Eror: Acampamento

Eror: Acampamento

in Traducción y localización

Posted by: Txema.7859

Txema.7859

“Encampment” se ha traducido como “Acampamento” cuando el término correcto en Español es “Campamento” (acampamento deber ser alguna deformación vulgar o mezcla del portugués)

Esto se pueve ver en todos los mapas en los que hay puntos de interés en campamentos.

Ej: Estepas crestafulgurante – Acampamento vigilahostil (abajo a la derecha)

Eror: Acampamento

in Traducción y localización

Posted by: zarzamora.3261

zarzamora.3261

Esto ya pasó en el GW 1 con el Acampamento de Gadd. La palabra existe, y es correcta, es sinónimo de campamento.

http://lema.rae.es/drae/?val=acampamento

Eror: Acampamento

in Traducción y localización

Posted by: Txema.7859

Txema.7859

Sé que la RAE tiene acampamento, pero, sinceramente, cada vez me gusta menos lo que está haciendo la RAE con el Español (destrozarlo).

Esto debe de ser como lo de almóndigo (joder me duele hasta escribirlo… asco de “sabios” de la RAE ¬¬), algún vulgarismo o simplemente han decidido adoptar la palabra portuguesa. por lo tanto creo que cambiaré el título del tema a sugerencia.

Vale, no se pueden editar los títulos xDDDD (por favor, ¿quién ha programado este foro? xD)

Sugerencia: Cambiar “Acampamento” por “Campamento”

Aún siendo algo aceptado por la RAE, es un término realmente desagradable (suena muy “cateto”) y existe otro perfectamente usable, idéntico en su significado y que todo el mundo conoce.

(Editado el por Txema.7859)

Eror: Acampamento

in Traducción y localización

Posted by: Alejandro Polo.1826

Alejandro Polo.1826

Spanish Localization Editor

Gracias a los dos por los comentarios/sugerencias/apuntes. Como dice zarzamora “acampamento” figura en el diccionario, pero para evitar incomodidades cambiaremos “acampamento” por “acampada”, que es de uso común. La razón por la que no podemos utilizar “campamento” es que está palabra ya está en uso como traducción de “camp” y es imprescindible mantener una reflexión entre los lenguajes lo más especular posible, para evitar inconsistencias.

Espero que esta solución sea de común agrado.

Un saludo.