Error: Ubicación con dos nombres

Error: Ubicación con dos nombres

in Traducción y localización

Posted by: Ravnica.6782

Ravnica.6782

La zona Estrechos de la Devastación tiene un punto de interés llamado “Invernadero”, en inglés “Conservatory”

Sin embargo, todos los eventos dinámicos que tienen lugar en esa ubicación lo describen como el “Conservatorio”, la cual sería una traducción también válida para la palabra “Conservatory”, y en este caso, yo diría que la correcta.

En la siguiente captura de pantalla se puede apreciar en la descripción del evento el segundo nombre del lugar.

Attachments:

(Editado el por Ravnica.6782)

Error: Ubicación con dos nombres

in Traducción y localización

Posted by: Alejandro Polo.1826

Alejandro Polo.1826

Spanish Localization Editor

Gracias, Ravnica. Efectivamente hay inconsistencia pero nos inclinamos hacia invernadero debido a las características del lugar. Ya se ha unificado.

Un saludo.