Mostrando mensajes de Veetor.1762:

Duda o error de elementalista tierra

in Elementalista

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

Así tampoco funciona, he probado de todo y hace lo que quiere. Creo que simplemente es un error y no está funcionando como debe.

Lo voy a añadir a la lista de errores del elementalista, a ver si por casualidad la ven….

Mapa Incompletable

in Jugadores ayudando a jugadores

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

Yo probaría a ir a la sede de la Orden de los Susurros, dentro hay un punto de interés que no estoy seguro de si cuenta… pero no aparece enumerado en ningún mapa y está solitario y aislado.

Que os parecen los Asura?

in Asura

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

Yo sólo le pondría una pega a esta raza (a pesar de que es la que uso) que el equipo y armamento se ven ridiculamente pequeños en ellos. Mi asura tiene una daga que parece que pega con la mano sin arma… no sé ni que aspecto tiene.

(Editado el por Veetor.1762)

Duda o error de elementalista tierra

in Elementalista

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

Experimentando un poco con las habilidades de tierra de elementalista he encontrado algo que no sé si es que yo no lo entiendo o es un error, a ver si alguien puede aclararmelo…

La habilidad 5 de dagas de tierra pone que se mantenga pulsado para cargar la habilidad y se suelte para liberarla. Esto da a entender que la tierra tiene que explotar justo cuando se suelte el botón y no cuando acabe la barra de carga… de forma que cuanto más tiempo cargues mayor será el rádio de la habilidad. Sin embargo, esta habilidad, hagas lo que hagas, funciona siempre igual y de la misma forma que el resto de habilidades, dando igual que mantengas pulsado el 5 o lo liberes.

Si entiendo bien como está diseñadaesa habilidad, que no funcione el sistema de carga-liberación le resta mucha versatilidad.

He entendido mal como funciona? o es un error y no está funcionando correctamente?

(Editado el por Veetor.1762)

Errores elementalista

in Errores del juego

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

Inicio este nuevo tema porque no he encontrado ninguno similar (si lo hay y no lo he visto avisadme y me mudo para allí) con el objetivo de dejar constancia de aquellos errores (o posibles errores) del elementalista:

- El rasgo mayor número 12 de fuego no funciona correctamente o la descripción es incorrecta. . Este rasgo indica que se conceden 5 seg de potencia cada vez que se lancen hechizos de fuego… pero actualmente sólo se activan cada vez que un hechizo de fuego golpea un enemigo… o está mal una cosa o la otra. A pesar de ello, hay hechizos que se lanza en un área (como diente de dragón) que no lo activan igualmente.

- La habilidad de remolino élite no muestra ninguna animación bajo el agua y es un poco dificil atacar a alguien cuando no sabes ni donde estás…. a alguien más le ocurre esto?

- La habilidad sello de fuego cuando se usa como sello activo indica que tiene un rango de 1200, son embargo, si se usa a esa distacia indica que el objetivo está fuera de rango y no aplica la condición.

- La habilidad 5 de tierra con daga como arma secundaria indica claramente que es una habilidad de apretar para cargar y soltar para liberar, sin embargo, actualmente esa habilidad funciona como cualquier otra y no responde a esa mecánica, lo que resta gran versatilidad y, aunque es una gran habilidad, te deja vulnerable durante demasiado tiempo.

(Editado el por Veetor.1762)

Errores y faltas de traducción [Unidos]

in Traducción y localización

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

Cuando te mandan la carta a nivel 50 para indicarte donde está la mazmorra Pérgola del Crepúsculo, cuando pulsas sobre mostrar, los textos que aparecen en el mapa aún están en inglés.

Conversaciones NPC en historia personal

in Traducción y localización

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

En la historia persona Asura también hay numerosas frases no traducidas, especialmente aquellas que dicen los personajes justo al completar una etapa (por ejemplo, la frase final se Sieran en la etapa “Los elegidos del sol”). Las anteriores no recuerdo exactamente cuando son, por lo que iré poniendo las que vea de aquí en adelante.
- Etapa: Territorios impios. Sieran habla en inglés tras los primeros puntos de la misión.
- Etapa: Mala Sangre. Carece de descripción en la pestaña de historia personal del héroe.
- Etapa: La batalla de Isla Garra. Varias frases de Sieran y Trahearne están en inglés.
- Etapa: El sonido de la lanza psi. Los investigadores Fero y Barron se tienen el nombre sin traducir (researcher). Además, Trehearne tiene diálogos en inglés.

(Editado el por Veetor.1762)

Errores y faltas de traducción [Unidos]

in Traducción y localización

Posted by: Veetor.1762

Veetor.1762

De momento he encontrado los siguientes errores de traducción relacionados con el elementalista:

- El rasgo número 10 de Magia de tierra pone que aumenta la recarga de “armas de aire”
- El rasgo número 1 de Magia de agua tiene el mismo error (“armas de aire”)
- La habilidad de arma Géiser (elemento agua con baculo) indica erróneamente que sirve para curar “enemigos”

(Editado el por Moderador)