Mostrando mensajes de Sonia Rosa.6537:

Errores Campos de Gendarran

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Muchas gracias, Draknar. Ya están corregidos la mayoría y alguno está en proceso.

Un saludo

Errores Arco del León

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Muchísimas gracias. Ya está corregido.

Error en ventana de clan

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Gracias, CarlCross, solucionado.

Errores en recetas de Miyani

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Esto ha sido un buen bug, CarlCross. Muchas gracias, ya estamos en ello.

Errores Linde de la Divinidad

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Gracias, Draknar, ya están corregidos.

Punto de ruta sin traducir

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Thanks.

Errores Valle de la Reina

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Muchísimas gracias por esta aportación, Draknar. Hemos corregido la mayoría de los errores que has reportado, pero hay algunos que no consideramos que sean errores de traducción. Al contarario, es necesario dejarlos así por motivos generalmente de consistencia o localización. Sin embargo, nos parece indispensable tener una segunda opinión y te lo agradecemos.

Un saludo.

Texto sin traducir

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Muchísimas gracias, Draknar. Ya está corregido.

Sugerencia - Subdirector NULL y esclerito

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Cassius, ese ha sido un muy buen apunte. Ya está corregido como subdirector NULO.
Muchísimas gracias.

Un saludo.

Ciudadana amiga

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Cambiado. Gracias por la sugerencia CarlCross.

Un saludo

"Cuialquier", Ciudadela de la Llama.

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Previous

Sonia Rosa.6537

Next

Muchas gracias Zekk, está arreglado.

Un saludo.

servidor americano en español

in Traducción y localización

Posted by: Sonia Rosa.6537

Sonia Rosa.6537

Next

Gamer algo eres más que bienvenido a nuestra comunidad GW2. Puedes encontrar jugadores de habla hispana en el servidor Sorrow’s Furnace.

Un saludo.