Sugerencia: desambiguación de múrgolo/murellow

Sugerencia: desambiguación de múrgolo/murellow

in Traducción y localización

Posted by: Haustvindr.2386

Haustvindr.2386

Hola,

Como podeis ver en la captura, en este texto se refieren a la criatura “murellow” (que es como la llaman en inglés), pero las criaturas se identifican cuando las encuentras como “múrgolo”, ya me he encontrado esta ambiguación en varios sitios, seguro que no he sido el único.

No hay un problema real en tener varios nombres para referirse al mismo objeto/criatura, ya que es algo cotidiano para todos nosotros comunicarnos con sinónimos, pero deberíais valorar si queréis tener varios nombres para la misma criatura o bien tratarlo como una falta de traducción y dejarlo con un nombre único.

Saludos

Attachments:

Sugerencia: desambiguación de múrgolo/murellow

in Traducción y localización

Posted by: Alejandro Polo.1826

Alejandro Polo.1826

Spanish Localization Editor

La inconsistencia ya está solucionada. Muchas gracias, Haustvindr.
Saludos.