En Hoelbrak en la zona instanciada “la finca del cantero”, tenemos una estatua dedicada a la heroína Norn Jora que tiene la siguiente descripción:
“Jora, Caminante de las montañas, Parricida, Rompemaldiciones …”
“Jora, Montain Walker, Kinslayer, Curse Breaker …”
Si bien el término ingles “Kinslayer” aunque se puede traducir como parricida, es un término que tambien puede referirse al asesinato de otros parientes consanguineos.
Por la historia de Guild Wars Eye of the North, sabemos que Jora asesino a su hermano Svanir (Wiki). Por tanto un término más correcto en español seria fratricida.
Un saludo y gracias por vuestro enorme trabajo.
Attachments:
Reúne coraje cuándo el coraje parezca faltar,
Recupera la fe cuándo no exista causa para tener fe,
Lleva la esperanza cuándo la esperanza parezca perdida.