Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Ana.2415

Ana.2415

En el panel del Clan [G], al mirar la localización de los miembros del clan que están en los Territorios fronterizos de Mundo contra Mundo solo se puede ver “Tierras fronterizas a…”.

Como no se puede ampliar ni cambiar el tamaño de la ventana, es imposible saber en cual de los mapas de McM están ya que el nombre del servidor está situado al final. Cada vez que quiero verlo tengo que cambiar el idioma al inglés.

En español está traducido así:
“Tierras fronterizas alpinas de (nombre del servidor)”

En Inglés:
“(nombre del servidor) Alpine borderlands”

En la traducción francesa también tenían el mismo problema y se ha corregido.
Ellos lo tenían así: “Territoires frontaliers alpins de Désolation”
Ahora lo tienen así: “Désolation – Territoires alpins”
(Aquí está el reporte que hicieron en el foro FR https://forum-fr.gw2archive.eu/forum/support/loc/Nom-des-Territoires-frontaliers-en-guilde)

Propongo que se corrija como se ha hecho con la traducción francesa y que quede como una de estas versiones:
“(Nombre del servidor) – Tierras fronterizas (alpinas/desérticas)”
“(Nombre del servidor) – Territorios (alpinos/desérticos)”

Attachments:

(Editado el por Ana.2415)

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Graso.1526

Graso.1526

Me sumo a la propuesta, espero que lo acaben corrigiendo. Ya han pasado 20 dias y el titulo sigue igual , entiendo que anet tenga muchas cosas que hacer y que arreglar pero bueno no deja de ser un nombre, y al fin y al cabo yo he pagado lo mismo por el juego que un compañero frances. Espero que lo arreglen pronto.

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Ana.2415

Ana.2415

Bueno, parece ser que la comunidad Española no se merece tanto este arreglo como la Francesa o Alemana… ya que este post ha sido ignorado completamente.

Por cierto este problema no solo afecta al panel del clan, también afecta al panel de lista de amigos. Es muy incómodo no poder el nombre de los mapas de WvW y no saber donde están todos.

Por favor haced esta corrección… El reporte del foro Francés no tardó ni 1 mes en solucionarse y aquí ni una sola respuesta.

“(Nombre del servidor) – Tierras fronterizas (alpinas/desérticas)”

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Elrey.5472

Elrey.5472

Bueno, parece ser que la comunidad Española no se merece tanto este arreglo como la Francesa o Alemana… ya que este post ha sido ignorado completamente.

Vaya actitud. ¿Eres consciente de que apenas han pasado 5 días desde que lo reportaste y a veces pueden tardar entre 1 y 3 meses en tomar efecto estos cambios…? Un poco de paciencia, por favor.

Administrador de la wiki. Asesino de Marionetas, Amante del Aetherpath.
Aens / Ellantriel / Nao To Mori / Saelyth. Comandante.
Guias de Raids en español - Miembro del clan Awinor

(Editado el por Elrey.5472)

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Anna Medina

Anna Medina

Localization Editor (ES)

Next

Hola Ana,

El error no ha sido ignorado y será solucionado.

Sentimos la tardanza en la respuesta.

Anna

(Editado el por Anna Medina.5287)

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Ana.2415

Ana.2415

Bueno, parece ser que la comunidad Española no se merece tanto este arreglo como la Francesa o Alemana… ya que este post ha sido ignorado completamente.

Vaya actitud. ¿Eres consciente de que apenas han pasado 5 días desde que lo reportaste y a veces pueden tardar entre 1 y 3 meses en tomar efecto estos cambios…? Un poco de paciencia, por favor.

¿Perdona? No se donde habrás visto tu que lo he reportado hace 5 días porque el hilo en el foro lleva más de un mes, si te fijas que pone “hace un mes”. Aparte de que tu comentario no aporta nada al hilo, quizás la actitud te la tendrías que mirar tu, porque a la mía no le veo nada malo.

No quería que mi reporte quedara en el olvido como otras cosas reportadas, por eso después de esperar más de un mes he escrito el comentario.

Perdón por el offtopic.

Muchas gracias Anna por la respuesta!

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Anna Medina

Previous

Anna Medina

Localization Editor (ES)

Next

Hola Ana,

Se ha cambiado el orden del texto y ahora debería aparecer primero el nombre del servidor.

¡Gracias por tu sugerencia!

Anna

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Ana.2415

Ana.2415

Hola Ana,

Se ha cambiado el orden del texto y ahora debería aparecer primero el nombre del servidor.

¡Gracias por tu sugerencia!

Anna

Hola Anna!

Perdón por no responder antes, pensaba que el arreglo tardaría un poco más con algún otra actualización.

En el juego todavía no aparece el cambio que le habéis hecho. Sigue apareciendo igual que siempre, con el nombre del servidor al final. No se si ha habido algún problema, pero no está solucionado todavia

Attachments:

Problema - Nombre de las Tierras Fronterizas

in Traducción y localización

Posted by: Anna Medina

Previous

Anna Medina

Localization Editor (ES)

Hola Ana,

Todavía no se ha lanzado una nueva versión completa del juego y por esta razón sigue apareciendo la traducción antigua. A partir del 22 de septiembre podrás verlo solucionado .

Muchas gracias,
Anna