Error de traducción rasgo Hipnotizador

Error de traducción rasgo Hipnotizador

in Traducción y localización

Posted by: MyaROolz.9560

MyaROolz.9560

Hay un error de traducción en el rasgo Lastre imaginario en la línea de especialización de Dominación.
En la descripción habla de la habilidad “Inercia espacial” (Spatial Surge en inglés), sin embargo el nombre de esta habilidad en el juego es “Oleada espacial”.

Adjunto una imagen de cada descripción.

Attachments:

Error de traducción rasgo Hipnotizador

in Traducción y localización

Posted by: Elrey.5472

Elrey.5472

A tener en cuenta, si se decide cambiar eso, que un rasgo del guerrero también contiene la palabra surge y ha sido también traducido como “Oleada”: http://wiki-es.guildwars2.com/wiki/Oleada_violenta

Administrador de la wiki. Asesino de Marionetas, Amante del Aetherpath.
Aens / Ellantriel / Nao To Mori / Saelyth. Comandante.
Guias de Raids en español - Miembro del clan Awinor

Error de traducción rasgo Hipnotizador

in Traducción y localización

Posted by: Juan Ortega.4023

Juan Ortega.4023

Spanish Localization Editor

Hola MyaROolz,

Muchas gracias por reportar este error. Ha quedado registrado para que pueda arreglarse cuanto antes. Cambiaremos “Inercia espacial” a “Oleada espacial”.

¡Un saludo!

Juan