Error (dos nombres para un mismo personaje)

Error (dos nombres para un mismo personaje)

in Traducción y localización

Posted by: Zekk.2859

Zekk.2859

Misión de la historia personal charr “Detección de muertos vivientes”. En la descripción viene “derrota a Mazdak el Maldito” mientras que en el personaje de pantalla viene “Harriden el maldito”.

Attachments:

Los vencedores escriben poemas que ensalzan sus victorias. Los vencidos entonan amargas canciones.

Error (dos nombres para un mismo personaje)

in Traducción y localización

Posted by: Alejandro Polo.1826

Alejandro Polo.1826

Spanish Localization Editor

Ya está solucionado (se llama Harriden, por cierto). Entrará pronto en el cliente.
Gracias y un saludo.