Sugerencia: TooOOoo many!

Sugerencia: TooOOoo many!

in Traducción y localización

Posted by: Drawner.2619

Drawner.2619

En la misión personal “Hielo Malvado” la Varonos Narrijoo responde “¡Demasiadoooos!” a la pregunta que hace el jugador “¿Cuántos aldeanos habéis perdido?”.

En inglés la respuesta es “TooOOoo many!” ya que con la pronunciación las “o” pasan a ser “u”, haciendo ese alargamiento de la vocal “u” que hacen los quaggan siempre. Esto en español se pierde y queda realmente raro que un quaggan alargue la “o” cuando no lo hacen nunca, y se arreglaría usando otra palabra para describir grandes grupos, como “¡MuuUUuuchos!”, por poner un ejemplo.

Dejo imágenes tanto en inglés como en español.

Attachments:

Sugerencia: TooOOoo many!

in Traducción y localización

Posted by: Rebeca Gil.6203

Rebeca Gil.6203

Spanish Localization Editor

Hola, Drawner:

¡Gracias por tu comentario y las capturas de pantalla! Buena sugerencia. Ya se modificó para mantener la consistencia.

Saludos.