Error de traducción: Dawn (Precursora)

Error de traducción: Dawn (Precursora)

in Traducción y localización

Posted by: Kuro.4791

Kuro.4791

Viendo que nuevamente se mira un poco de movimiento en estos foros de localización aprovecho a postear este error que está desde hace un tiempo, he de decir que es nuevo porque antes tenía una traducción un poco más correcta, me refiero a la Precursora Dawn que ahora se llama igual que la Legendaria Twilight en español.

Saludos.

Attachments:

Error de traducción: Dawn (Precursora)

in Traducción y localización

Posted by: Rebeca Gil.6203

Rebeca Gil.6203

Spanish Localization Editor

Gracias, Kuro. Es cierto que aparecieron las dos con el mismo nombre, pero ya se ha solucionado.

Esperamos que sigas participando en los foros. ¡Gracias por tu colaboración!

Un saludo.