciones de estas Reglas oficiales.

SELECCIÓN AL AZAR: los posibles ganadores serán seleccionados al azar el 8 de mayo de 2015, o en una fecha cercana, de entre todos los envíos recibidos que sean aptos. La probabilidad de ganar depende del número de envíos aptos recibidos.

*NOTIFICACIÓN A LOS GANADORES: *un empleado de ArenaNet enviará un correo electrónico a los posibles ganadores, y estos tendrán 72 horas desde el recibo de la notificación para responder al patrocinador. Si no se responde a esta notificación o si el posible ganador no ha cumplido estas Reglas oficiales, es posible que sea descalificado y que su premio sea otorgado a un ganador alternativo a entera discreción del patrocinador.

PREMIOS (10): cada ganador recibirá un artículo de Guild Wars: por ejemplo, un pin o una camiseta, sin que superen los 25 USD cada uno. Valor de venta máximo total aproximado de todos los premios: 250 USD. Los premios se concederán “tal cual”, sin garantía explícita o implícita. Los ganadores tendrán la responsabilidad de cubrir todos los impuestos federales, estatales y locales, así como otros costes y gastos asociados con la aceptación y uso de los premios cuya provisión no se especifique aquí. Los ganadores no podrán sustituir, asignar o transferir su premio, pero el patrocinador se reserva el derecho a sustituir el premio (o una parte de él) por otro de igual o mayor valor a su entera discreción. Los detalles de todos los premios están a la entera discreción del patrocinador. Solo se puede obtener un (1) premio por persona/cuenta del foro/dirección de correo electrónico.

CESIÓN DE DERECHOS: al enviar sus respuestas, cada participante cede sus derechos al patrocinador, a sus titulares de licencia y sucesores, y asigna una licencia irrevocable, perpetua, ilimitada, sin derechos de autor y completamente pagada para reproducir, distribuir, mostrar, exhibir, explotar, ejecutar, editar, crear derivados y utilizar de cualquier otra manera las respuestas y todos los elementos incluidos en ellas junto con cualquier material, y también el nombre, nombre de usuario, ciudad y estado en el que reside, voz, imagen y/o parecido del participante. Se podrá realizar en cualquier y en todos los medios conocidos actualmente o que se diseñen en el futuro, de cualquier manera, por completo o en parte, globalmente, sin compensación o notificación al participante, sin permiso del participante o de terceros, y para cualquier uso, incluido el uso sin límites, para fines publicitarios o comerciales.

CONDICIONES GENERALES: al participar, cada participante acepta: (a) seguir estas Reglas oficiales y acatar las decisiones del patrocinador y los jueces, que serán finales y vinculantes en todos los aspectos relacionados con este sorteo; y (b) liberar, librar de cargos y eximir a las partes exoneradas de cualquier y todos los perjuicios, responsabilidades, pérdidas y daños de cualquier tipo a personas, incluyendo la muerte, o a propiedades causados por completo o en parte, directa o indirectamente, por la participación del participante en el sorteo o la aceptación o el uso de un premio. Las partes exoneradas no son responsables de (i) las respuestas perdidas, enviadas tarde, incompletas, dañadas, imprecisas, robadas, retrasadas, enviadas al lugar equivocado, no entregadas o confusas; (ii) la pérdida, interrupción o no disponibilidad de la red, servidor, proveedor de internet, sitio web u otras conexiones, disponibilidad o accesibilidad o errores de comunicación; (iii) errores del ordenador, satélite, teléfono o transmisiones por cable, líneas telefónicas o incidencias técnicas; (iv) transmisiones desordenadas, revueltas, retrasadas o mal dirigidas, o errores de funcionamiento, fallos o dificultades del hardware o del software del ordenador; (v) otros errores o dificultades de cualquier tipo, ya sean humanos, mecánicos, electrónicos, relacionados con el ordenador, de red, tipográficos, de impresión u otros, relativos al sorteo, incluyendo sin limitaciones los errores o dificultades que puedan suceder relacionadas con la administración del sorteo, en el procesamiento de los envíos, en el anuncio de los premios o en cualquier material relacionado con el sorteo; (vi) cualquier información incorrecta o imprecisa, sea proveniente de los usuarios, de la manipulación o el pirateo, o de cualquier equipamiento o programación asociados con o utilizados en el sorteo; o (vii) lesiones o daños al ordenador de cualquier persona relativos o como consecuencia de la participación en este sorteo. Las personas que abusen o manipulen cualquier aspecto del sorteo o del foro, que se comporten de modo antideportivo o perturbador o que violen estas Reglas oficiales serán descalificadas y todos los envíos relacionados serán nulos, tal y como determina el patrocinador. Si cualquier parte del sorteo se encontrara, en la opinión del patrocinador, en riesgo por virus, gusanos informáticos, errores, intervenciones humanas no autorizadas u otras causas que, en opinión del patrocinador, corrompan o invaliden la administración, seguridad, legitimidad, juego limpio o envío de respuestas, el patrocinador se reserva el derecho a su entera discreción de suspender, modificar o finalizar el sorteo. Si se finalizara, el patrocinador seleccionaría a su discreción ganadores al azar de entre todos los envíos que cumplan las características descritas en estas reglas y que no estén bajo sospecha, recibidos antes de la decisión o siguiendo cualquier otro criterio que el patrocinador considere justo y apropiado.

LISTA DE GANADORES: la lista de ganadores se publicará en el foro tras el fin del sorteo. Patrocinador: ArenaNet, LLC, 3180 139th Ave SE, 5th Floor, Bellevue, WA 98005.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Sorteo del 10.º aniversario

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Guild Wars se lanzó el 28 de abril de 2005. Vamos a organizar un sorteo para celebrar este hito: 10 preguntas para el 10.º aniversario. Y sí, ¡habrá 10 ganadores!

¿Que si habrá premios? ¡Por supuesto! Tenemos preparado un suculento botín de premios de Guild Wars que enviaremos a los ganadores. Estos se seleccionarán al azar de entre todos aquellos que contesten correctamente a las 10 preguntas.

Podéis acceder al sorteo a través de esta página. Contestad lo mejor que podáis a estas preguntas sobre la historia, los personajes, geografía y héroes y villanos de Guild Wars.

Pondremos los asuntos legales (reglas, información sobre quién puede participar, etc.) en el foro, justo debajo de esta invitación.

¡Daos prisa! El sorteo termina el 29 de abril a las 08:59, hora peninsular española (28 de abril a las 23:59, hora del Pacífico).

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Gaile Gray.6029)

Cambio de Divisas

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hemos modificado la interfaz del cambio de divisas, que ahora mostrará las opciones introducidas recientemente además de una opción para realizar un intercambio de gemas por oro en el que podáis utilizar cualquier valor que deseéis, con un máximo de 9999 gemas y 999 oro. Podéis leer las notas de este cambio aquí https://forum-es.gw2archive.eu/forum/info/updates/Notas-de-actualizaci-n-del-juego-21-octubre-2014/first#post101254.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Notas de actualización del juego - 21 octubre, 2014

in Notas de actualización del juego

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Notas de la actualización

  • Se ha añadido una opción para hacer intercambios con una cantidad variable en el Intercambio de Divisas. Seleccionando la opción correspondiente en la parte inferior derecha de la pantalla de cambio de divisas pondrá el puesto de comercio en modo de intercambio variable. En modo variable podéis escribir cualquier número de gemas o monedas que queráis recibir de un intercambio, ver el precio y hacer el cambio si os interesa.
  • El modo variable usa los mismos precios de cambio que el modo normal.
  • Los precios de cambio se actualizan al mismo tiempo en ambos modos.
  • En modo variable, hay un límite de recepción de 9999 gemas y 999 monedas de oro por transacción.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Cambio de Divisas

in Noticias y anuncios

Posted by: Gaile Gray

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Hola a todos.

Tras anunciar los cambios en la interfaz del cambio de divisas hemos visto que a muchos de vosotros os gustaría tener mayor flexibilidad. Con el diseño de la nueva interfaz, la intención era optimizar las compras de gran volumen, que representan la mayoría de las transacciones.

Tras recibir vuestros comentarios, se va a actualizar el cambio de divisas para que seáis vosotros los que decidáis cómo usarlo. Se mantendrá el nuevo sistema optimizado y también se ofrecerá un botón nuevo en el panel para personalizar que podréis utilizar para cambiar cualquier incremento de gemas o monedas de oro.

Esperamos que la introducción de este cambio ocurra pronto. ¡Estad atentos!

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

(Editado el por Moderador)

Error 7 en conexión al juego

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Gaile Gray

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Todavía se está revisando el error de conexión 7:11:3:191:101 y se solucionará para todos los jugadores tan pronto como se desarrolle un arreglo, se pruebe y se implemente en el juego. En estos momentos, no es necesario que se envíen tiques, ya que el problema se solucionará para todos cuando se actualice el juego. Se cerrarán todos los tiques relacionados con este asunto junto con una notificación general.

Disculpad las molestias que esto os esté ocasionando y os agradecemos vuestra comprensión con este asunto. (Nota: El 7 de agosto se publicó una notificación sobre como, para algunos jugadores, el problema se puede solucionar reiniciando el módem).

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Error 7 en conexión al juego

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Gaile Gray

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Las pruebas que se han realizado indican que para muchos jugadores, el problema se puede solucionar reiniciando el módem. No funciona para todos, pero si lo pudierais probar, quizá se resuelva de esta manera.

Todavía se está investigando el problema y esperamos tenerlo resuelto por completo próximamente.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Error 7 en conexión al juego

in Problemas de cuenta y técnicos

Posted by: Gaile Gray

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Nos gustaría recibir la siguiente información:

  • Vuestro ISP.
  • Vuestra ubicación (país y, si fuera posible, información más concreta, como la ciudad o provincia).
  • Vuestro territorio o región: Norteamérica o Europa.
  • Vuestro mundo en el juego (por ejemplo, Fuerte Aspenwood, Desolación, Piedra Arbórea, etc.).
  • El código de error recibido al completo (un código incompleto no ayuda a investigar).
  • El número de personajes que presentan el problema.
  • El nombre(s) del mapa en el que se está intentando cargar el personaje(s).

Gracias por proporcionarnos esta información.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet